Сборник - Корейские сказки
- Название:Корейские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Седьмая книга»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-906-13717-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Корейские сказки краткое содержание
В настоящем сборнике собраны лучшие народные сказки Кореи. Послушайте их, и перед вами откроется мир волшебства, мир занимательных приключений, мудрости и фантазии…
Корейские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однажды, некоторое время спустя, остановилось как раз напротив соломенной хижины, где поселился маленький Ким, красивое судно. Показался на палубе этого судна старец почтенный и, посмотрев на мальчика, сказал ему такие слова:
– Мальчик, не ты ли сын сановника Кима, которого я ищу? Я приплыл сюда издалека, чтобы тебя спасти!
И забрал добрый незнакомец маленького Кима к себе на судно и поплыли они по реке к дому старика. Дом его располагался в горах, а старец оказался не кем иным как добрым волшебником. Приютил он у себя маленького Кима и стал учить его волшебству.
Так пролетело несколько лет. И когда Киму исполнилось шестнадцать лет, и он научился всему, что знал волшебник, старец ему сказал:
– Пришла пора возвратиться тебе, сынок, домой. Осмелились проклятые разбойники напасть на нашего короля, и ты должен его спасти. И вот что я тебе ещё скажу, Ким, что пройдёт три года, и в этот же день мы с тобой вновь встретимся.
Попрощался Ким со своим наставником, и отправился в дальний путь. Шёл он, шёл, и вдруг видит – навстречу ему несётся лошадь дикая. Остановилась лошадь возле юноши и заржала. «Может это конь – дракон», – подумал Ким и вскочил на лошадь. И помчала его лошадь так, словно и не лошадь это, а птица крылатая!
Вдруг, остановилась лошадь, как вкопанная и стала копытом по земле бить. Слез с неё юноша и стал землю в том месте разгребать. Не поверил своим глазам Ким, когда увидел в земле доспехи полководца и копьё волшебное! Облачился он в эти доспехи, взял волшебное копье и вскочил на лошадь.
Добрался Ким до королевского замка и увидел, что скоро падут стены защитной крепости. Тогда, обернувшись птицей, влетел юноша во дворец, а там, в своём прежнем обличии предстал перед королём.
Поклонился Ким государю и говорит:
– Прибыл я, сын министра Кима, в королевский дворец, чтобы защитить вас, Ваше величество, от подлых разбойников! Обучил меня старый волшебник разному волшебству, так позвольте мне, государь, немедленно отправиться и отогнать врагов!
Обрадовался король словам Кима и в тот же час пожаловал юноше звание маршала.
Перед тем как встретиться с врагом, превратился Ким в пса и отправился на разведку. Выбежал он за стены дворца и видит – вместо разбойников стоит возле стены крепости медведь – оборотень, а из его пасти огненное пламя вырывается. Рядом с медведем лисица, тигр и крыса. Лисица молнии пускает. Крыса водой плюёт, грозится дворец затопить. А столетний тигр огненные стрелы пускает, хочет дворец поджечь.
Применил Ким свою волшебную силу и все знания, которым он у старого волшебника научился и спас королевский дворец от молний, воды и огня. Но всё больше и больше врагов подступало со всех сторон. Сражался юноша бесстрашно, а к заходу солнца он увидел, что не победить им в этой неравной борьбе. Много народу погибло в этой битве с вероломными разбойниками. Погиб и министр Ли и его любимая дочь, тоже защищавшие дворец вместе с остальными подданными государя.
Вернулся Ким к государю, и решили они отступить на остров. Но и там нашли их враги. По звёздам вычислила лиса их расположение. Добрались враги до острова, взмахнула крыса своим длинным хвостом и наслала на этот остров страшную высокую волну. Долго боролся с волнами юноша, а когда выбился из сил и заснул, приснился ему мотылёк, который повелел Киму за ним лететь. Обернулся Ким ласточкой и полетел вслед за мотыльком. Неизвестно, сколько времени летел за мотыльком юноша, пока не оказался в большой пещере. Обернулся Ким снова человеком и вошёл в пещеру. Смотрит Ким, а на камне мальчик сидит, в руках книгу держит. Книга это была не простая, в ней рассказывалось, как врагов побеждать. Пригляделся юноша к мальчику, и узнал в нём своего названого брата, которого он от медведя спас. Обрадовался Ким такой встрече и рассказал своему названному брату обо всем, что с ним случилось за это время, про короля, которому опасность угрожает.
Выслушал названный братец, все, что ему юноша рассказал и говорит:
– Знал я, братец, что ты придёшь сюда. Это ведь я к тебе моего гонца мотылька направил.
Произнёс Ким волшебное заклинание, и оказались они вместе с названным братом на острове, где король прятался от врагов. Началась неравная битва с разбойниками, и погиб в этом сражении названный брат Кима. А остров под воду ушёл, затопленный крысой.
Пришлось королю и остаткам его войска вместе с Кимом на другой островок перебираться. И вот, когда прилёг юноша отдохнуть после тяжёлого дня, привиделась ему во сне ворона и позвала за собой. Обернулся Ким ласточкой и полетел за вороной. Неизвестно, сколько времени летел он за ней, пока не оказался в горной пещере. Обернулся Ким снова человеком и вошёл в пещеру. Смотрит юноша, а на камне мальчик сидит, в руках книгу держит. Книга это была не простая, в ней рассказывалось, как врагов побеждать. Пригляделся юноша к мальчику, и узнал в нём своего второго названого брата, который его спас. Обрадовался Ким такой встрече и рассказал своему второму названному брату обо всем, что с ним случилось за это время и про короля, которому опасность угрожает.
Выслушал названный братец, все, что ему юноша рассказал и говорит:
– Знал я, братец, что ты придёшь сюда. Это ведь я к тебе моего гонца ворону направил.
Произнёс Ким волшебное заклинание, и оказались они вместе с названным братом на острове, где король прятался от врагов. Началась неравная битва с разбойниками, погиб в этом сражении и второй названный брат, а остров под воду уходить начал.
Пришлось королю и остаткам его войска вместе с Кимом на третий островок перебираться. Но и там к ним враги подбираться стали.
Вдруг, откуда ни возьмись, появился волшебный корабль. Перебрались все на корабль и поплыли в открытое море. Много дней и ночей плавал корабль в открытом море, пока в один прекрасный день с небес спустился к ним почтенный старец. И случилось это именно тогда, когда и предсказывал волшебник.
Произнёс он сильное магическое заклинание, и поразило молнией всех врагов, не осталось в живых больше ни одного разбойника.
Причалил волшебный корабль к берегу и сошли все благополучно на берег. Отыскал Ким свою мать и сестру второго названного брата. Приглянулась ему девушка и, вернувшись, домой, устроил Ким свадебный пир. И зажили все вскоре в довольстве и в радости.
Ивовая дудочка
Есть на юге Кореи небольшой островок – Кобуксон. Издавна называют его ещё и Черепашьим островом, потому что напоминает он своим видом черепаший панцирь.
До сих пор на этом острове есть удивительная ивовая роща. И каждое лето прилетают в эту рощу иволги, чтобы наполнить весь островок звуками своих трелей. Пение этих маленьких птиц, подобно звучанию ивовой дудочки. Чтобы послушать прекрасное пение иволог, приходят старики в ивовую рощу. Садятся они рядышком и под нежные трели рассказывают друг другу сказки. Одну из этих сказок я запомнил на всю жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: