Линвуд Баркли - Опасный дом
- Название:Опасный дом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-095543-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Опасный дом краткое содержание
А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.
В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.
Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.
Опасный дом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь.
– Одной надежды мало. Расскажи мне еще раз, что происходило перед выстрелом.
Она зажмурилась, снова представляя себя в том доме. Я догадывался, что, пока наружу не выплывет вся правда, ей придется много раз повторять один и тот же рассказ: мне, Синтии. И, разумеется, полиции. Не говоря уж об адвокатах.
– Начни с того момента, когда Cтюарт отдал тебе револьвер.
– Он уронил его, когда искал ключи. Сказал мне его взять, я отказалась…
– Но потом согласилась.
Она кивнула.
– Стюарт ужасно разозлился на меня. Я взяла револьвер и постаралась не трогать курок, как он велел. Я просто держала эту штуку за ручку.
– За рукоятку.
– А вскоре послышался какой-то звук. Он донесся вроде из кухни. Так мне, по крайней мере, почудилось. Темно, совершенно незнакомое место. Стюарт решил проверить, что там, а мне захотелось сбежать, но он велел мне идти с ним.
– Револьвер по-прежнему был у тебя в руке?
– Да… Наверное. Может, я переложила его в другую руку, а затем опять… Точно не помню. У меня в голове все спуталось.
Впереди мелькнули огни бензозаправки.
– Ладно, – кивнул я, – что было потом?
Грейс склонила голову, будто припоминая подробности, о которых раньше не подумала.
– Кто-то сказал: «Ты». Вспомнила!
– «Ты»?
– Ага.
– Кто это сказал? Стюарт?
– Не уверена. Может, и он. А потом… – Она прикрыла ладонью рот. – Прозвучал выстрел. Дальше – шум, словно кто-то упал.
– Выстрел… – повторил я. – Откуда он прозвучал?
– Звук был такой, будто бабахнуло сразу всюду. Я попробовала выбежать в дверь, но не получилось. Опомнилась уже снаружи. Наверное, вылезла в подвальное окошко.
У меня в голове уже проигрывался наихудший сценарий: что оправдался страх Грейс, это она произвела выстрел. Пуля угодила в Стюарта Коха. И он теперь лежит мертвый. В том самом доме. Если я ничего не могу сделать ради его спасения, то обязан предпринять все, что в моих силах, для спасения Грейс. Помочь ей пройти через все это с наименьшими потерями. Моральная сторона ситуации меня в данный момент не интересовала. У меня в мыслях не было, что надо предоставить работать правосудию, а Грейс придется получить по заслугам.
Нет, я рассуждал как отец. Хотел уберечь ее. Даже если она была виновна в чем-то ужасном, я стремился спасти ее. Все остальное меня не волновало. Правосудие находилось вне сферы моего внимания. Я не собирался допускать, чтобы моя девочка села в тюрьму, и уже соображал, как сделать так, чтобы подобного не произошло.
Револьвер. На нем должны остаться отпечатки ее пальцев. Полиция установит связь между ним и пулей, которую вынут из тела Стюарта Коха. Если его действительно застрелили. И если это сделала Грейс. Если бы мне удалось найти револьвер раньше, чем кому-либо еще, то я помчался бы на запад по Бриджпорт-авеню, остановился на мосту через реку Хусатоник и перебросил револьвер через ограду. Именно так я и поступил бы. Никаких сомнений!
– Грейс, – тихо произнес я. – Револьвер.
Она повернулась и уставилась на меня:
– Что «револьвер»?
– Где он?
– Не знаю. Понятия не имею.
Глава 13
Детектив Уидмор не беспокоилась, что разбудит кого-нибудь в такой поздний час. Ее заботило другое: услышат ли ее стук в дверь. В доме громыхала музыка. Она сжала пальцы в кулак и забарабанила в дверь. В случае, если никто не откроет, она была готова вломиться в дом без спроса. Уидмор уже хотела сделать это, когда дверь распахнулась и перед ней предстал молодой человек лет двадцати, с покрасневшими глазами. После убийства супругов Брэдли по соседству она беседовала с жившей здесь троицей молодых студентов бриджпортского колледжа. Допросила каждого и пришла к заключению, что они не только не имеют никакого отношения к двойному убийству, но и не знают ничего полезного для следствия. У нее даже возникло подозрение, что у них вообще отсутствуют какие-либо полезные знания.
Теперь Уидмор явилась сюда по другой причине. Тем не менее ее не покидала мысль, что тут может существовать какая-то связь. Рона Уидмор не любила совпадений.
Увидев ее на пороге, он моргнул и сказал:
– А я вас помню. Кто-то вызвал полицию из-за музыки? Вырубай! – крикнул он внутрь дома, и через пару секунд музыка стихла. – Так нормально? – спросил он детектива.
– Меня не посылают по сигналам о громкой музыке, – ответила она. – Вы Брайан? – Брайан Синайз, если она правильно запомнила – а память подводила ее нечасто. Она знала, как зовут и других парней, обитавших здесь: Картер Хинкли и Кайл Дирк.
– Он самый.
– Картер и Кайл тоже здесь?
Парень кивнул.
– Завидная память! Парни, черная дама-полицейский желает с вами побеседовать! Не про шум!
И он, улыбаясь, повел ее в гостиную, закиданную пустыми пивными бутылками, заставленную полными окурков пепельницами, заваленную пустыми коробками из-под пиццы.
– Мы только что поужинали, – объяснил Брайан. – Пивка?
Уидмор покачала головой:
– Нет, благодарю.
Судя по шагам, двое уже спускались по лестнице. Картер и Кайл оказались сверстниками Брайана. Картер был потяжелее двух других.
– Слушай, друг, – обратился Картер к Брайану, – что ты себе позволяешь? «Черная дама-полицейский» – куда это годится?
Брайан поморщился и виновато покосился на Уидмор.
– Прошу прощения.
– Может, присядем? – предложила она.
Кайл торопливо сбросил со стула коробки от пиццы, чтобы Уидмор было где примоститься. Прежде чем сесть, она придирчиво осмотрела стул и стряхнула с него крошки.
– Вы выяснили, кто укокошил стариков? – осведомился Кайл.
– Аресты пока не произведены, – ответила Уидмор. – Полагаю, вам троим с тех пор не по себе.
Молодые люди переглянулись, а потом пожали плечами.
– В общем-то, да, – кивнул Кайл. – Дрянная история, ясное дело. Однако мы слишком заняты, чтобы постоянно об этом вспоминать.
Остальные двое кивнули. «Вот тупицы!» – подумала Уидмор.
– У вас возникли новые вопросы? – спросил Картер.
– Хочу спросить вас о другом человеке. Думаю, он одно время тоже здесь жил.
– Валяйте!
– Следи за языком, балбес! – воскликнул Кайл.
– Вечно я болтаю не то, – вздохнул Брайан. – Все из-за пива. Как бы мне не угодить в историю!
Его друзья захихикали.
– Здесь живет Элай Гоуман?
– Элай? Жил тут такой года два. Я сюда въехал вместе с Брайаном, когда он доживал здесь последний год. Вскоре Элая сменил Картер.
– Я с ним не пересекался, – уточнил Картер. – Просто слышал про него.
– Но вы с ним знакомы? – обратилась Уидмор к Брайану и Кайлу. Те кивнули.
– А что с Элаем? – поинтересовался Брайан. – Он смылся, не внеся свою долю арендной платы за последний месяц.
– Он учился, когда жил тут? – спросила Уидмор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: