Сара Ларк - На край света за мечтой

Тут можно читать онлайн Сара Ларк - На край света за мечтой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На край света за мечтой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-1960-1, 978-617-12-1319-7, 978-5-9910-3651-1, 978-617-12-1964-9, 978-617-12-1963-2, 978-617-12-1961-8, 978-617-12-1962-5
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Ларк - На край света за мечтой краткое содержание

На край света за мечтой - описание и краткое содержание, автор Сара Ларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаем ли мы на самом деле тех, кого любим? Сбежав в чужую страну под чужим именем, девушка влюбляется в смелого летчика. Испытывает ли он к ней ответное чувство? Или все это она придумала? Но как бы там ни было, за обман нужно платить. Девушке предстоит узнать реальную цену лжи.

На край света за мечтой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На край света за мечтой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Ларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хелена, как и Глория, заметила, что Джек тем самым намекал на военную тему, но Джеймс и не попытался воспользоваться шансом, чтобы затеять новый внутрисемейный спор. Мать Джеймса подмигнула девушке, когда та попрощалась и пошла наверх спать.

– Доброй ночи, Хелена. Очень хорошо, что ты сейчас с нами!

Миражи

Кентерберийская равнина, Новая Зеландия (Южный остров), Паиячуа (Северный остров)
Январь – июнь 1945

Глава 1

Когда Джеймс несколько дней назад уговорил Хелену сделать обзорный полет на своем Пиппе, девушка никому не обмолвилась и словом, насколько она боится. Глория, казалось, заметила, что это написано у нее на лбу.

– Ограничься обзорным полетом, – уговаривала она сына. – Не сгоняй пока овец в долину, хотя я знаю, у тебя уже руки чешутся. Иначе девочка больше никогда и никуда с тобой не полетит!

Если бы Хелене было известно, что для сгона овец с воздуха нужно выполнять смелые маневры, она, наверное, умерла бы от страха. Но Глория, возможно, беспокоилась только о том, чтобы девушку не стошнило. Сразу после взлета, как только Джеймс вошел в лихой вираж, Хелене действительно стало дурно. Она сидела на узком пассажирском кресле позади пилота. Маленький самолет сильно накренился. Ее вжало в сиденье, и девушка едва сдержалась, чтобы не закричать. Потом постаралась сконцентрироваться на видах, а не на возможных опасностях, связанных с полетом. Хелена смотрела на дали Кентерберийской равнины, где даже громадный дом на усадьбе Киуорд-стейшн казался крошечным, словно кукольным. Джеймс показал ей реки Ваимакарири, Ракаию и Селуин, на берегах которых паслись овцы и бычки. С высоты птичьего полета можно было легко рассмотреть соседские овечьи фермы с пастбищем, как будто подстриженным ножницами. Изредка встречались бедные хижины и домики.

– Раньше это были мараэ, – вполголоса комментировал Джеймс. – В них больше никто не живет. Теперь они разрушаются…

У Хелены возникло много вопросов, но из-за шума пропеллера нормально поговорить не получалось. Джеймс кричал ей в ответ. Они как раз пролетели над маленьким городком Халдон, и парень что-то объяснял ей про шахты, однако Хелена не все поняла. Потом он взял курс на горы. У девушки перехватило дух, стоило им достигнуть отрогов Южных Альп. Покрытые снегом вершины лежали перед ними как на ладони. Хелена разглядывала ущелья внизу и высокие скалистые гребни. Конечно, Джеймс не смог сдержаться, когда в предгорьях они заметили первых овец. Парень в восторге спикировал на них, чтобы согнать животных с пастбищ на склонах в котловину. Джеймс вспомнил о своей робкой пассажирке, только услышав испуганный крик Хелены.

– Это неопасно! – заверил он ее, но больше не повторял таких маневров.

Восхищаясь горными озерами и чарующими видами, Хелена вскоре вновь позабыла о страхах.

– Ну что, было красиво? – торжествующе спросил Джеймс, когда они наконец приземлились.

