LibKing » Книги » foreign-poetry » Франческо Петрарка - Ренессанс. Декамерон. Сонеты

Франческо Петрарка - Ренессанс. Декамерон. Сонеты

Тут можно читать онлайн Франческо Петрарка - Ренессанс. Декамерон. Сонеты - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: foreign-poetry, издательство Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франческо Петрарка - Ренессанс. Декамерон. Сонеты
  • Название:
    Ренессанс. Декамерон. Сонеты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Франческо Петрарка - Ренессанс. Декамерон. Сонеты краткое содержание

Ренессанс. Декамерон. Сонеты - описание и краткое содержание, автор Франческо Петрарка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том «Ренессанс» переносит читателя в эпоху Возрождения – литературного, интеллектуального и художественного расцвета, зародившегося в Италии в 14 веке и распространившегося в дальнейшем по всей Европе. «Сонеты» – поэтическое произведение яркого представителя эпохи раннего Возрождения Франческо Петрарки, посвященные единственной любви всей его жизни – Лауре. «Декамерон» Джованни Боккаччо – величайший литературный памятник эпохи Возрождения, стоявший у истоков возникновения ренессансной культуры наряду с Петраркой и Данте. Сто новелл, рассказанные героями «Декамерона», будоражат умы и вызывают восхищение вот уже более шести веков.

Ренессанс. Декамерон. Сонеты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ренессанс. Декамерон. Сонеты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франческо Петрарка
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Новелла 5

Новелла имеет довольно многочисленные параллели в средневековой литературе (фаблио «О рыцаре, который исповедовал свою жену», основной эпизод провансальского романа «Фламенка», «пример» из собрания Иакова из Витри и др.), но недостаточно близкие, чтобы можно было говорить о прямом источнике.

Новелла 6

Сюжет, имеющий давнюю и долгую традицию как на Востоке («Хитопадеша»; Зияуддин Нахшаби «Книга попугая»; «Тысяча и одна ночь»), так и на Западе («Учительная книга клирика» Петра Альфонси; «Деяния римлян»; фаблио «О соколе» и др.). Из постдекамероновских примеров см.: Поджо Браччолини. «Книга фацетий», CCLX. В русской литературе данный сюжет встречается в «Письмовнике» Николая Курганова (1725?—1796).

Новелла 7

Для новеллы характерен резкий жанровый переход: от первой части с ее атмосферой куртуазного романа (служба при королевском дворе, влюбленность «по молве» и т. п.) ко второй с ее восходящей к фаблио женской уловкой. В фаблио сюжет второй части известен в нескольких вариантах: «Горожанка из Орлеана», «Рыцарь, его жена и клирик», «О даме, которой удалось избить своего мужа»; в исторических сочинениях он связывался с именами Генриха III и Генриха IV. На Боккаччо в своих переработках опирались Джованни Флорентинец («Пекороне», III, 2) и Лафонтен. Русские варианты – в переведенном с польского сборнике «Фацеций («О господине Петре и о прекрасной Кассандре и о слуге Николае») и в «Письмовнике» Курганова.

Эгано деи Галуцци – фамилия историческая, лицо неизвестно.

Новелла 8

Сюжет о муже, который вместо неверной жены «метит», отрезая нос или косы, подставное лицо, известен как восточной («Панчатантра»; «Хитопадеша»; «Тысяча и одна ночь»), так и западной литературе (например, фаблио «О даме, которая убедила своего мужа, что все это ему приснилось»). Боккаччо добавил деталь с ниткой. Имеются и фольклорные параллели.

Арригуччьо Берлингьери – семейство на видных ролях во Флоренции начиная с середины XIV в.; лицо неизвестно.

выдать тебя в семью графов Гвиди.. . – Гвиди – знатнейший род Флоренции. Но само выражение, видимо, служило поговоркой.

Новелла 9

Одна из немногих новелл «Декамерона», источник которой не вызывает сомнений (также и потому, что сохранился его список, сделанный рукой Боккаччо), – это «Лидия» Матвея Вандомского, произведение, относящееся к жанру элегической комедии (XII в.). К дополнительному испытанию (с деревом) известны фольклорные параллели.

Никострат. – В источнике этого персонажа зовут Деций. Имена всех остальных персонажей Боккаччо оставил без изменений.

Новелла 10

Представляет собой комическую травестию «видения». Отдаленная параллель – распространенный в средневековой предновеллистике сюжет о друзьях, договаривающихся о помощи в случае смерти одного из них.

