Махаси Саядо - Брахмавихара-Дхамма

Тут можно читать онлайн Махаси Саядо - Брахмавихара-Дхамма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежные религии, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Махаси Саядо - Брахмавихара-Дхамма краткое содержание

Брахмавихара-Дхамма - описание и краткое содержание, автор Махаси Саядо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Превосходные обители
 – это «величественное пребывание» в сферах четырех медитативных погружений в любящую доброту, сострадание, сорадование и невозмутимость. В предлагаемой книге Досточтимый Махаси Саядо раскрывает систематический метод развития любящей доброты, сострадания, сорадования и невозмутимости по отношению ко всем существам без исключения, ведущий к высшим медитативным погружениям (джханам). Благодаря реализации джхан практикующие после смерти смогут родиться в мирах форм как прекрасные небесные существа. Также Досточтимый Махаси Саядо объясняет способ развития прозрения после выхода из медитативного погружения, благодаря чему практикующие реализуют знания пути и плода вступления в поток, однократного возвращения, не-возвращения и, в конце концов, становятся арахантами и достигают Париниббаны.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Брахмавихара-Дхамма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Брахмавихара-Дхамма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Махаси Саядо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если практикующий видит или слышит некоего индивидуума или чувствующее существо, когда находится в своей комнате, где-то ходит или занимается работой, следует развивать любящую доброту вместе со следующими мыслями: «Пусть он будет счастлив и благословлен счастьем!» Точно так же, когда практикующий приходит в места, где множество людей, следует поддерживать в своем сердце настрой любящей доброты, повторяя про себя пожелания: «Пусть все существа будут счастливы». Это простая и превосходная практика, поскольку все желают счастья. Такой метод развития любящей доброты является ментальной каммой любящей доброты (mettā mano kamma) . Когда монахи и миряне воздают почести Будде, они могут развивать любящую доброту, произнося вслух следующее: «Пусть все существа освободятся от вражды (sabbe sattā averā hontu) ». Это вербальная камма любящей доброты (mettā vacī kamma) , поскольку здесь любящая доброта выражается вербально.

Кроме ментального и вербального развития любящей доброты, особенно следует по возможности заботиться о предоставлении помощи и материальной поддержке других, чтобы сделать их счастливыми. Бессмысленно развивать любящую доброту, если причиняют другим физическое, вербальное или ментальное страдание. Поэтому очень важно делать добро другим, благодаря чему развитие внимательного наблюдения любящей доброты будет более эффективным. Например, кода любящая доброта вместе с пожеланием счастья исходит прямо из сердца и обращается к тому, с кем мы встречаемся лицом к лицу на узкой тропинке, тогда, вместе с пожеланием ему счастья, необходимо уступить ему дорогу, если он заслуживает уважения. Такое поведение сводится к проявлению уважения к нему вместе с доброжелательными мыслями, а также оно находится в гармонии с внутренним настроем любящей доброты. Тот, кто развивает любящую доброту во время поездки в поезде, постарается освободить место для путешественников, ищущих куда бы пристроиться в том же вагоне, разумеется, при условии, что это место есть. Он должен помогать другим в меру своих возможностей, если вдруг видит, что они несут тяжелый багаж. Что касается коммерческих дел, то любящая доброта может выражаться в том, что практикующий будет мягко и терпеливо объяснять собеседнику то, с чем он не знаком, улыбаясь и демонстрируя ему радушие. То есть следует стараться помогать изо всех сил. Таковы подлинные проявления любящей доброты. Добродушная речь – это вербальная камма любящей доброты, тогда как физическая помощь другим – это материальная камма любящей доброты.

Излучение любящей доброты

Когда в Paṭisambhidāmagga говорится, что развивается 528 видов любящей доброты, это означает способ развития любящей доброты теми, кто достигает медитативного погружения. В наши дни традиционная практика развития любящей доброты для монахов состоит в декламации для достижения заслуги и совершенства. Обычно повторяемая палийская формула соответствует тому, что разучивает наизусть большинство мирян. Вначале я произношу эту формулу на палийском для разъяснения и анализа.

