Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти

Тут можно читать онлайн Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров любви в океане страсти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
  • Год:
    2016
  • Город:
    М
  • ISBN:
    978-5-227-07141-5
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэт Кэнтрелл - Остров любви в океане страсти краткое содержание

Остров любви в океане страсти - описание и краткое содержание, автор Кэт Кэнтрелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…

Остров любви в океане страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров любви в океане страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэт Кэнтрелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О боже, Белла была без ума от его тела, стройного, мускулистого. Она почувствовала, как все ее существо откликается на его прикосновения. Ей захотелось, чтобы Джеймс снова поцеловал ее так, как тогда, на террасе, – жарко, требовательно и сексуально.

Он вдруг отстранился и посмотрел ей в глаза. Его взгляд был одновременно серьезным и ласкающим.

– Вот что мы сделаем. Я съезжу в деревню и куплю кое-что. Не хотелось бы оставлять тебя здесь одну, но нас не должны видеть вместе. Пока меня не будет, ты могла бы немного привести в порядок хотя бы одну комнату.

Его улыбка согрела Беллу. Она улыбнулась в ответ, заражаясь его оптимизмом.

– У тебя просто дар превращать проблемы в пустяки. Я тебе даже немного завидую, – сказала она.

– Все будет хорошо, я обещаю.

Джеймс уехал, и Белла осторожно вступила в гостиную. Она отдернула портьеры, и в комнату через широкие окна хлынул солнечный свет. Покрытая пылью люстра тускло засияла. Значит, в дом проведено электричество.

Задержав дыхание, Белла стянула простыни с мебели, подняв облако пыли, которая заставила ее расчихаться. Сложив простыни в углу, он вышла из комнаты, решив подождать, пока пыль осядет. Используя свой телефон как фонарик, в одном из шкафов старомодной кухни она отыскала веник.

– Золушка, к вашим услугам, – пробормотала она и отправилась в гостиную, держа веник перед собой, словно меч, на случай, если придется отбиваться от какой-нибудь ползучей твари.

К тому времени, когда Джеймс вернулся, солнце уже почти село. Белла успела подмести пол в гостиной и смахнуть паутину с люстры. Низкое урчание «ламборгини» эхом отозвалось в просторной комнате. Хлопнула дверца машины, и на пороге появился Джеймс с объемистыми пакетами в руках.

– Ничего себе, – присвистнул он. – Эта комната просто преобразилась.

Белла огляделась. Гостиная была обставлена роскошной мебелью, дорогой даже для антиквариата, и достаточно удобной.

– Это же королевская собственность. Полагаю, они не жалели средств на обустройство, вне зависимости от того, где находилась недвижимость. Интересно, почему этот дом покинули?

– Аристократии больше по душе Дель-Соль. – Джеймс осторожно поставил пакеты на кофейный столик и принялся вытаскивать покупки. – Тем, кто привык вести бурную светскую жизнь, здесь было скучно.

Из первого пакета он достал пачку свечей. Оглядевшись, Джеймс заметил подсвечник, вставил в него три тонкие свечки и чиркнул зажигалкой. Он закрыл дверь, и комната погрузилась в темноту. Через мгновение свечки разгорелись, и гостиную залил мягкий свет. Джеймс поставил подсвечник на камин за обтянутой парчой кушеткой.

– Мило. А что еще ты мне привез? – спросила Белла, заинтригованная большим количеством пакетов. Она рассчитывала на ужин.

– Вот, самая важная вещь. – Из второго пакета Джеймс вытащил плед и расстелил его на полу. – Мы же не можем ужинать на голом полу, верно?

Белла с улыбкой покачала головой и опустилась на мягкий плед, глядя, как Джеймс расправляется с пакетами. Он подумал обо всем.

– Вот вино. – Он поставил бутылку рядом с Беллой и протянул ей два пластиковых стаканчика. – К сожалению, хрусталь найти не удалось, прости. Это лучшее, что я смог достать.

Его огорчение было поразительно искренним. Неужели он в самом деле думал, что Белла будет досадовать из-за этого? Ну, может быть, некоторые женщины и высказали бы свое недовольство, но только не Белла – она была совершенно счастлива.

– Все просто замечательно, – сказала она, – если ты дашь мне штопор, я налью нам вина, пока ты будешь потрошить пакеты.

Джеймс протянул ей маленький предмет. Он выглядел как карманный нож; Белла с любопытством покрутила его в руках, не зная, что делать дальше. Джеймс с улыбкой раскрыл штопор:

– Никогда раньше не видела?

– Обычно вино мне наливают, – ответила она тоном светской дамы и улыбнулась: – Будь снисходителен.

Джеймс не ответил на ее улыбку, он опустился на плед и взял ее за руку:

– Послушай… Первое свидание вышло не очень удачным. Я собирался пригласить тебя на ужин в хороший ресторан. Ты заслуживаешь самого лучшего, я хотел бы заняться с тобой любовью на шелковых простынях. Мне жаль, что все так вышло, но я все исправлю, поверь мне.

– О, Джеймс! – Белла изумленно взглянула в его восхитительные синие глаза, сверкавшие в свете свечей. – Я ни о чем другом и не мечтала, садясь в твою машину. Мне не нужен ужин за три сотни евро. Я просто хочу быть с тобой.

– Ты – принцесса, – настаивал он, – и заслуживаешь, чтобы с тобой обходились соответственно.

Ну и ну… Неужели все это из-за ее глупой шутки насчет женщины с большими запросами? Джеймс поймал ее на слове…

– Но ты уже это делаешь. Ты дал мне возможность самой принять решение и выбрать, с кем мне встречаться. Ты привез меня в это богом забытое место просто потому, что я тебя попросила, и не назвал меня сумасшедшей. Ты обнимаешь меня, когда я плачу. Благодаря тебе эта ночь стала романтической, пусть мы и не в роскошном отеле.

Ей повезло – рядом с ней замечательный мужчина, мужчина ее мечты, ее герой. Ее охватила невыразимая нежность.

Он нахмурился:

– Я делал все это потому, что хотел тебе помочь. Не потому, что ты – принцесса.

– Разве ты не видишь? Я хочу, чтобы ко мне относились как к личности, а не как к принцессе. Ты видишь меня настоящую и не обращаешь внимания на всю эту королевскую чепуху, которая в действительности не имеет никакого значения.

Но она имела значение для отца Беллы, который собирается продать дочь Уиллу. И Уилл согласен. Всех куда больше заботила королевская родословная Беллы, а не она сама. Всех, кроме Джеймса.

Она с силой сжала его руку:

– Еще в прошлом году я не была принцессой, и если бы ты встретил меня тогда, неужели не помог бы мне? Поверь, не стоить тратить свое время на пустые размышления о том, чего ждет от тебя девушка королевской крови.

– Ты права, – вздохнул он. – Я просто не хотел, чтобы это свидание, наше первое свидание, стало для тебя разочарованием.

– Наше первое свидание не может разочаровать меня, потому что ты – все, что мне нужно, – мягко сказала Белла. – Понимаешь?

Джеймс посмотрел ей в глаза:

– Ты уверена?

Она погладила его руку:

– Совершенно уверена. А теперь давай показывай, что там, в твоем волшебном мешке.

Ухмыльнувшись, Джеймс взял последний пакет и извлек оттуда салями, кусок сыра, пачку крекеров и гроздь винограда.

– Ужин. Жаль, что не…

– Перестань. Это еда, а я голодна. Садись, и давай поедим. Расскажешь мне заодно, как прошло твое детство здесь, в Алме.

Джеймс откупорил бутылку и наполнил пластиковые стаканчики ароматным белым вином. Белла сразу же сделала внушительный глоток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэт Кэнтрелл читать все книги автора по порядку

Кэт Кэнтрелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров любви в океане страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Остров любви в океане страсти, автор: Кэт Кэнтрелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x