Скарлет Уилсон - Нашей сказке суждено сбыться

Тут можно читать онлайн Скарлет Уилсон - Нашей сказке суждено сбыться - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нашей сказке суждено сбыться
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07583-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Скарлет Уилсон - Нашей сказке суждено сбыться краткое содержание

Нашей сказке суждено сбыться - описание и краткое содержание, автор Скарлет Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Владелец сети престижных отелей Финлей Армстронг ненавидит Рождество из-за случившейся трагедии пятилетней давности. Неожиданная встреча с горничной Грейс Эллис переворачивает его жизнь. Пытаясь отвлечь девушку от грустных воспоминаний, связанных с потерей любимой бабушки, он приглашает ее на Рождество в свой замок в Шотландии. Грейс тоже старается помочь Финлею вновь обрести себя. Отрезанные от внешнего мира снежным безмолвием, молодые люди празднуют Рождество у камина в старинном замке, понимая, что начинают влюбляться друг в друга. Но каким будет их возвращение из волшебной сказки в реальный мир?

Нашей сказке суждено сбыться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нашей сказке суждено сбыться - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Скарлет Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подошел бармен в черной униформе с бутылкой воды и стаканами со льдом. Она выпила воды, моментально испытав облегчение, затем прочистила горло.

– Я ничего такого и не подумала, вы знаете, – быстро сказала она.

Финлей еще пуще расхохотался.

– Нет, подумали. Моя вина. Я неправильно выразился. Но я не имел в виду ничего такого.

Она отпила еще глоток. Теперь, когда они были на публике, его поведение слегка изменилось. Вся уязвимость, которую она заметила в его взгляде на крыше, исчезла. Он выглядел строгим и уверенным в себе владельцем отеля, несмотря на то что в данный момент смеялся. Ему надо поддерживать репутацию, да и ей тоже.

Она отставила стакан с водой и почувствовала, что начала согреваться. Она сбросила с плеч пальто Финлея, на которое так пристально смотрел наливавший ей воду бармен. Грейс расправила на коленях юбку и попыталась пригладить выбившиеся пряди волос.

Финлей с удовольствием за ней наблюдал.

– Оставьте, вы в порядке. Давайте обсудим кое-что.

Грейс заерзала на бархатном стуле. Интересно, о чем это он собирается с ней поговорить?

Обхватив руками кружку с шоколадом, он сказал:

– Хочу предложить вам другую работу в отеле.

Грейс подалась вперед. Любопытство буквально распирало ее.

– Что вы имеете в виду?

– Вы сказали, что в отеле не чувствуется Рождество. Думаю, вы правы. Роб Спирс, мой управляющий, того же мнения. От гостей поступили жалобы, что отрицательно сказывается на бизнесе. Настало время подумать о переменах.

Грейс склонила голову набок и спросила:

– Вы хотите, чтобы я принесла из подвала украшения?

Он отрицательно покачал головой:

– Нет. Я не хочу развешивать старые украшения. Вы могли бы разработать рождественскую концепцию для отеля, сделать его более привлекательным в сезон празднеств, но сохранив его престиж?

У Грейс отпала челюсть.

– Что?

Он слегка вздрогнул:

– Естественно, я заплачу вам. Гонорар дизайнера плюс корпоративная карточка на покрытие расходов по закупкам и доставке.

Грейс подумала, не ослышалась ли она. Не больше часа назад он безжалостно сорвал украшения, развешанные ею в пентхаусе, назвав их дешевыми и безвкусными. А сейчас предлагает ей декорировать весь отель?

У нее помимо воли вырвался нервный смешок.

– Финлей, вы знаете, какое сегодня число?

Он наморщил нос.

– Шестнадцатое? Нет, семнадцатое декабря. Извините, я пересек столько часовых поясов, что запутался.

Грейс покачала головой:

– Точно не знаю, но мне кажется, что другие отели готовятся к Рождеству за несколько месяцев. А с середины ноября уже украшают интерьеры.

– Это слишком рано, – ответил Финлей.

Грейс наклонилась к нему через стол.

– Я не уверена, что ваши идеи совпадут с моими.

– Что вы хотите этим сказать? – поинтересовался он.

– Меньше часа назад вы заявили, что ненавидите Рождество и все с ним связанное. Что заставило вас изменить точку зрения?

