Леонид Гаврилов - Кипр. Альбом-путеводитель
- Название:Кипр. Альбом-путеводитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-98551-270-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Гаврилов - Кипр. Альбом-путеводитель краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Кипр. Альбом-путеводитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Около 774–750 гг. до н. э. финикийцы из Тира основали на острове колонию для торговли и назвали поселение Китионом (район современного города Ларнака) – это место уже было населенным почти пять веков назад микенцами, занятыми добычей меди – их город назывался Киттим, но просуществовал не больше двухсот лет. Напротив, финикийский Китион активно развивался как порт и торговый центр, и процветал, пока его не уничтожила стихия – землетрясение 332 года до н. э.
У Тира были свои виды на Кипр, но собственных сил для завоевания не хватало. Правитель Тира Элулайос (Лули) не придумал ничего лучшего, как обратиться с жалобой на кипрских правителей к самому Саргону Великому, в чье царствование вся Месопотамия стала ассирийским владением. И вот Элулайос, вассал Ассирии, жалуется своему верховному правителю, что правители кипрских городов его не уважают и дани не платят. Результат был, в целом, предсказуем – Ассирия обратила внимание на богатый остров и захватила его, оставив интересы Тира без внимания, и сам Саргон стал верховным правителем земли Яа, или Яднана – как ассирийцы называли Кипр. Следующие десять правителей страны Яднана, обладающие почти безграничной властью на острове, большей частью безымянные вассалы Ассирии, сидящие в Китионе и собирающие дань для строительства великолепного дворца в Ниневии. Для Ассирии Кипр был не более, чем источником дохода, и его развитием они не интересовались вовсе – несмотря на многолетнее ассирийское владычество, на острове до сих пор археологически не обнаружено никаких связанных с ними артефактов.
Ни одна империя не существует вечно, и Ассирию эта судьба не миновала. Месопотамия населена самыми различными народами, и ассирийское владычество над ними провоцировало выступления. В конечном итоге, в 612 году до н. э. объединенные войска вавилонян, мидийцев и скифов сожгли Ниневию, а после окончательного падения Ассирии в 550 году до н. э. Египет повторно захватывает остров, и вассальные Египту правители продолжают управлять городом-государством Саламином, основанным легендарным Тевкром – а может быть, тевкрами, племенем, населявшими во время оно Трою, разгромленную ахейцами.
Ранняя история Саламина и его правителей известна плохо, сведения, сохранившиеся в ассирийских источниках, отрывочны и неоднозначны. История сохранила имя первого правителя, царствовавшего после коллапса Ассирии – его звали Эвельфоном, и правил он до 525 года до н. э., пока персы, завоевавшие Египет, не распространили свою власть на все египетские владения – и Кипр, в их числе. Геродот, кстати, говорит о том, что жители Кипра подчинились персам добровольно, и даже участвовали своим флотом в укреплении власти персидского правителя Камбиса, сына великого Кира, в Египте.
Из научных статей 2019–2021 года:
Мне удалось найти интересное исследование на темы, которые с Сергеем мы много раз обсуждали.
Характер критско-кипрских отношений был обусловлен географией. Поэтому важно сначала проиллюстрировать их место на маршрутах восточного Средиземного моря. Зная воздушные и морские течения, – если предположить, что моряки бронзового века использовали все возможности предложенные природой, исследователи сформировали маршруты. Самый удобный путь лежал на восток от Крита, через Острова Кассос, Карпатос и Родос, вдоль южного побережья Анатолии (7). Отсутствие естественных гаваней в этой части Малой Азии могло склонять путешественников к посетите северное побережье Кипра. Оттуда можно было продолжить путешествие либо прямо в один из левантийских городов (например, Угарит) или сначала через западное побережье до южные кипрские гавани (например, Хала Султан Текке). В этом случае Кипр был бы одной из остановок. Катажина Земан-Вишневская остановка на главном маршруте минойцев по пути в Левант или сирийских кораблях собирается в Эгейский регион. Второй возможный маршрут вел на юг от Крита через ливийское побережье в Египет. Затем корабль сможет проследовать вдоль побережья и гавани Леванта, повернуть на запад в Кипр и продолжаем путешествие мимо Анатолии, Родоса, Карпатоса и Кассоса, обратно на Крит. Этим маршрутом можно следовать только в одном направлении, и Кипр будет на обратном пути из Египта и Леванта. Третий маршрут может пройти через открытые воды прямо между Критом и Кипром (рис. 1C). Тогда нужно было бы обвести остров с юга, с востока на север. Побережье, пройдя Анатолию, Родос, Карпатос и Кассос, вернемся на Крит. Этот Маршрут также можно было пройти только в одном направлении, но он мог начинаться в любом из острова. 9 Все описанные морские маршруты пролегали с Крита на Кипр и обратно. возможно, либо напрямую, либо как элемент более длительного путешествия, соединяющего все самые важные гавани восточного Средиземноморья. Существование и использование этих морей маршруты подтверждены кораблекрушениями бронзового века, найденными у побережья Анатолии, трюмами которые содержали предметы из Египта, Леванта, Кипра и Эгейского моря. 10
Известно также множество примеров якорей, в том числе два кипрского или сирийского типа, найденные в главный портовый город южного Крита – Коммос.11
Переоценка контактов между Кипром и Критом от бронзового века до раннего железного века 15 Письменные источники для критско-кипрских отношений Три письменности, известные из Эгейского моря: иероглифический, линейный А и линейный Б. Первый и вторые использовались минойцами и остаются нерасшифрованными, но третье используется микенцами (и, возможно, минойцами) для записи архаической формы греческого язык. 12 Когда были расшифрованы таблички с линейным письмом B, оказалось, что они предоставляют понимание микенской административной системы.
Из Кносса позднего минойского периода III (LM III) у нас есть архив табличек, написанных линейным письмом B; на одном из них встречается слово «а-ра-си-дзё». Может ли это означать Аласию13 – Кипр? В равной степени возможно истолковать его как имя или описание «человека из Алазии» 14. Подобные вопросы связаны со словом «ку-пи-ри-джо», сопоставимым с греческим названием Кипра – К —προρ. Неизвестно, использовалось ли оно тогда как название места; это слово также встречается на табличках из Пилоса15. Рядом со словом «ку-пи-ри-дзё» есть информация об овцах, бронзе, оливковом масле и кориандре16. овец или производства металла.17 Однако появление оливкового масла со словами «ку-пи-ри-дзё» и «а-ра-си-дзё» может указывать на торговлю с Кипром этим продуктом. Кориандр (Coriandrum Sativum) – растение, известное в Средиземноморье, используемое как пряность, натуральный консервант, добавляемое в хлеб и пиво или используемое в производстве парфюмерии, известное даже сегодня под названием «шипр». между Критом и Кипром, поскольку семена этого растения были найдены при кораблекрушении бронзового века в Улубуруне19. Нерасшифрованная кипрская письменность, названная Эвансом «кипрско-минойской» (а ныне кипрской слоговой), имеет много общего с эгейскими линейными письменностями. 2 °Cходство включает форму некоторых знаков, используемых в обеих системах. Самые старые таблички, написанные кипрским письмом, принадлежат Энкоми и датируются 16–15 веками до нашей эры, периодом, когда линейное письмо А использовалось на Крите.21 Сравнение с другими ближневосточными системами письма не дало никаких сведений, и это действительно так. Теперь установлено, что кипрский шрифт произошел от критского линейного письма A.22. Более поздние примеры использования письменности известны с XIII / XII веков до нашей эры, когда знаки уже были упрощены и приспособлены для написания на глиняных табличках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: