Оливер Боуден - Assassin's Creed. Откровения

Тут можно читать онлайн Оливер Боуден - Assassin's Creed. Откровения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-sf, издательство Литагент Аттикус. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Assassin's Creed. Откровения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-12549-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оливер Боуден - Assassin's Creed. Откровения краткое содержание

Assassin's Creed. Откровения - описание и краткое содержание, автор Оливер Боуден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошли годы, но нисколько не потускнел блестящий ум Наставника, не утратил роковую силу и точность его удар. Эцио Аудиторе отправляется в эпическое путешествие, чтобы найти пропавшую библиотеку Альтаира, а заодно, быть может, и ключ к победе над тамплиерами, заклятыми врагами братства ассасинов. Путь ведет в неспокойный Константинополь, где растущая армия рыцарей ордена Храма угрожает Османской империи. Идя по следам своего великого предшественника Альтаира, Эцио должен в последний раз сокрушить тамплиеров. Ставки непрерывно повышаются, и то, что начиналось как паломничество, превратилось в гонку против времени.

Assassin's Creed. Откровения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Assassin's Creed. Откровения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оливер Боуден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В таком случае у меня есть причина поблагодарить оттоманское правительство.

– При Баязиде Блистательная Порта стала образцом умелого управления. Слава Аллаху, что междоусобицы в султанской семье ее не затронули.

– Раз уж мы заговорили о султанской семье… думаю, нам стоит присмотреться к Ахмету, – тихо сказал Эцио. – Я узнал, что у принца есть весьма нежелательные друзья.

– Ассасинам незачем вмешиваться в дела империи.

– Из-за друзей Ахмета дела империи становятся и нашими делами.

Пири вскинул бровь, но больше ничего не сказал и вскоре заговорил о другом.

– Твоя каюта тебя ждет. Ты наверняка захочешь отдохнуть, пока мы еще стоим на якоре.

Пройдя в каюту, Эцио первым делом вычистил и наточил свое оружие. Потом, запершись на засов, выложил на складной стол пятый ключ и сел напротив. Ему было любопытно, как себя поведет этот ключ: так же как остальные или по-иному? Эцио хотелось побольше узнать об Альтаире. Занимало его и поведение ключа в руках тамплиеров. Были ли и у них таинственные откровения? Какие знания они могли получить? Или же ключ имел некое «чутье» и «понимал», когда можно говорить, а когда надо молчать?

Эцио не оставляли тревожные мысли о Софии. Ему не терпелось поскорее вернуться в Константинополь, дабы защитить ее и четыре ключа, спрятанные в бюро ассасинов. Пока же ему не оставалось ничего иного, как проявлять терпение, поскольку он (наравне со всей командой корабля) находился во власти моря и ветров.

Пятый ключ был похож на остальные. Тот же размер, такие же странные, не поддающиеся расшифровке символы и еще более загадочные борозды на каменной поверхности. Эцио внутренне сосредоточился и коснулся каменного диска. Ожидания его не подвели. Вскоре неяркий свет каюты стал меркнуть, а свет ключа с каждым мгновением становился все ярче и ярче…

67

Перед Эцио разворачивалась картина событий, где он был лишь зрителем. Судя по всему, в Масиафе прошло еще десять лет, если не больше.

Внутренний дворик Масиафа был залит солнцем. Листва старого раскидистого коричного дерева частично вбирала в себя его лучи.

Кожа Альтаира напоминала пергамент. Одежда почти целиком скрывала его сухопарую старческую фигуру, обнажая только лицо и длинные бледные кисти рук. Рядом с ним стояли двое коренастых венецианцев. Обоим было слегка за тридцать. У старшего на рукаве виднелся герб. Фон геральдического щита был голубым. На нем был изображен желтый кувшин, увенчанный одной полосой шеврона, поверх которого в ряд располагались три пятиконечные звезды, а еще выше – серебряный щит. Поодаль большой отряд ассасинов готовился к сражению.

Наставник дружески тронул венецианца за рукав. Движения Альтаира были по-стариковски осторожными и скупыми. Однако в нем не было ни следа старческой дряхлости, вполне ожидаемой для человека в девяносто один год да еще пережившего столько ударов судьбы.

