Джанет Чапмен - Соблазнение жены

Тут можно читать онлайн Джанет Чапмен - Соблазнение жены - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соблазнение жены
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2017
  • Город:
    Харків
  • ISBN:
    9786171237117
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джанет Чапмен - Соблазнение жены краткое содержание

Соблазнение жены - описание и краткое содержание, автор Джанет Чапмен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вернувшись домой после долгого отсутствия, Алекс узнает, что у него появилась… новая жена Сара. Родители считали, что он погиб, и женили его «заочно». Сара потрясена: ей обещали, что она будет всего лишь ухаживать за детьми Алекса, а тут… Муж и жена в такой ситуации совершенно не доверяют друг другу. Алекс хочет использовать Сару, соблазнить ее. Но неожиданно для себя они понимают: это настоящая любовь! У них появляется одна мечта на двоих – утолить свое жгучее желание.

Соблазнение жены - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соблазнение жены - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джанет Чапмен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сара? – Его голос донесся с расстояния приблизительно ярдов триста от нее.

Она, казалось, не дышала целую вечность, прежде чем по треску сухих веток поняла, что он наконец скрылся в лесу.

Она все еще не решалась пошевелиться: вдруг это была уловка, чтобы она поверила, будто он ушел. Краем глаза она взглянула на часы: было без пяти четыре, звонок будильника напомнил, что скоро шоу Опры. Сара прислонила голову к валуну и огорченно вздохнула. Как жаль – не удастся посмотреть Опру и программу о рукоделии по спутниковому каналу. После шоу она намеревалась посидеть у потрескивающего камина и обдумать планы превращения заброшенного спортивного лагеря в первоклассный туристический объект. А потом хотела пойти спать и перед сном дочитать роман, который начала вчера.

Сара посмотрела на надвигающиеся с северо-запада тучи и подумала о героине книги, треть которой она уже прочла. Что бы сделала Рейчел Фостер, попади она в такую ситуацию? Сара фыркнула. Рейчел уж точно не пряталась бы в этой дыре в камне, промерзая до костей. Она бы встала на цыпочки, глядя прямо в лицо своему нежеланному мужу, и велела бы ему прекратить орать.

Ах, ей никогда не надоело бы быть такой, как одна из этих женщин, которые, кажется, сошли прямо со страниц книг. С того момента как девять лет назад Сара открыла для себя любовные романы из почтового каталога, она старалась следовать этим прекрасным примерам. Она понимала, что они вымышлены, но даже если так, все эти красавицы всегда казались умными, решительными и уверенными в себе в любой ситуации. У них хватало смелости любить отважных мужчин, они понимали и проявляли свою сексуальность и следовали за своей мечтой с завидным упорством.

Она почти жила в своих мечтах. Нашла свой кусочек рая здесь, в этих прекрасных горах, с двумя детьми, нуждавшимися в ней, с двумя братьями и человеком, ставшим ей отцом, которых она могла любить. А следующей весной стала бы совершенно независимой деловой женщиной и управляла бы своей спортивной базой по своему усмотрению. Да, она нашла свое «долго и счастливо», как и одна из героинь в тех книгах.

Ну, кроме одного элемента – красавца-героя. Но ей еще даже не было тридцати, у нее вполне было время для страстного любовного приключения. В книгах, особенно в исторических романах, быть веселой вдовой означало, что женщина свободно могла позволить себе вступить в любовную связь. Это именно то, что Сара планировала сделать, как только наберется решимости.

– Так, хватит мечтать, – мысленно одернула она сама себя. – Что бы сделала Рейчел Фостер, если бы обнаружила, что она замужем за незнакомцем?

Рейчел – героиня вчерашней книги – была архитектором, жила на побережье в штате Мэн и зареклась иметь дело с мужчинами или, по крайней мере, со страстными мужчинами. Поэтому Рейчел, вероятно, было бы безразлично, что думает ее восставший из мертвых муж по поводу их женитьбы. Она бы занималась делами, как будто его не существует, не так ли? Да, Рейчел Фостер просто игнорировала бы крикуна и, возможно, даже притворилась бы, что он все еще мертв, пока все не вернутся завтра домой.