новелла, рассказанная Елизой… – См. VII, 3.

один по имени Тингоччьо Мини, другой Меуччьо ди Тура.. . – реальные сиенские фамилии (так же как и Ансельмини , упомянутый ниже).

Кабы знал это брат Ринальдо.. . – Еще одна отсылка к новелле, рассказанной Елизой.

«… я венчаю вас, во имя ваше …» – Т. е. лавровым венком ту, чье имя происходит от лавра.

…пели вместе об Арчите и Палэмоне.. . – Персонажи поэмы Боккаччо «Тезеида», друзья и соперники в любви.

День восьмой
Новелла 1

Сюжет использован Серкамби («Новеллы», XXXII) и Чосером («Рассказ Шкипера»).

Новелла 2

Отдаленная параллель – фаблио «О священнике и даме».

вела ридду и баллонкио.. . – Ридда – хороводный танец, баллонкио – быстрая пляска.

…salvum me fac… sine custodia (лат.). – Юридические термины: «с гарантией» и «без залога».

Новелла 3

Первая из серии новелл о Каландрино. Некоторые мотивы данной новеллы (избиение камнями, уверенность героя в том, что он невидим, так как никто не отвечает на его приветствие) имеют параллели в элегической комедии Виталия Блуаского («Горшечная комедия»). Элементы сюжета использованы в рассказе Анатоля Франса («Весельчак Буффальмако» из сборника «Колодезь святой Клары»).

Каландрино. – Ноццо ди Перино, художник, жил в начале XIV в. Воплощает тип простака, весьма популярный в фольклоре и в средневековой комической литературе, нередкий и у самого Боккаччо. После Боккаччо Каландрино появится в той же роли в трех новеллах Франко Саккетти и в жизнеописаниях Вазари.

Бруно. – Бруно д’Оливьери, флорентийский художник (был жив в 1320 г.).

Буффальмакко. – Бонамико (Буффальмакко – его прозвище), довольно известный (в отличие от Бруно) флорентийский художник (ок. 1262 – ок. 1340), сохранились его фрески в соборе в Ареццо, ему приписывается знаменитый пизанский «Триумф смерти». Вместе с Бруно является героем еще трех новелл о Каландрино, где выступает в роли инициатора его розыгрышей. Та же роль у него в новелле VIII, 9. После Боккаччо за Бруно и в особенности за Буффальмакко прочно закрепилась слава «потешников»; таким последний изображен в шести новеллах Франко Саккетти, в посвященном ему жизнеописании Вазари, а также в вышеупомянутом рассказе Анатоля Франса.

Мазо дель Саджио – маклер, ссылка на него уже имелась в примеч. к VI, 10, персонаж VIII, 5. Знаменитым «потешником» предстает также у Саккетти и Вазари.

…живопись и резьбу на доске … – Роспись табернакля в церкви Сан Джованни производил Липпо ди Бенивьени в 1313 г.

Сеттиньяно и Монтиши – как и Морелло, холмы близ Флоренции.

Гелиотропиер – баснословный камень, о его способности делать невидимым писал Плиний Старший (23–79).

не на геннегауский манер.. . – незауженное. Генегау (Эно) – во Фландрии в то время один из центров сукноделия.

Новелла 4

Сюжет новеллы обнаруживает известную близость с фаблио «О священнике и Ализон». Среди классических параллелей самые значительные – «Касина» Плавта и рассказ Овидия (43 до н. э. – 18) в «Фастах» об Анне Перенне и Марсе.

в Синигалье . – Место, известное в то время как нездоровое.

Новелла 5

Никкола да Сан Лепидио – неизвестное лицо.

…одному было имя Риби … – Риби – профессиональный «потешник», его характеристику дает Саккетти («Триста новелл», XLIX). О Маттеуццо никаких известий.

Синдикат – комиссия по проверке дел у сменяемого магистрата.

Новелла 6

Отдаленная параллель – эпизод «Романа о Ренаре» (XV). Сюжет использован Габриэле Д’Аннунцио (1863–1938) в одной из его «Пескарских новелл», сходные сюжетные мотивы встречаются у Поджо Браччолини в «Фацетиях» («Издевательство над человеком, желавшим зарезать свинью»).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франческо Петрарка читать все книги автора по порядку

Франческо Петрарка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ренессанс. Декамерон. Сонеты отзывы


Отзывы читателей о книге Ренессанс. Декамерон. Сонеты, автор: Франческо Петрарка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img