– Никколо, за время, пока вы с братом гостили у нас, мы успели к вам привязаться, – сказал Альтаир. – Наверное, вам кажется, что вы провели в Масиафе слишком много времени. На самом деле это время было довольно кратким. Знаю, у тебя еще остались вопросы. Я уверен, что Кодекс, который я передаю тебе, ответит на многие из них.

Альтаир подал знак помощнику. Тот подошел и вручил Никколо рукописную книгу в кожаном переплете.

– Альтаир. Этот дар… поистине бесценен, – сказал итальянец. – Grazie.

Наставник кивнул. Помощник передал старику небольшой мешок.

– И куда вы намерены отправиться после Масиафа? – спросил Альтаир.

– Сначала в Константинополь. Там мы с Маттео учредим гильдию. Потом вернемся в Венецию.

– Твоему сыну Марко не терпится услышать необыкновенные отцовские истории, – с усмешкой сказал Альтаир.

– В три года он еще мал для таких историй. Но со временем – непременно.

Их разговор был прерван появлением Дарима, вбежавшего во дворик.

– Отец! Передовой отряд Хулагу-хана прорвался в окрестности Масиафа! Деревня под угрозой!

Так скоро? Альтаир напрягся, а затем заговорил быстро и резко:

– Никколо, ваш груз и запас продовольствия ждут у ворот деревни. Мы проводим вас туда. А дальше вы должны как можно скорее покинуть эти места.

– Спасибо, Наставник.

К Альтаиру подошли двое опытных воинов, повидавших не одно такое сражение и полностью экипированных для новых битв.

– Приготовьте катапульты и ждите моего сигнала, – приказал им Альтаир.

Ассасины кивнули и побежали исполнять приказ.

– Вы поедете со мной, – сказал братьям Поло Альтаир.

– Отец, нашему отряду нужно срочно отправляться в деревню, – сказал Дарим. – Думаю, тебе лучше оставаться с Никколо и Маттео. Я расчищу им путь.

– Будь осторожен, Дарим. И следи за нашими катапультами.

Альтаир повернулся в сторону тяжелых метательных машин, которые ассасины разворачивали в нужном направлении.

– Если катапульты ударят по мне, их удар будет стоить жизни еще дюжине монголов, – улыбнулся Дарим.

– Хулагу-хан – враг серьезный.

– Мы готовы ко встрече с ним.

Альтаир повернулся к гостям:

– Идемте.

Все трое уселись на приготовленных лошадей и неспешно выехали из крепости, отправившись в объезд. А внизу, на склонах холмов, уже шел бой.

– Вы сумеете их сдержать? – В голосе Никколо звучала тревога, которую ему было не скрыть.

– Столько, сколько понадобится, – спокойно заверил его Альтаир. – Завидую вашему путешествию. Византия – прекрасный город.

Никколо натянуто улыбнулся. Невзирая на все усилия Альтаира преуменьшить опасность, купец сознавал ее истинную величину. Но ему уже доводилось попадать в переделки, и он прекрасно понимал намерение Альтаира. Никколо решил включиться в игру.

– Вижу, вы предпочитаете старинное название города. Вы там бывали?

– Очень давно. Это было, когда венецианцы сумели убедить франкских крестоносцев и те вместо Иерусалима атаковали Византию.

– В те дни Константинополь был главнейшим торговым соперником Венеции. Крестоносцы нанесли ему большой урон.

– Но это же открыло Европе Восток, и не только для торговли.

– Монголам ни за что туда не добраться, – сказал Никколо, голос которого по-прежнему был полон тревоги.

Альтаир ничего не ответил и заговорил о другом.

– Конфликт тысяча двести четвертого года помешал мне принести Кредо ассасина в Европу.

– При благоприятном развитии событий мы закончим то, что вы начали. Надеемся, нам хватит терпения.

– Если представится возможность, заберитесь на купол Айя-Софии. Оттуда открывается самый красивый вид на город.

– А как можно забраться на купол?

Альтаир улыбнулся.

– Упражняясь и проявляя терпение… Насколько я понимаю, в Византию вы отправитесь морем. Зачем испытывать судьбу и ехать по суше?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливер Боуден читать все книги автора по порядку

Оливер Боуден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Assassin's Creed. Откровения отзывы


Отзывы читателей о книге Assassin's Creed. Откровения, автор: Оливер Боуден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x