Ганс Фаллада - Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Тут можно читать онлайн Ганс Фаллада - Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Литагент Синдбад, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Синдбад
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-906837-46-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ганс Фаллада - Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) краткое содержание

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - описание и краткое содержание, автор Ганс Фаллада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.
…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды – липкий страх парализует их волю и разлагает души.
Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа – очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» – новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ганс Фаллада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А теперь закройте дверь с другой стороны, господин пастор.

– Вы обещаете обеспечить нового врача?

– Нет, черт побери, нет! Убирайтесь к чертовой матери! – Начальник все-таки рассвирепел, выскочил из-за стола, сделал шаг-другой к пастору. – Мне что, силой вас вышвырнуть? Вы этого хотите?

– Не годится устраивать скандал перед арестантами из канцелярии. Это лишь еще больше поколеблет остатки уважения, какое они еще питают к государству. Впрочем, дело ваше, господин начальник!

– Дурак! – сказал начальник, однако же реплика пастора отрезвила его, и он опять сел. – Идите, наконец. Мне надо работать.

– Самая срочная работа – затребовать нового врача.

– Думаете чего-то добиться своим упрямством? Как раз наоборот! Доктор останется!

– Помнится, однажды, – сказал пастор, – вы сами были не вполне довольны этим врачом. В ту ночь бушевала непогода. Вы посылали за другими врачами, звонили по телефону, но никто не приехал. У вашего шестилетнего Бертольда было воспаление среднего уха, мальчик кричал от боли. И мог умереть. По вашей просьбе я привел тюремного врача. Он был пьян. А при виде умирающего ребенка совсем потерял голову, сослался на дрожь в руках, которая не позволяет взяться за хирургическую операцию, и расплакался.

– Пьяный мерзавец! – буркнул начальник, неожиданно помрачнев.

– Вашего Бертольда спас тогда другой врач. Но случившееся однажды может повториться. Вы, господин начальник, похваляетесь своим неверием, и все же я говорю вам: Господь не допускает насмешек над Собою!

Начальник тюрьмы через силу, не поднимая глаз, произнес:

– Идите, господин пастор, идите.

– А врач?

– Я посмотрю, что можно сделать.

– Благодарю вас, господин начальник тюрьмы. Многие будут вам благодарны.

Священник шел тюремными коридорами, гротескная фигура в потрепанном черном сюртуке, лоснящемся на локтях, в вытянутых на коленях черных брюках, в наваксенных башмаках на толстой подошве, со съехавшей набок черной манишкой. Одни надзиратели здоровались с ним, другие при его приближении демонстративно отворачивались, а когда он проходил мимо, недоверчиво провожали взглядом. А вот все занятые в коридорах арестанты смотрели на него (здороваться им не разрешалось), смотрели с благодарностью.

Священник проходит через множество железных дверей, по множеству железных лестниц, опираясь на железные перила. Из одной камеры слышен плач, на миг пастор задерживается, потом качает головой и спешит дальше. Идет по железному подвальному коридору, справа и слева зияют открытые двери темных камер, карцеров, впереди в каком-то помещении горит свет. Пастор останавливается, заглядывает внутрь.

В грязном неказистом помещении сидит за столом человек с мрачным серым лицом, смотрит рыбьими глазами на семерых голых мужчин, которые, дрожа от холода, стоят перед ним, под надзором двух конвоиров.

– Ну, красавцы! – рычит сидящий. – Чего трясетесь? Холодновато, да? Вот попадете в бункер, посидите среди железа и бетона, на хлебе и воде, тогда и узнаете, что такое настоящий холод…

Он умолкает. Заметил безмолвную фигуру в дверях.

– Старший конвоир, – ворчливо приказывает он. – Уведите их! Все здоровы, все могут сидеть в темном карцере. Держите справку!

Он ставит подпись под каким-то списком и отдает его конвоиру.

Арестанты проходят мимо пастора, бросая на него тусклые взгляды, правда уже не лишенные надежды.

Пастор ждет, пока последний из них исчезнет за дверью, и только тогда входит в помещение и тихо говорит:

– Итак, триста пятьдесят второй тоже скончался. А ведь я просил вас…

– Что я могу поделать, пастор? Сам нынче просидел два часа возле этого человека, делал ему компрессы.

– Тогда я, наверно, спал. Мне-то казалось, что именно я всю ночь сидел возле триста пятьдесят второго. И с легкими у него ничего не было, господин доктор, воспалением легких страдал триста пятьдесят седьмой. А у покойного Хергезеля, у номера триста пятьдесят два, был проломлен череп.

– Вам бы стоило занять здесь мое место, – насмешливо бросил обрюзгший доктор. – А я вполне справлюсь с ролью пастыря.

– Боюсь, пастырь из вас будет совсем никудышный, еще хуже, чем врач.

Доктор рассмеялся.

– Люблю, когда вы наглеете, попик. Может, дадите послушать ваши легкие?

Пастор и бровью не повел, только сказал:

– Нет, не дам, это мы лучше предоставим другому врачу.

– Но я и без обследования могу сообщить, что вы и трех месяцев не протянете, – злобно продолжал врач. – Мне известно, что вы с мая харкаете кровью… так что протянете недолго, до первого горлового кровотечения…

От этого жестокого заявления пастор, пожалуй, еще немного побледнел, но голос его не дрогнул, когда он сказал:

– А сколько времени до первого горлового кровотечения осталось у тех людей, которых вы только что приказали отвести в темный карцер, господин медицинский советник?

– Все они здоровы, и, согласно врачебному заключению, темный карцер им не противопоказан.

– Вообще-то, вы их даже не осмотрели.

– Вы намерены контролировать мою работу? Берегитесь! Я знаю о вас больше, чем вы думаете!

– С моим первым кровотечением все, что вы знаете, потеряет цену! Кстати, это уже позади…

– Что? Что позади?

– Первое кровотечение… три-четыре дня назад.

Врач грузно поднялся.

– Идемте-ка со мной наверх, попик, я осмотрю вас у себя в логове. И добьюсь, чтобы вас немедля отправили в отпуск. Напишем ходатайство насчет Швейцарии, а пока его одобрят, пошлю вас в Тюрингию.

Пастор, которого полупьяный схватил за плечо, не шевелился.

– А что тем временем станется с людьми в темном карцере? Двое из них определенно не способны выдержать тамошнюю сырость, холод и голод, да и всем семерым это нанесет непоправимый вред.

– Шестьдесят процентов людей в этой тюрьме ждет казнь, – ответил врач. – А из остальных, по-моему, процентов тридцать пять получат долголетние тюремные сроки. Так какая разница, когда они умрут – тремя месяцами раньше или позже?

– Раз вы так думаете, вы больше не вправе называть себя врачом. Подайте в отставку!

– После меня придет точно такой же. Так зачем менять? – Медицинский советник усмехнулся. – Идемте, пастор, давайте я вас осмотрю. Вы же знаете, у меня к вам слабость, хотя вы постоянно под меня копаете. Потрясающий донкихот!

– Я только что опять копал под вас. Ходатайствовал перед начальником тюрьмы о вашем увольнении и почти добился его согласия.

Врач захохотал. Хлопнул пастора по плечу и воскликнул:

– Как мило с вашей стороны, попик, в таком разе я просто обязан сказать вам спасибо. Ведь если меня отсюда переведут, то наверняка ступенькой выше, а как старший медицинский советник я смогу вообще бездельничать. Огромное вам спасибо, попик!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ганс Фаллада читать все книги автора по порядку

Ганс Фаллада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) отзывы


Отзывы читателей о книге Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку), автор: Ганс Фаллада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x