LibKing » Книги » foreign-prose » Оноре Бальзак - Надежды Кинолы

Оноре Бальзак - Надежды Кинолы

Тут можно читать онлайн Оноре Бальзак - Надежды Кинолы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Оноре Бальзак - Надежды Кинолы
  • Название:
    Надежды Кинолы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-4467-1273-1
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Оноре Бальзак - Надежды Кинолы краткое содержание

Надежды Кинолы - описание и краткое содержание, автор Оноре Бальзак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В комедии «Надежды Кинолы» Бальзак возвращается к вопросу о взаимоотношениях человека, отмеченного гениальностью, и окружающей его среды. Тема эта всегда занимала Бальзака, как и многих его современников (например, Стендаля, а особенно романтиков – Гюго, Виньи, Мюссе и др.).

Героем своей новой пьесы Бальзак делает изобретателя Фонтанареса, построившего в XVI веке первый пароход.

Надежды Кинолы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Надежды Кинолы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оноре Бальзак
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

Толчком для создания этой пьесы послужила появившаяся в 1837 году статья Aparo о некоем испанском мореплавателе, который в XVI веке построил судно, двигавшееся при помощи пара. Рассказ этот подсказал Бальзаку мысль разработать волнующую его тему взаимоотношений гения и общества на историческом материале. К главной теме «Надежд Кинолы» Бальзак присоединил сложную романтическую интригу, которая могла придать ей большой интерес в глазах публики, воспитанной на романтических драмах Дюма, Виньи, Гюго и др.

Пьеса была встречена критикой крайне враждебно. Буржуазия не могла примириться с тем, что Бальзак столь решительно выступил в защиту талантливых людей, не принадлежащих к привилегированному обществу, и противопоставил ему представителей общественных низов – беглого каторжника Кинолу и его хозяина, гениального энтузиаста и бунтаря Фонтанареса.

Из письма к Ганской от 5 февраля 1842 года видно, что Бальзак собирался дать этой пьесе перед самой постановкой ее на сцене другое название – «Школа великих людей». Однако пьеса была поставлена в Париже в театре «Одеон» под первоначальным названием. Премьера состоялась весной 1842 года, но уже после первых спектаклей сборы стали падать. Пьеса прошла только девятнадцать раз.

Сноски

1

Фамильяр – младший чиновник инквизиции.

2

Алькальд – судья, старшина общины.

3

Сид – испанский рыцарь, прославившийся в борьбе с маврами (умер в 1099 году).

4

Санго де ми – «испанское» ругательство, придуманное Бальзаком.

5

Армада – мощный испанский флот, направленный в 1588 году Филиппом II против англичан и почти полностью погибший во время бури.

6

Майорат – недвижимое имущество, передаваемое нераздельно вместе с титулом старшему в роде.

7

Тартана – род парусной лодки, распространенный в Италии и Испании.

8

Кардинал Гранвелла, Антуан (1517–1586) – один из ближайших помощников Филиппа II.

9

Герцог Альба (1508–1582) – крупнейший полководец при Карле V и Филиппе II.

10

Фуггеры – немецкий купеческий род, наживший несметные богатства.

11

…стать для него тем, чем Америго стал для Христофора Колумба, – то есть воспользоваться плодами открытия Фонтанареса.

12

Святая Эрмандад – название братства, основанного в Испании в XIII веке для борьбы с разбоем и грабежами.

13

…падишах… подносит шнурок… – то есть приказывает удавиться.

14

…сплету… венецианское кружево – то есть сплету интригу.

15

…в духе Калло… – Жак Калло – известный французский художник и гравер (1592–1635).

16

«R плюс О» – непереводимый каламбур: по-французски «эр» (air) значит «воздух», «о» (eau) – «вода».

17

Олья-подрида – испанское кушанье, приготовляемое из разных сортов мяса и овощей.

18

Алькала – город в Кастилии, славившийся в старину своим университетом.

19

…ад вымощен благими изобретениями. – Кинола перефразирует известную поговорку: «Ад вымощен благими намерениями».

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оноре Бальзак читать все книги автора по порядку

Оноре Бальзак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Надежды Кинолы отзывы


Отзывы читателей о книге Надежды Кинолы, автор: Оноре Бальзак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img