Он явно колебался, обдумывая ответ. Грейс затаила дыхание. Финлей обхватил голову руками и надолго задумался, а когда снова взглянул на нее, Грейс увидела перед собой не безупречного бизнесмена, а простого человека, потерявшего жену и себя. В его глазах плескалась неприкрытая боль.

– Время пришло, – глухо произнес он.

Грейс ничего не могла с собой поделать. У нее всегда было доброе сердце. Не думая о приличиях и возможных сплетнях, она накрыла ладонью его руку, едва сдерживая слезы. У нее не было ни должной квалификации, ни опыта, но она хотела ему помочь.

Финлей расправил плечи.

– Это деловое предложение, – сказал он, отнимая у нее руку.

Грейс осторожно ему улыбнулась:

– Если вы уверены, что это деловое предложение, тогда я принимаю его.

Он откинулся на спинку стула с явным облегчением.

– Но должна вас предупредить, что наши вкусы могут не совпадать. – Осмотревшись вокруг, она улыбнулась во весь рот. – Заранее предупреждаю, что, как бы стильно и современно с вашей точки зрения они ни смотрелись, черных елок отелю «Армстронг» не видать.

Его глаза озорно блеснули.

– Не видать, значит? – дразнящим тоном осведомился он.

– В моем Рождестве никогда не бывает черных елок. Я постараюсь выдержать стиль, о котором вы радеете, но Рождество – это буйство красок. Это как ливень с радугой, как яркий луч солнца в сумрачный день.

Финлей согласно покивал:

– Я дам вам кредитку. Что еще вам нужно?

Грейс облизнула пересохшие от волнения губы. Во что она вляпалась? Но мозг уже лихорадочно работал.

– Телефон. Компьютер. Рабочее место в офисе.

Финлей поднялся.

– Я обо всем позабочусь, – деловым тоном сказал он. Бизнесмен вернулся.

Затем она увидела искорку в его глазах. Финлей протянул ей руку. Она нервно поднялась со стула и пожала ее.

– Грейс Эллис, добро пожаловать в отель «Армстронг».

Глава 3

– Что с тобой сегодня, милая? – спросила Элис.

Грейс уставилась в окно, чувствуя себя совершенно разбитой после бессонной ночи.

Она повернулась к Элис:

– Извините, все в порядке. Я просто немного устала.

Элис, прищурившись, улыбнулась:

– Мне и раньше приходилось видеть такой рассеянный взгляд, но не у тебя.

Грейс закончила застилать кровать и посмотрела на Элис:

– Не понимаю, о чем вы.

Она ни за что не призналась бы Элис в причине бессонницы. Грейс легко могла бы сказать, что это из-за волнения о новой работе и о том, справится ли она. Но правда заключалась в том, что сна ее лишил мужчина, о котором она грезила.

В Финлее Армстронге было нечто загадочное. Не традиционно привлекательная внешность, синие глаза или сексуальный шотландский акцент. Что-то гораздо большее. И не она одна это чувствовала. Грейс ничего не знала о его личной жизни. Пять лет – большой срок. Случались ли у него романы после смерти жены? Наверное, даже скорее всего. Но Грейс даже думать об этом не хотела.

Она вспоминала тот момент на крыше… Выражение его глаз. То, как он посмотрел на нее, когда вытер слезинку с ее щеки. В тот момент все ее мысли были только о нем.

– Грейс? – Элис тронула ее за локоть.

– Ох, простите, Элис. Я была далеко.

Старушка лукаво улыбнулась:

– А если конкретнее?

– Мне нужно украсить отель к Рождеству. Я полночи искала подходящие украшения.

Элис дружески похлопала ее по руке:

– Уверена, что ты выбрала лучшее. Хорошо, что в отеле поселится рождественское настроение.

Грейс улыбнулась:

– Вы правы. Рождественское настроение – главный мотив моей темы.

Элис подошла к бархатному креслу в стиле Луи XV и медленно в него опустилась.

– Сделай мне, пожалуйста, чаю с лимоном.

– Конечно. – Грейс быстро заварила чай, отрезала ломтик лимона и поставила тонкую фарфоровую чашку на антикварный столик рядом с креслом Элис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарлет Уилсон читать все книги автора по порядку

Скарлет Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нашей сказке суждено сбыться отзывы


Отзывы читателей о книге Нашей сказке суждено сбыться, автор: Скарлет Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x