Sabbe sattā, sabbe pāṇā, sabbe bhūtā, sabbe puggalā, sabbe attabhāvapariyāpanṇā.

Эти пять фраз обращены ко всем живым существам без исключения и без изъятия. Соответственно эти фразы означают следующее: sabbe sattā – все чувствую-щие; sabbe pāṇā – все дышащие; sabbe bhūtā – все рожденные; sabbe puggalā – все индивидуумы; sabbe attabhāvapariyāpānnā – все наделенные совокупностями, и все они, фактически, имеют один и тот же смысл. То есть каждое выражение обращено ко всем существам.

Sabbā itthiyo – все женщины [8] Включая богинь, а также животных, голодных духов, ревнивых богов и существ ада женского пола. ; sabbe purisā – все мужчины [9] Включая богов, животных, голодных духов, ревнивых богов и существ ада мужского пола. ; sabbe ariyā – все возвышенные; sabbe anariyā – все не возвышенные; sabbe devā – все небесные существа; sabbe manussā – все люди; sabbe vinipātikā – все существа нижних миров (apāya) . Эти фразы указывают на семь различных видов существ мужского и женского пола, на возвышенных, или благородных (ariya) , на обычных индивидуумов (puthujjana) , а также на три класса существ: небесных существ, человеческих существ и существ нижних миров.

Любящая доброта, которая развивается, излучаясь к семи перечисленным видам существ по отдельности, с различением их специфического вида, определяется как специфическая любящая доброта (odhisa mettā) . Тогда как первые пять фраз, которые обращены ко всем существам, определяются как всеобщая любящая доброта (anodhisa mettā) , которая означает любящую доброту без всякого разделения и ограничения.

Для развития любящей доброты эти две части, состоящие из двенадцати строф, должны произноситься вслух или про себя, в сочетании с четырьмя фразами: «Пусть они освободятся от вражды (averā hontu) », «Пусть они освободятся от психического расстройства и страдания (avyāpajjhā hontu) », «Пусть они освободятся от физического страдания и боли (anighā hontu) », «Пусть они будут счастливы и с легкостью несут свою ношу (sukhi attānaṃ pariharantu) ». Последняя фраза, которая выражает доброжелательность, очень важна и значительна. Все существа подвержены разнообразным внешним опасностям. Есть также и внутренние опасности болезней и болезненных ощущений в теле. Кроме того, ради собственного здоровья и жизнеобеспечения существам необходимо делать все возможное. Лишь когда существа освобождаются от этих опасностей и имеют все необходимое для жизни, может быть обретено как телесное, так и психическое счастье. Если все обременения переносятся с легкостью, тогда можно сказать, что это удовлетворительно с точки зрения мирских дел. Именно поэтому следует очень серьезно относиться к развитию любящей доброты с доброжелательным настроем ума и произнесением слов: «Пусть они будут счастливы и с легкостью несут свою ношу».

Если четыре фразы для развития любящей доброты, начиная с «Пусть все существа освободятся от вражды» и т. д., сочетаются в пятью фразами всеобщей любящей доброты, тогда всего получается двадцать способов развития всеобщей любящей доброты.

Далее, если развитие любящей доброты практикуется со словами: «Все женщины» и т. д., представляющими собой семь фраз специфической любящей доброты, которые сочетаются с четырьмя фразами: «Пусть они освободятся от вражды» и т. д., тогда всего получается двадцать восемь способов развития специфической любящей доброты. Добавив их к двадцати способам развития всеобщей любящей доброты, получаем сорок восемь. Развитие медитации любящей доброты без выделения пространственного направления называется любящей добротой с невыделенным направлением (disa anodhisā mettā) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Махаси Саядо читать все книги автора по порядку

Махаси Саядо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брахмавихара-Дхамма отзывы


Отзывы читателей о книге Брахмавихара-Дхамма, автор: Махаси Саядо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x