Хелена сдержанно кивнула. Красота Альп и ландшафты Южного острова очаровали ее, и все же девушка была счастлива снова почувствовать твердую почву под ногами. Привязанная в ангаре Эйни тоже обрадовалась их возвращению. Она уже приветствовала Хелену как еще одного из членов семьи, и у девушки от этого сразу потеплело на душе. Животные на Киуорд-стейшн обогащали жизнь людей, живущих там. Уже спустя несколько дней, проведенных на ферме, Хелена всем сердцем привязалась к собакам, кошкам и лошадям. У ее семьи никогда не было домашних любимцев. Вспоминая о войне, она была этому только рада. После их депортации животные умерли бы от голода в пустой львовской квартире. А теперь девушка наслаждалась общением с четвероногими созданиями и гордилась, что изо дня в день приносит все больше пользы на ферме.

Завтраки, обеды и ужины у Мак-Кензи проходили в очень непринужденной атмосфере. В тот вечер Джеймс рассказывал о полете. При этом он похвалил Хелену за ее смелое поведение. Девушка покраснела.

– Что ты говорил о шахтах в Халдоне? – спросила она, чтобы отвлечь от себя всеобщее внимание. Джеймсу нужно было в один из следующих дней поехать туда и закупить материалы для ремонта. – Я тебя в самолете не поняла. Здесь на самом деле есть горные предприятия?

– Есть несколько, – ответил Джек. – Но их времена давно прошли. В середине XIX века в регионе Маунт-Хатт, Маунт-Сомерс были различные рудники. В основном угольные шахты, однако несколько оптимистов искали также золото. Здесь открыли большие залежи каменного угля, как на западном побережье. Шахтеры наводнили эти места. Недалеко от нашего сонного городка Халдон тоже были шахты, благодаря им некоторое время город бурно развивался. Была работа, основывались фирмы, Халдон рос. Но потом уголь иссяк. Шахты закрывали одну за другой, сейчас сохранились только одна или две на весь регион, да и те скоро прекратят существование. Их просто невыгодно больше развивать. На западном побережье при тех же затратах можно добывать угля втрое больше.

– И золота тут никогда не было в достаточном количестве, – добавила Глория.

– Здешним городкам это не пошло на пользу, – продолжал Джек. – Часть работников переселилась, когда шахты закрыли, многие тут основали семьи, сроднились с этими местами и не покинули их. Население Халдона сейчас намного больше, чем до строительства шахт. Причина всех бед – безработица…

– Но такого быть не должно! – вмешался Джеймс. – Теперь ведь идет война! Если бы все мужчины пошли добровольцами…

Джек Мак-Кензи закатил глаза.

– Тогда бы в городе ко всему прочему прибавилось бы еще вдов и сирот, о которых пришлось бы заботиться, – заметил он.

– И все же Джеймс прав, – промолвила Глория, прежде чем сын успел отреагировать и ввязаться в ссору с отцом. – В Новой Зеландии не должно быть безработицы. Мужчины могли бы отправиться в большие города на индустриальные предприятия. На фабриках уйма работы, по крайней мере, она появилась с началом войны. Местные овощи и мясо перерабатываются в стране и затем отправляются в Европу. И этим парням в Халдоне, шатающимся без дела, я не особо сочувствую. Когда люди хнычут, за их жалобами кроется бездеятельность. В любом случае…

Хелена задумалась над тем, что могли бы значить последние слова, но считала, что лучше сменить тему. Отец и сын общались значительно продуктивнее, говоря о собаках или лошадях.

На следующей неделе Хелена сопровождала Джеймса в поездке в Халдон, Глория Мак-Кензи составила для них длинный список покупок.

– Вы не хотели бы поехать сами? – смущаясь, спросила Хелена у хозяйки, когда заметила в списке туалетные принадлежности и одежду.

Конечно, выбор шерстяных свитеров в маленьком городском магазинчике был не очень велик, поэтому девушка не могла промахнуться в вопросе моды и вкуса. Несмотря на это, женщины, как правило, выбирали себе вещи сами. Выезд в город для них был событием, особенно если они безвылазно сидели на фермах, как Глория Мак-Кензи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Ларк читать все книги автора по порядку

Сара Ларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На край света за мечтой отзывы


Отзывы читателей о книге На край света за мечтой, автор: Сара Ларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x