Аластер Рейнольдс - Мстительница
- Название:Мстительница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18638-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аластер Рейнольдс - Мстительница краткое содержание
Мстительница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Его здесь нет. Если мы не проявим инициативу, никто другой не сделает это за нас.
Я взяла конец своей входной линии, конец линии Адраны и вставила их в тот же узел на черепе.
Адрана посмотрела на меня долгим ровным взглядом:
– Ладно. Попробуем. Но мы обе должны прийти к одному мнению по поводу сигнала.
– Хорошо, – ответила я, встретившись с ней взглядом.
Без лишних слов мы закрыли глаза и стали ждать, когда череп заговорит с нами.
Слышно было только тишину. Старые кости молчали. Через некоторое время мы решили попробовать несколько соседних узлов, на всякий случай, – вдруг фокус сдвинулся. Но они были так же мертвы, как и первый.
Много времени прошло в молчании, прежде чем я осмелилась пискнуть:
– Что-то не так.
– Знаю.
– Надо попробовать разные входы – вдруг эта проблема связана с тем, что мы подключились к одному узлу. Может, Казарей нам не все объяснил.
– Может… – с сомнением повторила Адрана.
Так или иначе, мы попробовали. Вернулись к старому способу и подключились к соседствующим участкам.
– Все еще мертв, – проговорила Адрана через некоторое время.
– Да.
– Я имею в виду, на самом деле мертв. – Она наклонилась и заглянула внутрь черепа через глазницы. Я увидела, как ее лицо омрачилось. – Что-то не так, Фура. Эти огонечки… мигальная пришельческая начинка… ее почти не видно. Мы его не сломали, а?
– Казарей предупреждал, чтобы мы так не делали, но не запрещал. Он сказал, что мы не готовы, – и это не значит, что такое невозможно. – Я взяла оба нейронных моста и повесила обратно на стену. – Если мы и виноваты, то лишь потому, что пытались помочь кораблю. Никто не сможет нас в чем-то обвинить.
Мы вышли из комнаты костей, затянув колесо с другой стороны двери, как велел Казарей. На камбузе Триглав и Прозор использовали кру́жки как игровые фишки, передвигая их по магнитным шестиугольникам стола. Это было похоже на игру, в которую дети играют в течение сезона, прежде чем она теряет новизну. Хиртшал как раз вернулся с мостика, где крутился подметала. Пальцы парусного мастера все перебирали головоломку из узлов.
– Мы хотели бы поговорить с Казареем, – сказала Адрана. – Включайте трещальник.
Триглав бросил игру, наклонился к консоли трещальника и переключил несколько массивных рычагов, покрутил круглые ручки. Из решетки динамика раздался шум помех.
– Капитан Ракамор? Говорит Триглав. Да, все хорошо. Просто ваши миленькие новенькие чтицы костей хотели бы потрепаться с мастером Казареем, если это не слишком затруднительно.
Голос Казарея звучал вполне дружелюбно.
– Привет. Хотите мне что-то сказать?
Триглав предложил мне подойти к консоли.
– Это Арафура, Казарей. Я здесь с Адраной. Мы только что вернулись из комнаты.
– И… есть новости?
– Мы не уверены. В прошлый раз с черепом все было в порядке, но теперь, похоже… он мертвый.
– Мертвый, – повторил Казарей. – И под «мертвым» вы подразумеваете…
– Мы подумали, с подключением что-то не так, – сказала Адрана. – Я буду честна: мы пытались подключиться к одному узлу. Мы хотели посмотреть, сможем ли усилить слабый сигнал…
Я услышала раздражение в голосе Казарея, но это не был упрек, которого я могла бы опасаться.
– Нет… это не повредило бы череп. Возможно, что-то не так с узлом, с проводами, которые ведут к мостам, или с самими мостами… но трудно понять, в чем дело. Вы попробовали запасной мост, который использовал я?
– Нет, – сказала я.
Это был очевидный шаг, который надлежало предпринять, и я мысленно отчитала нас обеих за упущение.
– Ну, тогда поторопитесь. Попробуйте другие узлы. Пусть пойдет одна из вас – другая может остаться у консоли.
Адрана посмотрела на меня. Никому из нас не нравилось находиться в комнате костей в одиночестве, но если кто-то и мог уловить слабый сигнал, то это была моя сестра.
– Адрана ушла.
– Хорошо, – сказал Казарей, и в его голосе все еще слышались напряженные нотки. – Ладно. Скорее всего, ничего плохого не случилось, просто где-то плохой контакт. Но давай вернемся назад. Ты упомянула слабый сигнал… вы его поймали после того, как мы говорили в последний раз?
– Нет, сэр. – Я сглотнула. – Что бы это ни было, оно было там раньше.
– Но вы же ясно сказали, что ничего не слышали.
– Так и было, сэр. – Внезапно мне показалось, что я присоединилась к команде только что и все недели, прошедшие после Мазариля, ничего не значат. – Он был очень неясный. Не сообщение, не слово. Просто… присутствие. А потом и оно исчезло. Теперь большинство огоньков внутри черепа погасло, и…
– Что ты сказала?
– Адрана заглянула внутрь, когда мы поняли, что он не работает. Огни погасли; во всяком случае, многие из них.
Казарей замолчал. Я услышала, как он разговаривает с Ракамором, как Ракамор отвечает, но не смогла разобрать ни слова. Руки у меня вспотели, ледяная струйка пробежала по хребту. Я не знала, допустила ли какую-нибудь ужасную оплошность или действовала как раз вовремя. Я посмотрела на дверь, желая, чтобы Адрана поторопилась.
– Это капитан, – сказал Ракамор. – Триглав, ты меня слышишь?
– Так точно, кэп.
– Я не хочу спешить с выводами. Но тот факт, что мы только добрались до шарльера и череп затих… Я не могу отмахнуться от этого как от совпадения.
– Подметала чист, – напомнил Триглав.
– Знаю, – спокойно ответил Ракамор. – Тем не менее нам могут понадобиться ионные, и очень быстро. Поручаю тебе и Хиртшалу разобраться с необходимыми приготовлениями.
– В чем дело? – спросила я у Прозор.
– Капитан боится, – прошептала она, – что кто-то мог нас подстеречь.
– В каком смысле?
Она не повысила голос:
– Дождаться, пока мы сделаем тяжелую работу, достанем трофеи из шарльера. А потом атаковать и украсть наш приз. Или попытаться.
– Но здесь больше никого нет…
Прозор посмотрела на меня:
– Молись, чтобы так оно и было.
Глава 6
Должно быть, я сотни раз проходила мимо этих черных ящиков, даже не взглянув на них. Если бы я приостановилась, чтобы поразмыслить – а я этого не сделала, – я бы предположила, что в них вода, сжатая дыхаль, детали скафандров…
– Философия капитана подразумевает путешествие налегке, и к оружию это тоже относится, – сказала Прозор, расстегивая ремни, чтобы вытащить верхний ящик из штабеля. – Но это не значит, что мы просто ляжем лапками кверху и примем любую участь.
Она расстегнула замки и со скрипом откинула крышку. Внутри, вместе с упаковочным материалом, лежала конструкция с ремнями и чем-то вроде маски.
Прозор вытащила штуковину и отложила в сторону.
– Портупея артиллериста, – объяснила она. – Надевай.
Потом открыла еще три ящика. Достала другие портупеи, одну надела сама: сперва застегнула ремень на талии, потом – еще два, пересекающие грудь по диагонали. Маска держалась на шарнирах, ее можно было поднять или опустить на лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: