Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей
- Название:Домашний очаг Амелии Грей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95817-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей краткое содержание
Домашний очаг Амелии Грей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вообще-то я видел ваше обручальное кольцо, – заметил он, подмигнув.
Я постучала в дверь кабинета Льюиса.
– Войдите.
– Здравствуйте, мистер Гэррет. Я привела Пола Рейли, который хочет вам рассказать, что сегодня делал у меня на уроке.
– Пол, – сказал Льюис, снимая очки для чтения и кладя их на стол. – Добро пожаловать, в который раз. Опять .
– Я заперла его телефон в шкафу для конфискованных вещей. Просто дайте мне знать, что вы решили.
– Разумеется, – ответил Льюис. – О, миссис Грей, пока вы не ушли. У вас найдется время встретиться завтра во время перерыва на ланч? Мне нужно кое о чем с вами побеседовать.
– Конечно, – ответила я. Может быть, это по поводу новостей, которые я ждала насчет поста руководителя группы преподавателей английского. – Я буду у вас здесь в час.
Льюис кивнул, и при этом обнаружилась намечающаяся лысина. Я прикрыла дверь.
Вскоре после этого я направилась к своей машине и положила сумку и книги на заднее сиденье. В кармане зазвонил мобильник.
Я вынула его и взглянула. Проверила номер – код Кента. Да, это Даррен. Я села на место водителя, пытаясь взять себя в руки. Все наше будущее зависит от того, скажет он «да» или «нет».
– Амелия! – Мама, ну конечно!
– Привет, – сказала я. Но это был не ее номер. – Откуда ты звонишь?
– Из дома друзей, – ответила она. – Я тут думала о твоем дне рождения. Что тебе подарить? Чего тебе хотелось бы? Ты все еще шьешь? Я могла бы заглянуть в магазин, где продают принадлежности для рукоделия…
Я услышала сигнал, кто-то еще пытается прорваться.
– Чудесно. Прости, мама, я тебе перезвоню. – Не дожидаясь ответа, я ее отключила. Сейчас не до хороших манер – дело слишком важное.
– Ты что-нибудь узнала?
Джек, поняла я, чувствуя легкое разочарование.
– Пока что нет. Я сразу же дам тебе знать. ПРЕКРАТИТЕ! – заорала я в открытое окошко автомобиля. Футбольный мяч, угодивший в капот моей машины, отскочил на землю, оставив на металле небольшую вмятину.
– Простите, мисс, – извинилась одна из учениц моего седьмого класса, поспешно подбегая, чтобы поднять мяч.
– Никаких игр с мячом на парковке автомобилей, Кэсси. Ты же это знаешь.
– Я звонил секунду назад и было занято, вот я и подумал…
– Я разговаривала с мамой.
– Понятно. О’кей, тогда я буду ждать твоего звонка.
– Увидимся дома.
Я включила мотор и выехала со стоянки, направляясь к главной магистрали – привычному пути домой. В дороге я слушала CD, что оставил в стереосистеме Джек. Застряв в пробке на Хэкни-Хай-стрит, я нажала на кнопку, чтобы открыть окошко и впустить свежий воздух. Вместо этого салон автомобиля наполнился чадом из ближайшей лавки, где торговали кебабами. Закашлявшись, я снова закрыла окошко. Да, нас ждет совсем другая жизнь – мы оба теперь имеем о ней представление. Я скрестила на руле пальцы. Пожалуйста, пусть мы получим этот коттедж, молилась я. Пожалуйста!
Может быть, мы предложили недостаточно высокую цену? Если это те, из «Ягуара», то несколько лишних соверенов для них не проблема. Мне не хотелось упустить коттедж.
Я припарковалась перед домом и поднялась по наружной лестнице в нашу квартиру. Слабый запах мочи, который обычно почти не заметен, усилился из-за жаркого летнего дня. Нам повезло, действительно повезло. У нас есть своя собственная квартира, тогда как у большинства людей нашего возраста ее нет. А главное – мы есть друг у друга.
Декстер выгнул спину, и я наклонилась, чтобы его погладить.
– Хелло, Декс. Ты по мне скучал? – Он прижался головой к моей руке.
Зазвонил мобильник. Я схватила его, и у меня сбилось дыхание.
– Амелия, привет. Это Даррен.
Дыши, сказала я себе.
– Я рад сообщить, что владелец коттеджа решил принять ваше предложение. «Аркадия-Коттедж» ваш.
Я прислонилась к стене.
– Это потрясающая новость.
Глава 4. «Аркадия-коттедж»
Продается
Коттедж семнадцатого века с черепичной крышей в живописной деревне Чилем. Три спальни; сохранены все особенности первоначального облика; потолки с балками – все в прекрасном состоянии. Большой сад с беседкой. Лучше осматривать в светлое время дня. Обращаться в «Гроув энд компани».
Четверг, 16 мая
Джек вернулся в тот вечер с работы, взволнованный после моего звонка.
– Мы это сделали! – сказал он со счастливым видом. – Мы переезжаем за город! – Он сиял, и от его первоначальных колебаний не осталось и следа.
Я обняла его, и мы сплясали от радости джигу прямо в прихожей.
– Итак, что мы делаем дальше? – Он внезапно посерьезнел.
– Полагаю, то же самое, что делали, когда покупали эту квартиру. Правда, на этот раз нам нужно еще и заниматься продажей нашей квартиры.
– О да. Верно.
– Возможно, специалисты смогли бы кое-что выявить при осмотре, ведь коттедж почтенного возраста.
– Это безумие, не так ли? – сказал Джек.
– Да, чуть-чуть. Но все идет правильно.
– Я тебя люблю. – Он поцеловал меня, и мы немного постояли в обнимку в прихожей, не в силах стереть с лица улыбку.
На следующий день я все время думала о том, что нам предстоит сделать. Я была сама не своя от волнения и от воспоминаний об «Аркадия-Коттедж».
Прозвенел звонок на ланч, и после того как восьмой класс, где я замещала преподавателя, покинул комнату, я направилась в кабинет директора. Я постучала один раз, и Льюис тотчас же открыл дверь.
– Амелия, – сказал он, впуская меня в кабинет. – Спасибо, что пришли.
Я села у его стола, а он занял место напротив.
– Приятно в кои-то веки прийти сюда одной, не притаскивая на буксире ученика.
– Ха-ха! – Льюис издал нервный смешок. – Да. Пол Рейли попробовал было распустить язык, но перспектива оставаться после уроков в течение двух недель заставила его утихомириться.
– Хорошо, – сказала я. – Спасибо, что разобрались с этим. Между прочим, родители Трея Донохью ничего не сообщили насчет его местонахождения?
– Боюсь, что нет. Нам не удается связаться с его родителями, а социальный работник, кажется, полагает, что Трей живет в настоящее время вместе со своим братом Шоном. Что не радует. В усталом тоне Льюиса чувствовалась покорность судьбе.
– Социальная служба что-нибудь предпринимает на этот счет? – спросила я. – Трею всего пятнадцать, ему нужно посещать школу. А Шон только что вышел из тюрьмы.
– Я понимаю вашу тревогу, но на этой стадии слово за социальной службой.
Я представила себе Трея – красивого, с большими глазами, изображающего из себя крутого. Я недостаточно сделала для того, чтобы удержать его в школе, подумала я.
– Послушайте, Амелия, я хотел поговорить сегодня о другом.
Я сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Эта новость может так сильно изменить мою жизнь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: