Е. Ганапольская - Россия: характеры, ситуации, мнения. Книга для чтения. Выпуск 2. Ситуации
- Название:Россия: характеры, ситуации, мнения. Книга для чтения. Выпуск 2. Ситуации
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Златоуст»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86547-615-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Ганапольская - Россия: характеры, ситуации, мнения. Книга для чтения. Выпуск 2. Ситуации краткое содержание
4-е издание.
Россия: характеры, ситуации, мнения. Книга для чтения. Выпуск 2. Ситуации - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Zero, – провозгласи́л [14] Провозгласить – торжественно объявить.
крупье́.
– Ви́дишь, ви́дишь! – бы́стро оберну́лась ко мне ба́бушка, вся сия́ющая и дово́льная. – Я ведь сказа́ла, сказа́ла тебе́! И надоу́мил меня́ сам госпо́дь поста́вить два золоты́х. Ну, ско́лько же я тепе́рь получу́? Что ж не выдаю́т?
Ба́бушке вы́дали запеча́танный в си́ней бума́жке тяжелове́сный свёрток с пяти́десятью фридрихсдо́рами и отсчита́ли не запеча́танных ещё два́дцать фридрихсдо́ров. Всё э́то я пригрёб к ба́бушке лопа́ткой.
– Faites le jеu messieurs! Де́лайте ста́вки, господа́! – приглаша́л ста́вить крупье́.
– Го́споди! Опозда́ли! Сейча́с заве́ртят! Ставь, ставь! – захлопота́ла ба́бушка. – Да скоре́е!
– Да куда́ ста́вить-то, ба́бушка?
– На zero, на zero! Опя́ть на zero! Ставь как мо́жно бо́льше! Ско́лько у нас всего́? Се́мьдесят фридрихсдо́ров? Нечего́ их жале́ть, ставь по двадцати́ фридрихсдо́ров ра́зом.
– Опо́мнитесь, ба́бушка! Он иногда́ по две́сти раз не выхо́дит! Уверя́ю вас, вы весь капита́л проигра́ете.
– Ну, врёшь, врёшь! Ставь! Зна́ю, что де́лаю, – да́же затрясла́сь в исступле́нии ба́бушка.
Колесо́ заверте́лось, и вы́шло трина́дцать. Проигра́ли!
– Ещё! Ещё! Ещё! Ставь ещё! – крича́ла ба́бушка. Я уже́ не противо-ре́чил и, пожима́я плеча́ми, поста́вил ещё двена́дцать фридрихсдо́ров. Колесо́ верте́лось до́лго. Ба́бушка про́сто дрожа́ла, следя́ за колесо́м. «Да неу́жто она́ и в са́мом де́ле ду́мает опя́ть zero вы́играть?» – поду́мал я, смотря́ на неё с удивле́нием. Ша́рик вскочи́л в кле́тку.
– Zero! – кри́кнул крупье́.
– Что? – с неи́стовым [15] неистовый – очень сильный в проявлении чего-либо.
торжество́м обрати́лась ко мне ба́бушка.
Я сам был игро́к; я почу́вствовал э́то в ту са́мую мину́ту. У меня́ ру́-ки-но́ги дрожа́ли, в го́лову уда́рило. Коне́чно, э́то был ре́дкий слу́чай, что на каки́х-нибудь десяти́ уда́рах три ра́за вы́скочил zero. С ба́бушкой, как с вы́игравшей са́мый значи́тельный вы́игрыш, осо́бенно внима́тельно и почти́тельно рассчита́лись. Два́дцать фридрихсдо́ров ей вы́дали зо́лотом, а четы́ре ты́сячи – ба́нковскими биле́тами.
Ба́бушка сия́ла. Все на́ши окружи́ли её с поздравле́ниями.
Вопросы и задания
1. Почему бабушка произвела впечатление на публику?
2. Почему бабушка решила поставить на zero? Какие эпизоды можно выделить в бабушкиной игре?
3. Опишите, какие чувства испытывали бабушка и герой: 1) когда следили за чужой игрой; 2) когда в первый раз поставили на zero; 3) когда выигрыш долго не выходил; 4) когда выигрывали.
4. Докажите, что: 1) бабушка – азартный человек; 2) герой хорошо знаком с правилами игры; 3) герой хотел вести себя разумно, но «сам был игрок».
2
На сле́дующий день мы отпра́вились опя́ть на руле́тку.
Ба́бушка пря́мо наки́нулась на zero и то́тчас же веле́ла ста́вить по двена́дцать фридрихсдо́ров. Поста́вили раз, второ́й, тре́тий – zero не выходи́л. «Ставь, ставь!» – толка́ла меня́ ба́бушка в нетерпе́нии. Я слу́шался.
– Ско́лько раз проигра́ли? – спроси́ла она́ наконе́ц.
– Да уж двена́дцатый раз ста́вил, ба́бушка. Сто со́рок четы́ре фридрихсдо́ра проигра́ли. Я вам говорю́, ба́бушка, до ве́чера, пожа́луй…
– Молчи́! – переби́ла ба́бушка. – Поста́вь на zero и поста́вь сейча́с на кра́сную ты́сячу гу́льденов. На, вот биле́т.