Вот это уже казалось Саре вполне осуществимым планом. Она может просто пойти домой и закончить приготовления к завтрашнему празднеству, посмотреть любимые передачи по телевизору на кухне, а затем отправиться в свою комнату и погрузиться в историю Рейчел. Алекса Найта для нее не существует: он может занять всю гостиную и даже весь второй этаж дома сам.

Сара села с обреченным вздохом. Наверное, нужно накормить его. Алекс сказал, что намерен принять душ, поесть и выспаться до приезда детей. Она может принести ему еды на подносе в гостиную, чтобы он ел возле камина и не совался в ее кухню. Может быть… может быть, она нальет ему стаканчик, или даже два, отцовского виски. Это должно вырубить его на всю ночь.

Вспомнив об этом, Сара подумала, что, возможно, и себе нальет стаканчик виски, разбавит его лимонадом и будет по глоточку потягивать весь этот странный вечер, который ее ожидает. Рейчел Фостер тоже выпила бы, разве нет?

Сара повернула голову, бросила быстрый взгляд через край своего каменного убежища и увидела свою куртку на ветке. Вылезла на берег, переступая с камня на камень, чтобы не замочить ноги, схватила куртку и накинула ее на себя. Потом, мысленно черпая смелость у Рейчел Фостер, зашагала к дому с достоинством умной, решительной и уверенной в себе героини.

Алекс откинулся на диване с ощущением полного удовлетворения, сцепив пальцы на сытом животе, и посмотрел на пустые тарелки на кофейном столике. Он вылизал их почти начисто, чтобы не оставить ни капли наивкуснейшей свиной подливы, какую он когда-либо ел с картошкой. А начинка! Он в жизни бы не подумал, что ему понравится начинка из поджаренного миндаля и сушеной клюквы, но вкус, все еще чувствующийся на языке, был божественным.

Заметив кружочек моркови, выпавший из тарелки, Алекс поднялся, чтобы отправить тоненький, идеально приготовленный кусочек в рот. Потом взял второй стакан виски, который Сара налила ему, когда пару минут назад принесла свежий лед, и взболтнул его содержимое.

На большом деревянном подносе теснились пустые тарелки, высокий стакан из-под лимонада и маленькая вазочка с веточками, густо усыпанными ягодами, – все это стояло на хрустящей белой льняной подложке. Салфетка, дополняющая картину, была сложена в виде птицы.

Алексу случалось останавливаться в пятизвёздочных отелях, но он не помнил ни одного такого же вкусного ужина, поданного с таким изяществом. Неудивительно, что его отец пригласил эту женщину вести их домашнее хозяйство, после того как она обслуживала их прошлым летом.

Когда Сара вернулась в дом, она сразу пошла к холодильнику, по пути напомнив ему позвонить отцу, и стала готовить ужин, даже не взглянув на него. Это была совсем другая женщина, не та, которая убежала из дому в панике. Эта Сара была спокойная, вежливо отстраненная и собранная. Она все еще хлопотала на кухне; он мог слышать, как постукивает посуда и время от времени открываются и закрываются дверцы шкафчиков. Все это происходило на фоне громко говорящего телевизора – кажется, какая-то передача по домоводству. Алекс прислушался на несколько минут и понял, что Сара смотрит кулинарное шоу. Тогда понятно, откуда взялся такой умопомрачительный запах, проникавший из-за двери каждый раз, когда она заходила с новой порцией еды или напитком, и заставлявший Алекса думать, что он видит какой-то вкусный сон. При таком раскладе он наберет потерянные десять килограммов и вдобавок еще парочку меньше чем за месяц.

Он глотнул виски и откинулся на спинку дивана, окидывая взглядом гостиную, отмечая все изменения, и явные, и едва уловимые. В комнате появились новые шторы, любимое кресло Грейди перетянули, оконные стекла сияли чистотой, отражая свет ламп в гостиной. Нигде не было ни одного клубка пыли, ни паутинки по углам. Мебель была та же, и все безделушки его матери были на своих местах, но все было расставлено со вкусом и отполировано до блеска. Черт, это место выглядело как постановочное фото из журнала «Better Homes and Gardens».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Чапмен читать все книги автора по порядку

Джанет Чапмен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнение жены отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнение жены, автор: Джанет Чапмен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x