Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал

Тут можно читать онлайн Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Знаю, ты меня ждал
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07704-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал краткое содержание

Знаю, ты меня ждал - описание и краткое содержание, автор Майя Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…

Знаю, ты меня ждал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Знаю, ты меня ждал - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите, если забегаю вперед, – Элиза распрямила плечи, – но если вам нужен человек, который слепо соглашается с каждым вашим словом, то, возможно, наша компания вам не подходит. Лесть – не наше кредо.

Алехандро отметил, что, несмотря на чисто американский акцент, в ее внешности явно просматривались восточные черты, делавшие ее красоту более необычной. Он встал из-за стола, чтобы налить себе уже пятую за это утро чашку эспрессо.

– Кофе? – предложил он.

– Нет, спасибо. Я уже выпила свою дневную норму. Еще одна чашка, и вам придется стаскивать меня с потолка. – Она слегка улыбнулась уголком губ.

– В таком случае, мисс Джеймесон, – сказал он, снова занимая свое место за столом, – присядьте и расскажите мне, в чем ваше кредо.

Элиза неторопливо расстегнула пуговицу на пиджаке, показав нефритового цвета шелковый топ, и разгладила юбку, прежде чем сесть в предложенное кресло.

– Обычно все происходит как раз наоборот. Вы рассказываете, что вам нужно, а мы советуем, как это сделать. Разумеется, безо всякой лести, – улыбнулась Элиза одними губами, глаза ее оставались непроницаемыми.

Сквозь запах свежесваренного кофе Алехандро уловил едва различимый аромат ее духов: смесь спелых ягод и каких-то специй. Уникальный, захватывающий запах. Он поймал себя на том, что старается вдохнуть поглубже, чтобы снова ощутить его, и крепко стиснул зубы.

– Мне кажется, мы пропустили несколько важных шагов в традиционном собеседовании, так что давайте немного сдадим назад.

– Мне было бы проще, если бы я знала, о чем пойдет речь, мистер Агилар. Венделл Грант был столь же загадочен, когда приглашал меня сюда. К сожалению, эта загадочность не поможет, если вам действительно нужна моя помощь.

– Поскольку я еще не решил, нужна мне ваша помощь или нет, я не собираюсь посвящать вас в подробности конфиденциальной сделки.

Элиза упрямо поджала губы, прежде чем неискренне улыбнуться.

– Если вы беспокоитесь о конфиденциальности, то, думаю, наша репутация говорит сама за себя.

– Как бы то ни было, пока вы официально не наняты, я предпочитаю сохранять некоторую… сдержанность.

– Как хотите. Тогда давайте поговорим гипотетически. Что я могу для вас сделать?

Алехандро нахмурился. Она умна и говорит все правильно, но все же кое-что не давало ему покоя.

– Сколько вам лет? – спросил он.

– А это имеет какое-то значение? – удивилась Элиза.

– А что, это государственная тайна?

– Конечно нет. – Ее взгляд упал на стол. – Но вы видели мое резюме, так что мой возраст для вас не является тайной. Если бы я хотела вам солгать – чего я делать, кстати, не собираюсь, – то ложь о моем возрасте была бы глупейшим поступком, вы так не думаете?

– Вы всегда отвечаете на простые вопросы такой обличительной речью?

Элиза почувствовала, как вспыхнули ее щеки, но она быстро взяла себя в руки.

– Мне двадцать пять, как и сказано в моем резюме.

– Как давно вы работаете на своих родителей? – Алехандро задал вопрос, которого сам от себя не ожидал.

– С тех пор как окончила университет в двадцать один год. – Она поджала губы.

Алехандро молча изучающе смотрел на нее, и, к ее чести, она не дрогнула.

– Не думаю, что у нас что-то получится, мисс Джеймесон. Спасибо, что пришли.

Сначала в ее взгляде ему почудилось что-то вроде облегчения, но оно быстро сменилось изумлением.

– Простите?

– Если вы не можете без лишних эмоций ответить на несколько простых вопросов, я не уверен, что вы сможете справиться с предстоящими трудностями. Марго вас проводит.

Элиза начала подниматься, но потом снова села.

– Это что, какая-то проверка? – недоверчиво спросила она.

Теперь настала очередь Алехандро удивляться.

– Я работаю над сделкой, которая может сорваться в самый последний момент. Поверьте, у меня совершенно нет времени на глупые шутки. Прощайте, мисс Джеймесон.

Карие глаза Элизы потемнели, губы упрямо скривились, как будто она кусала их изнутри. В конце концов она поднялась, взяла свой портфель и гордо вздернула подбородок. Ни слова не говоря, она развернулась спиной к столу, и Алехандро пожалел, что не успел отвернуться. Ее тонкая талия и соблазнительные бедра, обтянутые узкой юбкой, вызвали жгучий прилив желания. Он стиснул зубы.

Время и обстоятельства для этого неожиданного влечения были совершенно неподходящими! Когда-то давно он поклялся себе не смешивать бизнес с удовольствиями, потому что сделка сорвалась из-за его мимолетной интрижки с конкуренткой. Он был слишком молод и глуп, понадеявшись, что эта связь не окажет никакого влияния на его бизнес. И хотя тот инцидент лишь немного замедлил его восхождение на бизнес-олимп, Алехандро выучил этот урок достаточно хорошо, чтобы не повторять подобных ошибок впредь.

Отведя взгляд от стройных ног Элизы к окну, он посмотрел на озеро Мичиган, хотя этот привычный вид сегодня его почти не радовал. Он прокручивал в голове воспоминания о ее прикосновении, о ее шелковой коже и тонком аромате, о желании, охватившем его.

Что, черт возьми, с ним сегодня происходит? Сначала он приоткрыл дверь в прошлое, которое поклялся никогда не вспоминать, а теперь его бросает в жар при одной только мысли о женщине, которую он видел один раз в жизни.

Он провел ладонью по волосам и повернулся. Элиза Джеймесон стояла перед его столом и внимательно смотрела на него.

– Я, кажется, сказал вам уйти, если память мне не изменяет.

Элиза медленно выдохнула, Алехандро был уверен, что это какая-то дыхательная гимнастика, чтобы успокоиться и взять себя в руки. У него было такое ощущение, что подобный навык ему сегодня понадобится, причем неоднократно.

– Сказали, но я все еще здесь, потому что хочу кое-что вам сказать. Я не была эмоциональной, просто я не видела смысла тратить время, отвечая на вопросы, ответы на которые вы и так уже знаете. Да, мне следовало держать свое раздражение при себе. Дайте мне еще один шанс, и я даю вам слово, что это не повторится.

– Уточните, о чем мы сейчас говорим – об эмоциях или раздражении?

Побелевшие костяшки пальцев были единственным признаком того, что его вопрос задел ее.

– И то и другое, на ваше усмотрение.

– Потому что я босс? – Он откинулся на спинку кресла.

– Да. Если вы меня наймете. Позвольте мне сказать еще одну вещь, прежде чем вы вынесете окончательное решение.

– Да?

– Я хороший специалист. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы сделка была подписана. Обещаю.

– Хорошая речь, – он пожал плечами, – но это всего лишь слова. Я не верю обещаниям, мисс Джеймесон.

Обещания легко дать и легко нарушить – в детстве он убеждался в этом с шокирующей частотой.

– Заканчивайте собеседование так, как считаете нужным. И озвучьте свое решение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Блейк читать все книги автора по порядку

Майя Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знаю, ты меня ждал отзывы


Отзывы читателей о книге Знаю, ты меня ждал, автор: Майя Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x