Китти Нил - Грехи отца
- Название:Грехи отца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2017
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-3797-1, 978-617-12-2558-9, 978-1-84756-021-6, 978-617-12-3796-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Китти Нил - Грехи отца краткое содержание
Грехи отца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Следующим утром, когда Эмма выходила на работу, она встретила Лиз Данстон, которая ждала ее на первом этаже. Квартира этой женщины была просторнее, и кроме жилья у Лиз был небольшой сад, поэтому она считала себя на голову выше всех остальных. Ее муж работал молочником и всегда просыпался на рассвете, а сын в свои пятнадцать уже стал учеником мясника.
Высокая, статная женщина скрестила руки на груди, ее тонкий голос кипел от негодования:
– Эмма, прошлой ночью твой отец снова шумел и разбудил моего мужа. Я пыталась угомонить его, но он игнорирует меня. Когда вышла пожаловаться, обругал меня на чем свет стоит.
– Простите, миссис Данстон.
Ее лицо немного смягчилось.
– Я не виню тебя, милая, но это не может так продолжаться. Если он не прекратит подобные выходки, я буду вынуждена пожаловаться хозяину.
– Ох, прошу вас, не надо!
– Это его последний шанс, Эмма. Поговори с ним, ладно?
Эмма промямлила тихое «да» себе под нос, однако знала, что отец не станет ее слушать. Не дай бог миссис Данстон пожалуется мистеру Беллу. Как тогда она станет смотреть ему в глаза? А что если он вообще ее уволит?
Даже дойдя до Клэпхем Коммон, Эмма все еще переживала об этом. Она вошла в дом и увидела хозяина в вестибюле.
– Здравствуй, Эмма, – сказал он с любезной улыбкой. – Почему такая грустная?
– Все в порядке, сэр.
– Ну вот, сколько раз я просил тебя не называть меня «сэр»? Я собирался уходить, но заметил, что ты убрала в моем кабинете вчера. Ты трогала какие-либо бумаги на моем столе?
– О нет, мистер Белл, я не прикасалась к вашему столу.
– Проклятье, не могу найти их, а они нужны мне прямо сейчас. Посмотрю еще разок. – Он развернулся на пятках и направился к себе в кабинет.
Эмма пошла за моющими средствами. Как обычно, девушка начала с гостиной. Когда вошла в комнату, гостиная казалась особо красивой: луч солнца, просочившийся сквозь эркер, освещал хрустальный графин. Граненое стекло переливалось радугой цветов, и Эмма залюбовалась, очарованная этой магией. Но, тут же опомнившись, приступила к работе. Рядом с диваном стоял небольшой столик, а на нем лежали какие-то бумаги. Эмма взглянула на верхний лист, это было письмо от юрисконсультской компании. Взяв листы в охапку, она зашла в кабинет.
– Вы, случайно, не эти бумаги ищете, мистер Белл?
Мужчина подошел к ней, его глаза светились.
– Отличная работа, Эмма! – воскликнул он и, положив руку ей на плечо, легко приобнял.
Эмма опешила и, отпрянув, сказала:
– Они… они были в гостиной.
– Ну конечно, я же читал их прошлым вечером и забыл отнести в кабинет. Спасибо, что нашла их, моя дорогая. Теперь мне пора идти, или я опоздаю на встречу. И, кстати, я могу не вернуться сегодня, так что закрой все, как обычно.
Эмма кивнула, смутившись от его фамильярности. Он обнял ее, назвал «моя дорогая». Что на него нашло? Может, просто был рад, что бумаги нашлись. В любом случае девушку тешил тот факт, что его не будет целый день.
Мистер Белл с улыбкой направился к юрисконсульту компании. Том Чемберс оправдывает надежды Горация и действительно пешка в его руках. Рента, как обычно, не была оплачена. Чем больше Гораций видел Эмму, тем сильнее желал ее, теряя контроль над собой. Как бы то ни было, прежде чем воплотить свой план в жизнь, ему придется позволить долгам еще немного поднакопиться.
Он уже прошел церковь Святого Варнавы, а мысли об Эмме все не покидали его. Это сработает, Гораций! Как и раньше, его переполняла решимость. На сей раз все будет иначе, к тому же Эмма – идеальный вариант. Она молода, покорна, невинна, ее характер только формируется.
Мистер Белл вовремя пришел на встречу. Обсудив тонкости сделки с адвокатом, подписал документы и выписал чек. Еще три дома теперь принадлежат ему, вдобавок они в хорошем состоянии. Он разделит их на квартиры, как обычно, и, поскольку они находятся в лучшей части Баттерси, станет брать за них больше денег.
Следующей остановкой был банк, после посещения которого он встретится с Джойс.
Они не виделись неделю, и ему необходимо снять напряжение. Но между тем, занимаясь любовью с этой дамой, Гораций думал лишь об Эмме Чемберс.
7
В субботний вечер мистер Белл уверенно шагал по тускло освещенной дороге. Он знал, что Том Чемберс пытался избегать его, поэтому, подойдя к трактиру, широко распахнул дверь. Бар с мрачной обстановкой был битком набит, у барной стойки стояли мужчины в фуражках, остальные сидели вокруг шатких столиков и непрерывно курили, переполняя пепельницы.
В воздухе облаком повис дым. Когда Гораций зашагал к бару, народ затих. Мистер Белл знал, что в костюме, рубашке и галстуке выглядел здесь белой вороной, однако многие из присутствующих были его квартирантами, поэтому Гораций просто игнорировал их.
– Здравствуй, Том, – сказал он, когда возбужденные голоса снова зажужжали вокруг.
Том обернулся, тут же обороняясь и оправдываясь:
– Если пришел за рентой, то я заплачу в следующую пятницу.
– Да ты говорил это на той неделе и на позапрошлой. Кстати, у вас уже шесть недель задолженности.
Том, сгорбившись над барной стойкой, зашипел:
– Меня опять уволили, но я устроился на другую строительную площадку, начинаю с понедельника.
– Этого недостаточно.
– Послушай, у тебя ведь работает Эмма, взимай больше с ее зарплаты.
– Арендная плата никак не касается Эммы, это твоя головная боль. И я не готов дать задолженностям снова накапливаться. Либо ты платишь, либо выселяйтесь.
– Не говори так, мистер Белл. Дай мне еще немного времени.
– Нет, твое время вышло.
– Ты ведь не можешь выставить нас на улицу. А как же дети?
Гораций брезгливо глянул на пинту эля в руках Тома.
– Кажется, у тебя есть деньги на выпивку.
– Лишь одна пинта. Тебе ведь не жалко одной пинты для меня?
– Ты должен мне немалую сумму денег, поэтому да, жалко.
Том окинул взглядом бар, убедившись, что никто не слушает их разговор. Он указал на пустой столик в углу:
– Мы можем присесть?
– Полагаю, можем.
– Чего желаете, сэр? – спросил Горация трактирщик.
– Просто принесите мне стакан портвейна.
– А ты, Том? – спросил хозяин заведения.
Гораций проигнорировал взгляд Тома, брошенный на него. Если хочет выпить еще, пускай платит сам.
– У меня есть, – сказал Том, подняв свой полупустой бокал.
Они подошли к столу и сели напротив друг друга.
Оглянувшись украдкой, Том почти шепотом пробормотал:
– Прошу, дай мне немного времени. Я отдам пару шиллингов, а насчет остального договоримся, ладно?
– Мы уже договаривались, только ты не сдержал слово. – Голос Горация стал жестче. – Мы оба знаем, что ты не заплатишь, поэтому я не намерен зря терять время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: