Робин Шарма - 9 тайных посланий от монаха, который продал свой «феррари»
- Название:9 тайных посланий от монаха, который продал свой «феррари»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-088684-5, 978-5-17-088685-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Шарма - 9 тайных посланий от монаха, который продал свой «феррари» краткое содержание
Отличная книга для всех, кто хочет прожить жизнь, о которой мечтал!
9 тайных посланий от монаха, который продал свой «феррари» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я не собираюсь проживать один и тот же день снова и снова, называя это жизнью.
Джулиан очень понятно объяснил маршрут, и я часа через полтора свернул с шоссе на дорожку, по которой добрался до жилья. Это были передвижные фургоны с пристроенными верандами и навесами. Однако меж фургонами виднелись небольшие приземистые бунгало. Некоторые были с сетчатыми оградами. Небольшие участки с пожелтевшей травой окружали дома, но казалось, пустыня подбирается к самому их краю, простираясь на мили вокруг. Наконец, я заметил номер дома на почтовом ящике, стоящем перед аккуратным коричневого цвета строением. Я заехал на покрытую гравием подъездную аллею и припарковался рядом с серым пикапом, стоящим перед небольшим гаражом. Пока выбирался из машины в полуденный зной, я заметил, что двор усыпан разноцветными детскими игрушками. Видимо, хруст гравия оповестил Ронни о моем прибытии, и она, стоило мне только подняться на крыльцо, распахнула переднюю дверь.
– Джонатан! – воскликнула она, словно мы были старыми приятелями.
Ронни было около шестидесяти. В ее седых волосах было несколько темных прядей. На загорелом лице были заметны морщинки, но при этом оно не выглядело старческим. Когда Ронни рассмеялась, складки у глаз и рта словно затанцевали.
Ронни проводила меня в гостиную, предупредив, что нужно смотреть под ноги, дабы не наткнуться на раскиданные по полу игрушки.
– Поверите ли, сегодня утром я наводила здесь порядок! – засмеялась она.
– У меня самого шестилетний сын, – сказал я. – Так что я вас понимаю.
Ронни прошла на кухню и выглянула в окно. Я проследил за ее взглядом. На заднем дворе полдюжины детей разных возрастов играли с большим надувным мячом. Ронни сказала, что это ее внуки и внучатые племянники.
Внуки приехали в гости на вечер, а вот внучатые племянники жили здесь постоянно.
– Моя племянница, – сказала Ронни как бы невзначай. – Она всегда ввязывается во всевозможные неприятности. Ее отец был тот еще кадр, да и мама никогда не была в порядке. Несколько лет назад ситуация накалилась до предела. Дело шло к тому, что у нее хотели отнять детей.
Ронни открыла окно и прокричала:
– Роуз, следи, чтобы очередь дошла и до Сэмми, хорошо?
Потом она обернулась ко мне:
– Из наших родственников только у нас с Жозе были место и средства, чтобы взять детей к себе. – Ронни положила руку на грудь, словно держась за сердце. – Лучшее решение, которое я приняла в жизни.
Она подошла к холодильнику и вынула оттуда огромный кувшин:
– Хотите холодного чая?
Я кивнул. Она наполнила два бокала и протянула один мне. Второй она оставила на месте и направилась к задней двери.
– Извините, – сказала она, – я обещала дать ребятам перекусить, и это надо сделать сейчас, чтобы они успели проголодаться до обеда.
Ронни вышла во двор. Я наблюдал сквозь жалюзи, как она направляется в гараж. Несколько минут спустя она вернулась с огромным арбузом. Когда дети заметили его, они побежали на кухню с воплями, скандируя, словно на рок-концерте:
– Арбуз, арбуз, арбуз!
– Первый в этом году, – сказала мне Ронни. – В магазине такой можно купить в любое время года, но я покупаю арбузы, когда наступает настоящая жара. В эту пору они кажутся гораздо вкуснее.
Она приказала детям идти на улицу – к скамейкам для пикника и пообещала, что принесет им поесть, когда все будет готово.
Ронни положила арбуз на огромную разделочную доску, достала здоровенный нож и вонзила его в самую середину арбуза. Он смачно захрустел. Ронни погружала нож снова и снова во влажную мякоть, разрезая арбуз на ломти, которые затем порезала на кусочки, как режут черствую буханку хлеба. Средний из кусочков Ронни протянула мне.
Я не помнил, когда последний раз ел арбуз. Вгрызаясь в холодную сладкую мякоть, я почувствовал, как поток воспоминаний накрывает меня с головой. Другой двор много десятков лет назад. Моя мама. Ее волосы завязаны сзади яркой лентой. И поднос в ее вытянутых руках.
Именно о таких вещах говорил Гао Ли. Здесь, в доме Ронни, этот арбуз был целым событием и поводом для праздника.
После того как Ронни отнесла на улицу огромную тарелку и потом наведалась туда еще раз, чтобы убрать корки и вытереть пару носов, она вернулась на кухню и сделала большой глоток холодного чая.
– Теперь мне пора взяться за готовку, – сказала она.
Я сидел рядом, пока Ронни готовила семейный ужин.
– Моя дочь Роуз посидит с детьми, а мой муж Жозе скоро должен вернуться. Возможно, он приведет с собой сестру. Они вместе работают. Мой дом никогда не пустует. Много хлопот, но мне это по душе.
Она подошла к холодильнику и достала большой пакет красного перца. Помыв его, Ронни обернулась ко мне:
– Неплохо было бы найти тихое местечко, чтобы поговорить. После ужина мы можем поехать к Ред-Рокс, чтобы полюбоваться на закат.
Несколько часов спустя Ронни и я сидели на краю огромного валуна, любуясь на поразительные красные песчаные столбы, возвышающиеся в пустыне. Солнце садилось. Казалось, его угасающее пламя окрасило горы, и они засияли ярко-оранжевым цветом, словно догорающие угольки. Этот пейзаж напомнил мне храм Волшебника в утренних лучах солнца.
– Такое чувство, словно я уже видел это раньше, – сказал я.
– Наверняка в фильмах – в вестернах, – ответила Ронни.
Да, подумал я, скорее всего, так и есть. Но сейчас это воспринималось как-то особенно, словно лично я был связан с этим местом. Может быть, потому, что я уже читал о таком чуде в брошюрах.
– Я читал об этом, – сказал я.
Ронни поморщилась:
– Мы привыкли называть их воронками.
– Воронки, точно. Мы сейчас далеко от них? Есть ли поблизости?
– Есть одна в паре миль отсюда. – Ронни махнула рукой направо, но в подробности вдаваться не стала.
– Судя по вашему тону, вы не особо увлечены этим, – заметил я.
Ронни улыбнулась и поддела носком ботинка плотную почву.
– Что ж, – медленно вымолвил я, – местные жители обычно не считают их священными, как и остальную территорию.
Ронни нагнулась, чтобы стряхнуть пыль с ботинка.
– Я-то не говорила, что не считаю это место особенным. Мой народ всегда считал себя связанным с землей, и я верю в ее целительную силу, в возможность единения с природой.
– Но… – сказал я.
– Действительно «но», – откликнулась Ронни.
Теперь она смотрела на камни. Темнело, и они мягко отсвечивали.
– Мне кажется, наиболее действенное исцеление может произойти где угодно рядом с людьми. Ведь исцеление не ограничено ни местом, ни временем, ни обстоятельствами.
Маленькая серая ящерка пробежала по камням. Я проследил, как она скрылась в зарослях.
– Джулиан рассказывал вам, как мы познакомились? – спросила Ронни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: