М. Силина - Музей изобразительных искусств Хьюстона
- Название:Музей изобразительных искусств Хьюстона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Директ-Медиа, Издательский дом Комсомольская правда
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-87107- 441-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Силина - Музей изобразительных искусств Хьюстона краткое содержание
Постоянная экспозиция Музея изобразительных искусств Хьюстона содержит более 63 тысяч экспонатов. Здесь представлены коллекция живописи XV–XXI столетий — полотна Рогира ван дер Вейдена, Рембрандта, Сандро Боттичелли, Каналетто, Огюста Ренуара, Винсента Ван Гога, Клода Моне и других мастеров; произведения народов Океании и Азии, декоративно-прикладное искусство Европы и Америки: мебель, ткани, утварь, ритуальные объекты; индонезийское золото, внушительное собрание африканского искусства, шедевры скульптуры.
Обложка: Каналетто. «Вход в Гранд Канал, Венеция». Фрагмент
Музей изобразительных искусств Хьюстона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Перед зрителем — индийская скульптура богини Парвати. Она считается одной из жен Шивы, его ипостасью женской творческой энергии. В XII веке данная бронзовая статуэтка была частью целого пантеона, который предназначался для размещения в храме. Парвати — реинкарнация Сати, первой супруги Шивы, совершившей самоубийство, чтобы спасти честь мужа. Она является покровительницей домашнего хозяйства, материнства, брака и семьи. Именно Парвати пробудила в Шиве любовь и сострадание к человечеству, также благодаря богине этот некогда аскетичный и стоический бог стал патроном музыки и танцев. Интересно, что, следуя сложной системе индуистских воплощений, Парвати, традиционное божество добра, имеет и другую, более суровую ипостась — кровожадной и устрашающей Кали. Богиня представлена в традиционной позе «трибханга» — трехчастный изгиб тела: в коленях, талии и шее, распространенный в скульптуре Азии. Стоит обратить внимание на орнаментальный ритм складок одежды. Парвати опирается на цветок лотоса, что символизирует ее святость.

Мусульманский регион славится работами по металлу. Этот декоративный сосуд для благовоний — яркий пример мастерства иранских ремесленников эпохи владычества Сельджуков (1040–1194). Династия покровительствовала искусствам, при ней произошел расцвет национальной культуры.
Данное произведение интересно тем, что мастер представил фигуру животного. Как уже отмечалось, в исламе действовал запрет на изображение человека и зверей, художественное творчество позволялось лишь в области абстрактных линий орнамента. Он объяснялся тем, что антропоморфные образы могут привести к идолопоклонничеству. Ведь уважение и почтение приличествует только Аллаху. Изображения были запрещены еще и потому, что являлись некой попыткой состязаться с Аллахом в творении и, конечно, из-за опасности искушения, таящегося в образах обнаженных женщин. Однако в светском мире в областях декоративно-прикладных предметов и книжной иллюстрации изобразительное искусство в общепринятом европейском смысле этого слова нашло свою нишу. Часто представляли тех животных, к которым формально трудно было предъявить обвинение в том, что им пытаются поклоняться. Самые популярные среди них — грифоны и львы. Эта работа — прекрасный пример распространенной в XII веке декоративной утвари. Здесь проявляется общая тяга исламского искусства к утонченной орнаментальности. Формы сосуда достаточно лаконичны, однако прорезанные отверстия делают поверхность нарядной. Так, простыми средствами неизвестный мастер добивается запоминаемости образа.

Представленная скульптура — Будда-целитель, покровитель медицины. В руках он держит небольшой сосуд с лекарством. Данное произведение создано в Камбодже неизвестным мастером. С IX по XIII век в этом регионе огромное распространение получает бронзовое литье. Интересно, что традиционным положением медитативного состояния Будды является поза лотоса, но в Камбодже была принята своя — одна нога располагалась под другой. Также отличием национальной манеры является любовь к пышным одеждам и украшениям. Особенно характерна для региона остроконечная корона на голове у целителя. Статуэтка тщательно обработана со всех сторон, что заставляет исследователей предполагать, что она служила переносным объектом для поклонения, который называют «чала читра».

Перед зрителем — Шива — «Король танца», что угадывается по выразительной динамике позы и плавным движениям рук божества. Данная статуэтка сделана в Индии и изображает один из самых популярных образов Шивы в индуизме. Его еще называют космическим танцором, так как танец бога поддерживает ритмы жизни во Вселенной. Символика этого типа очень древняя и многосоставная. Обычно Шиву представляют в кольце огня, одной ногой он попирает демона невежества, а другой — балансирует в танце. Эта динамичная поза связывается также с разрушением, уничтожением Вселенной, к которому стремится грозный бог. Таким образом олицетворяется жизненный цикл всего живого: от созидания до разрушения, эти противоречия уживаются в одном образе. Интересно, что рука божества (третья слева) — в жесте «не бойся» («абхая-мудра»), а третий глаз на лбу Шивы символизирует способность отличать правду от иллюзии.

Данная храмовая статуя была создана скульптором школы Кэй. Его называют Ункэй IX, так как он являлся девятым в целой династии мастеров. Ваятель исполнил статую Амиды — так называли в Японии Будду Амитабху, Будду «безграничный свет». По верованиям буддистов, он олицетворяет милосердие и проясняет универсальный закон бытия. Волосы бога выделены цветом и сделаны, как тугие завитки. Примечательны складки одежды: они очень пластично струятся и создают мягкие, но, тем не менее, строгие геометризированные узоры. Полупрозрачный камень в середине лба символизирует сущность Будды — «безграничный свет», исходящий от его просветленного состояния. Обращают на себя внимание глаза — они полуприкрыты, видны зрачки, которые не смотрят на зрителя, бог будто погружен в сон или медитацию.

Во второй половине XV века город Изник к югу от Стамбула, известный еще со времен Римской империи, стал важным центром турецкой керамики. Здесь начали делать узнаваемую и прославившуюся на весь мир утварь. Первоначально местные мастера были впечатлены сочетанием в китайском фарфоре белого и голубого цветов. Турецкие ремесленники переняли мотивы и основные приемы далекого искусства, но не остановились на достигнутом и стали активно экспериментировать с национальными узорами, которыми так богата мусульманская культура.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: