Чарльз Аддисон - История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла
- Название:История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Новый Акрополь» Array
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91896-113-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Аддисон - История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла краткое содержание
Книга включает подробную историю ордена, с его создания до истории преследования и гибели тамплиеров. Отдельная часть посвящена истории ордена тамплиеров в Англии и Шотландии, в том числе рассказывает о дальнейшей судьбе тамплиеров, их общин и главной лондонской резиденции – Темпла.
Книга Чарльза Аддисона не только написана увлекательно и читается как исторический роман, но и является ценным историческим источником, поскольку автор широко цитирует труды средневековых и более поздних историков и хронистов.
История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
165
Ex cod. MS. in officio armorum, l. XVII, fol. 141a. Dugd. Monast. Angl., p. 838; Tanner, Notit. Monast.
166
Второе лицо после епископа. – Прим. пер.
167
Dugd. Monast. Angl., p. 800–844.
168
Земельная площадь – единица налогообложения. – Прим. пер.
169
Упряжка в восемь волов, которой обрабатывали гайду – тоже единица налогообложения. – Прим. пер.
170
Wapentake – внутреннее подразделение некоторых графств, соответствующее сотням в других графствах. – Прим. пер.
171
Cart. 11. Hen. 3. M. 33; Dugd. Monast. Angl., p. 844.
172
Acta Rymeri, tom. I, p. 54, 298, 574, 575.
173
Р. 431.
174
«Крестом отмечены». – Прим. пер.
175
13 Edward I.
176
«Но в присутствии блюстителей их привилегий». – Прим. пер.
177
2 Inst., p. 432.
178
«Блюстителем своих привилегий». – Прим. пер.
179
«Кому больше дозволено, чем подобает, тот желает большего, чем дозволено». – Прим. пер.
180
Для спасения души. – Прим. пер.
181
2 inst., р. 465.
182
Stat. Westm. 2, cap. 43, 13 Ed. I.
183
Титул магистра Храма столь часто применялся к главам западных провинций, что мы находим в греческом языке времен Византии слова Te/mplon Maistиr – Ducange. Gloss.
184
Также summus magister, magister generalis.
185
Concil. Mag. Brit., tom. II, p. 335, 339, 340; Dugd. Monast. Angl., p. 818.
186
Concil. Mag. Brit., tom. II, p. 355, 356.
187
In cujus rei testimonium huic praesenti scripto indentato sigillum capituli nostri apposuimus.
188
MS. apud Belvoir; Peck’s MS. in Museo Britannico, vol. IV, p. 65.
189
Nicholl’s Hist. Leicestershire, vol. III, pl. CXXVII, fig. 947, p. 943; vol. II, pl. V, fig. 13.
190
Двое из них похоронены в церкви Темпла.
Интервал:
Закладка: