Рейчел Уэллс - Алфи и Джордж
- Название:Алфи и Джордж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103651-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Уэллс - Алфи и Джордж краткое содержание
Но вскоре времени на грусть у него совсем не остается – заботам Алфи поручают малютку Джорджа, крошечного трехцветного котенка. «Теперь ты – моя мама?», спрашивает он Алфи, и тому ничего не остается, как принять самое живое участие в судьбе своего подопечного.
Алфи и Джордж - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я вернулся в дом. Алексей и маленький Томаш играли в приставку, Франческа в кои-то веки не хлопотала по хозяйству, а сидела и пила чай. Большой Томаш за скромным обеденным столом составлял меню на следующую неделю. Настоящая семейная идиллия, подумал я.
– Ха-ха, я победил! – закричал Алексей и торжествующе взмахнул кулаком.
– Ты нечестно играл, – ответил маленький Томаш.
– Как нечестно, когда честно? – Алексей посмотрел на брата, а тот сердито отшвырнул приставку. Ну да, с идиллией я поторопился.
– Мальчики, не ссорьтесь, – сказала Франческа. – Или заберу у вас приставку. И вообще, скоро нам провожать Алфи домой.
– А нельзя его еще оставить? – спросил Алексей и взял меня на руки. Маленький Томаш стал меня гладить. Ссора была забыта, а я терся о ребят и мурлыкал.
– К сожалению, нельзя. Когда вернемся, сядете за уроки, потому что завтра в школу.
Мальчишки недовольно зашумели, большой Томаш на них шикнул, а Франческа пошла за моими вещами. День выдался теплый, поэтому они решили отвести меня домой пешком. Увы, я еще не до конца восстановил силы и часть пути ехал на руках. Я был рад, что большой Томаш пронес меня мимо дома Снеллов; табличка «Сдается» у них во дворе неизменно нагоняла тоску. На душе было пусто, как в этом доме.
Мы остановились на крыльце, нам открыл Джонатан.
– Очень рад всех видеть, – сказал он. – Зайдете к нам?
– Только на полчасика, – ответила Франческа. – Ребятам надо делать уроки.
– Тогда я поставлю чайник, – обрадовался Джонатан.
Едва оказавшись внутри, я что-то почуял. В доме что-то изменилось, но я не мог понять, что именно. Когда большой Томаш спустил меня на пол в прихожей, я только укрепился в своих подозрениях.
– Батюшки! – донесся из кухни возглас Франчески.
Я не двигался с места и пытался понять, что случилось. Ребята остались со мной.
– Ничего себе! – воскликнул большой Томаш, заходя на кухню вслед за женой.
– Это была идея Клэр, – с долей недовольства ответил Джонатан. – И не могу сказать, что лучшая ее идея.
– Но какая прелесть! – сказала Франческа.
– Я ее отговаривал, но она уперлась, – простонал Джонатан. – Это же надо было додуматься!
Он явно был раздосадован. Что же произошло?
– Ты же сам предложил завести новую даму для Алфи, – наконец подала голос Клэр.
– Во-первых, я пошутил! А во-вторых, на такое я точно не подписывался.
Ну и дела! Я застыл на месте. Мне что, взяли новую подружку? С ума сойти можно, зато понятно, чей запах я унюхал. Правда, не совсем ясно, кошка это или кот, но определенно кто-то из наших. Еще одна кошка в доме! И как только Клэр до такого додумалась?..
– Но не могли же мы и в самом деле взять Алфи новую подружку! Надо уважать его чувства, – отрезала Клэр.
Но если это не кошка, тогда кто?
– Сомневаюсь, что Алфи придет в восторг, когда увидит это , – буркнул Джонатан.
– Не слушайте Джона! Когда я увидела на Фейсбуке объявление о продаже, то сразу поняла, что это судьба. Мы пошли на него посмотреть, – сказала Клэр.
На кого посмотреть?
– И успели как раз вовремя! Его собирались купить другие люди, даже внесли залог, но потом передумали, так что его можно было сразу забирать.