Кра́сная вы́шла, a zero опя́ть ло́пнул, верну́ли ты́сячу гу́льденов.
– Ви́дишь, ви́дишь! – шепта́ла ба́бушка. – Почти́ всё, что проста́вили, вороти́ли. Ставь опя́ть на zero; ещё раз де́сять поста́вим и бро́сим.
Но на пя́том ра́зе ба́бушка совсе́м соску́чилась.
– Брось э́тот зери́шко к чёрту. На, ставь все четы́ре ты́сячи гу́льденов на кра́сную, – приказа́ла она́.
– Ба́бушка! Мно́го бу́дет; ну как не вы́йдет кра́сная, – умоля́л я; но ба́бушка чуть меня́ не приби́ла. Нечего́ бы́ло де́лать, я поста́вил на кра́сную вес четы́ре ты́сячи гу́льденов, вы́игранных вчера́. Колесо́ заверте́лось. Ба́бушка сиде́ла споко́йно и го́рдо вы́прямившись, не сомнева́ясь в непреме́нном вы́игрыше.
– Zero, – возгласи́л крупье́.
Снача́ла ба́бушка не поняла́, но когда́ уви́дела, что крупье́ загрёб её четы́ре ты́сячи гу́льденов вме́сте со всем, что стоя́ло на столе́, и узна́ла, что zero, кото́рый так до́лго не выходи́л и на кото́ром мы проигра́ли почти́ две́сти фридрихсдо́ров, вы́скочил, то а́хнула на весь зал. Круго́м да́же засмея́лись.
– Ба́тюшки! – крича́ла ба́бушка. – Э́то ты! Э́то всё ты! Э́то ты меня́ отговори́л! Пошёл вон от меня́!
– Проща́йте, ба́бушка, – поверну́лся я уходи́ть.
– Алексе́й Ива́нович, Алексе́й Ива́нович, оста́нься! Куда́ ты? Ну, чего́, чего́? Ишь рассерди́лся! Дура́к! Ну побу́дь, побу́дь ещё, ну, не серди́сь, я сама́ ду́ра! Ну скажи́, ну что тепе́рь де́лать!
– Я, ба́бушка, не возьму́сь вам подска́зывать, потому́ что вы меня́ же бу́дете обвиня́ть. Игра́йте са́ми; прика́зывайте, я ста́вить бу́ду.
Поста́вили и проигра́ли, пото́м ещё и ещё проигра́ли.
– Ба́бушка, все двена́дцать ты́сяч ушли́, – доложи́л я.
– Ви́жу, что все ушли́, – проговори́ла она́ в како́м-то споко́йствии бе́шенства, е́сли так мо́жно вы́разиться, – ви́жу, ба́тюшка, ви́жу, – говори́ла она́, смотря́ пред собо́ю неподви́жно и как бу́дто разду́мывая, – эх! жива́ не хочу́ быть, ставь ещё четы́ре ты́сячи гу́льденов!
Я наменя́л до двена́дцати ты́сяч флори́нов зо́лотом и биле́тами и вы́нес ба́бушке. Вдруг подскочи́л Де-Грие́.
– Madame, madame, – медо́вым го́лосом шепта́л ба́бушке Де-Грие́, – madame, так ста́вка не идёт… нет, нет…
– А как же? Ну, научи́! – обрати́лась к нему́ ба́бушка.
Де-Грие́ вдруг бы́стро заболта́л по-францу́зски, на́чал сове́товать, говори́л, что на́до ждать шанс, стал рассчи́тывать каки́е-то ци́фры… ба́бушка ничего́ не понима́ла.
– Ну, поста́вь раз, как он говори́т, – приказа́ла мне ба́бушка, – по-смо́трим: мо́жет, и в са́мом де́ле вы́йдет.
Я постави́л по его́ сове́ту. Колесо́ заверте́лось. «Zero», кри́кнул крупье́. Мы всё проигра́ли.
– Э́дакой болва́н! [16] Болван (бран.) – о глупом, бестолковом человеке.
– кри́кнула ба́бушка, обраща́ясь к Де-Грие́. – Ведь посове́тует же! Пошёл, пошёл! Ничего́ не понима́ет, а туда́ же суётся!
Стра́шно оби́женный Де-Грие́ пожа́л плеча́ми, презри́тельно посмотре́л на ба́бушку и отошёл. Через час, как мы ни би́лись, – всё проигра́ли.
– Домо́й! – кри́кнула ба́бушка.
Она́ не промо́лвила ни сло́ва до са́мой алле́и. В алле́е, и уже́ подъезжа́я к оте́лю, у ней на́чали вырыва́ться восклица́ния:
– Э́кая ду́ра! Э́кая дуры́нда! [17] дурында (бран.) – дура.
Ста́рая ты, ста́рая дуры́нда!
То́лько что въе́хали в кварти́ру:
– Ча́ю мне! – закрича́ла ба́бушка. – И сейча́с собира́ться! Е́дем! Е́дем наза́д, в Москву́! Собира́ться! Счёт, скоре́е, скоре́й!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: