Майкл Такер - Доктор Кто. Крадущийся ужас

Тут можно читать онлайн Майкл Такер - Доктор Кто. Крадущийся ужас - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «АСТ», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Доктор Кто. Крадущийся ужас
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-090639-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Такер - Доктор Кто. Крадущийся ужас краткое содержание

Доктор Кто. Крадущийся ужас - описание и краткое содержание, автор Майкл Такер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небольшой город в графстве Уилтшир охвачен неподдельным ужасом – по улицам ходят, ползут и крадутся гигантских размеров насекомые. Жители теряются в догадках о происхождении этих монстров. Деревня в один миг становится оторванной от остального мира территорией. Именно сюда и перемещается ТАРДИС вместе с Доктором и Кларой Освальд.
Но Доктора волнуют не жуткие твари. Он понимает: пока он не расшифрует странные символы на древних камнях и не разгадает одну из тайн времени Второй мировой, жители городка остаются в роковой опасности.

Доктор Кто. Крадущийся ужас - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Доктор Кто. Крадущийся ужас - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Такер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А что делать с девчонкой? Ее вернуть на место?

Виррестер молчал.

– Гебброн, вы же понимаете, что если мы не вернем сознание в тело, оно просто растворится в воздухе.

– Значит, так тому и быть.

Когда Клирфилд вернулся в лабораторию, Доктор как раз закончил подключать Колокол к ТАРДИС.

– Что-то случилось? – поинтересовался Повелитель Времени, заметив выражение его лица.

Клирфилд осунулся и выглядел так, будто что-то причиняет ему сильную боль – вопреки хваленой неуязвимости, которую подарил ученому яд виррестеров.

– Мы должны вернуть настройки 1944 года, – ровным голосом ответил Клирфилд. – А это все, – он обвел рукой тринадцать электронных монолитов, – нам больше не нужно.

Доктор внимательно следил за ученым, который подошел к панели управления и начал вводить новые – точнее, старые – данные. Пальцы Клирфилда бегали по кнопкам, но сам он, кажется, не замечал, что делает. Доктор видел, что он на грани нервного срыва. Возможно, стоит еще раз испытать на прочность внедренные в его мозг установки виррестеров?

– Клирфилд, если ты откроешь портал, для Земли все будет кончено, – начал Доктор.

– Что? – тупо посмотрел на него ученый.

– Виррестеры опустошат эту планету, как множество других до нее.

– Нет, – упрямо покачал головой Клирфилд. – Ты ошибаешься. Они приведут нас к славе.

– Послушай…

– Слишком поздно, Доктор. А теперь помоги мне с настройками. – Клирфилд вытащил пистолет, чтобы отбить у Повелителя Времени желание препираться. – Я должен связаться с Мааглом.

И ученый направился к коммуникационной консоли. Доктор проводил его невеселым взглядом.

– Вместе мы могли бы их остановить. Но теперь у меня нет выбора, – прошептал Повелитель Времени.

Мартовские сумерки мягко опускались на Рингстоун, пока подгоняемые Кларой жители деревни трудились над восстановлением каменного круга. Они выломали бетонную тумбу из основания и заменили ее монолитом, который валялся в саду Робина Сэнфорда. Часть зомби очищала от паутины ведущий к исследовательскому центру подземный переход. Анджела и остальные пленники Гебброна, на которых почему-то не сочли нужным натравить скололаминовых комаров, сидели неподалеку под охраной. Среди их тюремщиков оказались несколько знакомых, включая Саймона Джорджа. Подумать только, еще несколько часов назад почтмейстер искренне полагал, что гигантские насекомые – всего лишь чья-то неудачная шутка…

– Интересно, что случилось с пауком? – еле слышно спросила Анджела у рядового Хоукинса.

– Думаю, капитан с ним разобрался, – без тени сомнения ответил тот.

– То есть взрыв, что мы слышали недавно?..

– Легкое противотанковое орудие, – кивнул рядовой.

Чарли Бевана больше интересовало, чем заняты жители деревни. Те тащили по расчищенному переходу толстые кабели, которые явно брали начало где-то в исследовательском центре.

– Что они делают?

– Подключают Колокол к кругу, – пояснил Робин. – Все как в марте сорок четвертого.

Хоть старик и старался этого не показывать, ему было не по себе.

– Но ведь капитан с солдатами смогут их остановить? У них же есть современное оружие… – с надеждой посмотрел на Хоукинса констебль.

Рядовой несколько секунд изучал носки своих ботинок, но потом все-таки ответил:

– Послушайте, мне нужно вам кое-что рассказать.

– Они не позволят им довести дело до конца, верно, сынок? – мягко спросил Робин. – У них другие планы.

– Кто – они? – Слова старика не на шутку испугали Чарли. – Что за планы?

– Мы должны были помешать запуску Колокола или… – снова заговорил Хоукинс и осекся.

– Или что?

– Или вывести людей перед авиаударом.

Робин тихо рассмеялся.

– Просто прекрасно. Пережить немецкую бомбардировку, чтобы семьдесят лет спустя погибнуть от ракет собственной армии.

– Как же так… – побелел Чарли Беван. – Мы должны их предупредить!

Констебль кинулся к охранникам, но Саймон Джордж грубо толкнул его назад.

– Саймон, послушай! Нам всем грозит страшная опасность!

Лицо почтмейстера ничего не выражало.

– Чарли, они тебя не слышат, – устало сказала Анджела. – Или не хотят слышать.

– Но мы все погибнем! – не унимался полицейский.

– Если этот псих выпустит монстров, мы так и так умрем, – напомнил Сэнфорд.

Прежде чем ему успели ответить, из-за насыпи раздался крик:

– Хоукинс! Сейчас рванет!

Через живую изгородь перелетело несколько небольших черных цилиндров. Рядовой сразу понял, что это, и завопил:

– Закройте глаза и уши!

Анджела едва успела выполнить приказ, когда светошумовые гранаты взорвались. Даже с зажатыми ушами она чуть не оглохла, а яркий свет, казалось, прожег веки. Открыв слезящиеся глаза, женщина увидела, что полуослепшие жители деревни мечутся, бестолково натыкаясь друг на друга. В траву упали еще две гранаты; эти не взорвались, а стали выпускать мощные струи густого белого дыма, которые за несколько секунд превратили зомби в беспомощную задыхающуюся толпу.

Внезапно за спиной Анджелы кто-то вырос, и она услышала шепот капрала Палмера:

– Возьмитесь за руки и идите за мной. Только тихо!

Анджела вцепилась в Чарли и Робина, стараясь не кашлять от едкого дыма. Капрал уводил их подальше от каменного круга – в маленький паб, который еще утром принадлежал ныне покойному Берту Митчеллу. Питейное заведение стало настоящим спасением для недавних пленников – шагнув за порог, они дружно повалились на пол, с наслаждением втягивая чистый воздух.

Вскоре к ним присоединился капитан Уилсон. Офицер тяжело дышал после пробежки и то и дело утирал пот со лба. Подвернутая лодыжка заметно усложняла ему жизнь, но Уилсон старался не обращать на нее внимания.

– Так, все здесь? Отлично. – Он подошел к сидевшему на полу Чарли Бевану. – Констебль, я только что разговаривал с Доктором. Он хочет, чтобы вы рассказали, как вам удалось выжить в ту ночь.

– Что? – ошарашенно посмотрел на него Чарли. – Честно говоря, я больше озабочен тем, как выжить сегодня!

– Значит так! – рявкнул капитан, рывком ставя констебля на ноги. – Последние несколько часов я только и делал, что разбирался с гигантскими комарами и плюющимися кислотой жуками! Меня чуть не затоптал паук! Через пару минут тут появятся орды инопланетных монстров, а полковник Дикинсон, наверное, рвет на себе волосы, если уже не приказал нанести ракетный удар, который оставит от этой деревни сплошное пепелище. У нас в запасе только одно противотанковое орудие – и очень мало времени. Поэтому, если вы можете сообщить что-то полезное, – говорите!

– Но я ничего не знаю! – запинаясь, ответил полицейский.

– Он сказал, что вам повезло пережить ту ночь. Что он имел в виду?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Такер читать все книги автора по порядку

Майкл Такер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доктор Кто. Крадущийся ужас отзывы


Отзывы читателей о книге Доктор Кто. Крадущийся ужас, автор: Майкл Такер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x