– А сколько ему? – спросил большой Томаш.
– Четырнадцать недель.
У меня шерсть встала дыбом.
– И правда, судьба, – согласилась Франческа. – Какой же он милый, просто чудо!
До меня донеслось тоненькое мяуканье.
– А где Алфи? – спросил Джонатан.
На подкашивающихся лапах я наконец зашел на кухню, где подтвердились мои самые большие опасения. Ну, может, не самые большие – все-таки людям хватило ума не заводить собаку! – но я все равно содрогнулся. Клэр держала в руках пушистый комок, черно-рыжий, полосатый, с серыми глазами. Что она наделала!
– Алфи, котенок, – сказала Саммер, тыча пальцем в полосатое недоразумение.
– Это его котенок? – спросил Алексей и встал рядом со мной. – Прикольный какой, мне нравится!
Я смотрел на котенка, а котенок на меня. Что эта мелочь делает на моей кухне, в моем доме?..
– Ну, миленький, не бойся. Друзья, знакомьтесь, это Джордж, – радостно объявила Клэр. – Алфи, он твой малыш.
Глава 9

Клэр нагнулась и поднесла котенка к моему носу. Я словно прирос к полу: у меня – и вдруг котенок! Я ощутил подступающую волну паники. Джордж тем временем настороженно меня разглядывал. Он был невероятно маленьким и чем-то завораживал. Дети пришли в бурный восторг, а вот я не знал, что делать.
– Можно мне посмотреть? – спросил маленький Томаш.
Мне дали передышку: трое детей сгрудились вокруг Джорджа и стали по очереди его гладить. Он тихонько и очень трогательно мяукал, а я разрывался между двумя желаниями: взять его под опеку или сбежать.
Воспользовавшись тем, что внимание взрослых приковано к детям и котенку, я кинулся к задней двери. Глоток свежего воздуха, возможность успокоиться – вот в чем я отчаянно нуждался в тот момент. Я должен был проветрить голову, а потом вернуться и действовать, как потребуют обстоятельства. О чем Клэр только думала? Если я даже себе в тягость, куда мне еще Джорджа?
В такие минуты мне невольно казалось, что у Джонатана здравого смысла больше, чем у жены. Отчего Клэр возомнила, что котенок хоть как-то улучшит мою жизнь?
На улицу, скорее на улицу! Я собирался отыскать Тигрицу и рассказать ей про кошмарный сюрприз. Я разбежался и хотел проскочить в дверцу, но…
– Мяв!
Дверца, вопреки обыкновению, не поддалась. Застигнутый врасплох, я ударился о нее и сел на хвост, тряся головой от боли.
– Ой, бедный Алфи, извини, – кинулась ко мне Клэр. – Мы заперли дверцу из-за Джорджа. Не волнуйся, это только до тех пор, пока не сможем выпускать его наружу.
Голос у нее был виноватый: все-таки она не окончательно потеряла совесть.
– А как же Алфи будет ходить на улицу? – спросил Алексей, вторя моим мыслям.
Он держал Джорджа на руках и гладил. В обычный день я бы обиделся, что все носятся с полосатым котенком, забыв, кто тут самый любимый, но сейчас у меня не хватало сил на зависть. Куда больше меня беспокоили ушибленная голова и отсутствие путей к отступлению.
– Не знаю, что-нибудь придумаем, – ответила Клэр. Судя по всему, раньше она об этом не задумывалась. – Будем открывать ему, если он встанет у двери, а когда захочет обратно, пускай мяукает погромче, чтобы мы услышали. Алфи ведь у нас умный котик.
Я задохнулся от негодования. Клэр говорила так, будто для нас это в порядке вещей. Я придерживался иного мнения, и Джонатан, кажется, тоже. Во всяком случае, он выразительно закатил глаза, а я пожалел, что так не умею. Значит, теперь я пленник в собственном доме. Мало мне всего, что на меня свалилось, так еще и свободу отняли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: