Ким Лоренс - Обольстить недотрогу

Тут можно читать онлайн Ким Лоренс - Обольстить недотрогу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обольстить недотрогу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07579-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Лоренс - Обольстить недотрогу краткое содержание

Обольстить недотрогу - описание и краткое содержание, автор Ким Лоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Замкнутый образ жизни итальянского миллионера Динело Рафаэля нарушает случайная встреча с англичанкой Тэсс Джонс. Динело обрек себя на добровольное одиночество после трагической гибели родителей, в которой он винит себя. Динело не верит в возможность личного счастья. Да и красавица Тэсс не склонна поощрять его. Ее гордая натура противится мрачному обаянию миллионера. Однако роковая страсть захлестывает обоих и превращает их взаимоотношения в затянувшийся поединок. Сумеет ли Динело укротить строптивую Тэсс, или ему придется отказаться от нее?

Обольстить недотрогу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обольстить недотрогу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ким Лоренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она моя…

У Тэсс похолодело внутри. Она молча покачала головой, пытаясь не встречаться с холодным, жутким взглядом Бена. И в ее памяти тут же всплыл эпизод с одним из мужчин, с которым встречалась ее мать. Тэсс тогда было всего шестнадцать. Она беспомощно смотрела, как приятель матери закрыл двери и с плотоядной усмешкой предложил ей «немного поразвлечься». Тэсс повезло, и она так и не узнала, в чем заключалось это «веселье», потому что ее вырвало прямо на его дорогущие новые туфли!

– Знаешь, у меня сегодня был долгий день, – растягивая слова, сказал незнакомец, и Тэсс уловила едва заметный акцент, что немного отвлекло ее от безрадостных воспоминаний, от которых ей становилось дурно. Но больше всего она злилась на собственную слабость и беспомощность. – И мне не хочется спорить, – продолжил мужчина. – Но, может быть, мы могли бы продолжить наш разговор в полицейском участке?

После его слов воцарилась тишина, а потом послышался звук удаляющихся шагов.

Тэсс полной грудью вдохнула аромат свежести, исходящий от стоявшего рядом с ней мужчины, и позволила ему стереть с ее памяти запах пота и дешевого одеколона ее преследователя.

– Он ушел. Можете открыть глаза, – сказал незнакомец.

Кажется, он итальянец… Тэсс открыла глаза и, задрав голову, посмотрела на мужчину. Даже если бы его лицо было изрыто оспинами, он был бы для нее красавцем. Но ее спаситель и вправду оказался невероятно привлекательным.

– Я бы расцеловала вас! – искренне заявила Тэсс и тут же спохватилась. Одним из ее недостатков было то, что она всегда говорила то, что думала. – Но не беспокойтесь, я не стану этого делать. У меня грипп. – Она отпустила его руку и, разгладив рукав его пальто, тяжело вздохнула. – Я очень рада, что он не набросился на вас.

Прозвучавший в ответ смех незнакомца заставил Тэсс улыбнуться, и, когда их глаза встретились, она поняла, что он был не просто красивым, он был потрясающе красивым!

Тэсс восхищенно рассматривала его смуглую кожу и волосы цвета воронова крыла, угловатое лицо, резко очерченные скулы, высокий лоб, прямой нос и невероятно чувственный рот.

Его улыбка тоже была восхитительной и вызывала у Тэсс легкое головокружение. А потом она вдруг исчезла с его лица, которое тут же помрачнело.

– Это, конечно, не мое дело, но вам не кажется, что, может быть, вам следует подходить к выбору парней более обдуманно? – Его слова прозвучали и как совет, и как осуждение, и Динело показалось, что он поучал стоявшую рядом с ним девушку, словно ее старший брат. Хорошо, что это было не так. Ему хватало одной младшей сестры, да и ту он не смог уберечь. Но две?

По крайней мере, незнакомка не рассмеялась так, как это делала Нэт, которая сомневалась в его способности дать дельный совет в том, что касалось отношений с противоположным полом. Чего Наталия не знала, так это того, что он, как никто другой, годился для этой роли, потому что на протяжении долгого времени был тем мужчиной, от встреч с которым братья отговаривали своих сестер. Причем настоятельно.

А эта женщина просто смотрела на него широко распахнутыми глазами, словно он говорил с ней на каком-то незнакомом ей языке. Динело позволил себе тихо выругаться на итальянском и облегченно вздохнул, когда заметил, что незнакомка наконец уловила суть его слов.

– Нет. Он не… никогда… Нет, – залепетала Тэсс.

Его охватило чувство вины и тревоги, и он снова выругался, обняв незнакомку за талию. И тут он обнаружил две вещи: во-первых, девушка дрожала словно осиновый лист, а во-вторых, под ее мешковатым пальто скрывалась очень даже неплохая фигура. Правда, в данный момент его больше волновало первое обстоятельство.

– Вы ведь не собираетесь упасть в обморок?

– Нет-нет, я в порядке.

Ее заявление не показалось Динело таким уж реалистичным, учитывая нездоровую бледность ее кожи, но он одобрил ее позитивный настрой, особенно когда существовала вероятность оказаться с упавшей в обморок женщиной на руках.

– Дышите глубже, вдыхайте и выдыхайте… Да нет же, не настолько глубоко.

Незнакомка резко покачнулась, и Динело чуть крепче прижал ее к себе и помог удержаться на ногах. Доставая из кармана телефон, он подумал, что его план вернуться в Рим сразу же после посещения доктора может не осуществиться.

– Теперь лучше…

Тэсс показалось, что глаза ее спасителя были карими, но, встретив направленный на нее взгляд, поняла, что они темно-синие, как ночное небо, с небольшими вкраплениями серебристых точек, которые мерцали словно звезды.

Ей вдруг вспомнилась фраза «обнажающий душу взгляд», хотя, если быть точной, взгляд незнакомца был скорее бесстрастным.

Тэсс облизала пересохшие губы и кивнула.

– Мне полегчало, – сказала она, хотя выглядела при этом просто ужасно.

– Сейчас подъедет моя машина. Где вы живете? – спросил незнакомец.

Тэсс, словно послушный ребенок, который потерялся и не может найти свой дом, назвала адрес.

– Тут недалеко. Можно дойти пешком. Я живу за углом.

А что еще находилось за углом? Может, там ее поджидал сумасшедший Бен? Тэсс поежилась. Судя по всему, он выслеживал ее и, может быть, до сих пор прятался где-нибудь и наблюдал за ней издалека.

Динело с облегчением подумал, что эта маленькая драма не затянется надолго. Если честно, ему очень хотелось принять отказ девушки и пойти своей дорогой, но потом он заметил, как незнакомка украдкой посмотрела на темную аллею глазами полными страха. Проклятье!

– Мне как раз по дороге.

– Правда? – Тэсс подозревала, что он сказал неправду, но не стала возражать, потому что ей не хотелось снова очутиться лицом к лицу со своим преследователем.

– Вы в безопасности, – мягко сказал мужчина.

– Пожалуйста, не будьте таким добрым, а то я расплачусь, – взмолилась она. – Знаю, я выгляжу… Жалкой. Обычно я не такая… – Тэсс стиснула зубы и часто заморгала, прогоняя непрошеные слезы. – Он… Бен… Мы не встречаемся с ним, но он считает себя моим парнем.

– Это не мое дело. – Пожав плечами, Динело отмахнулся от ее объяснений. – У меня есть сестра, она немногим моложе вас. И я думаю, если бы ей когда-нибудь понадобилась помощь… – Что ж, когда Наталия нуждалась в помощи своего брата, его не оказалось рядом.

Женщина судорожно вздохнула, и Динело оказался во власти противоречивых чувств, увидев слезинку, скатившуюся по ее бледной щеке. Его восхищало то, как она пыталась собраться с силами, но в то же время он сердился, что его чувства выходили из-под контроля. Никогда в жизни Динело не видел таких глаз золотисто-янтарного цвета. Эти миндалевидные глаза, обрамленные длинными ресницами, оживляли невыразительное лицо незнакомки. Они были просто необыкновенными. И все же он не нес ответственности за эту девушку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Лоренс читать все книги автора по порядку

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обольстить недотрогу отзывы


Отзывы читателей о книге Обольстить недотрогу, автор: Ким Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x