Андрей Кашкаров - Обыкновенное финское чудо

Тут можно читать онлайн Андрей Кашкаров - Обыкновенное финское чудо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: geo_guides, издательство СОЛОН-Пресс, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обыкновенное финское чудо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СОЛОН-Пресс
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91359-201-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Кашкаров - Обыкновенное финское чудо краткое содержание

Обыкновенное финское чудо - описание и краткое содержание, автор Андрей Кашкаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта увлекательная книга с элементами путеводителя познакомит вас с достопримечательностями Финляндии, но не только с ними. По культурному наследию и великолепной чистоте природы страна «тысячи озер» Финляндия может конкурировать, а то и превосходить по качеству сервиса популярные центрально-европейские и южные курорты. Несмотря на то, что сотни тысяч россиян посещают страну даже сейчас, в период санкций и «понижения рубля», немногие из них предметно задумываются о культуре и традициях народа, входящего в финно-угорскую этноязыковую группу. А они интересны, необычны, порой эксцентричны и при этом начисто лишены пафоса, позы. В этом, несомненно, смесь очень высокого и очень естественного, интеллектуального и китчевого. Загадочные люди из страны Suomi, певцы прозрачных озер и сосновых лесов, украшающие мир тихими песнями, как будто бы стучащиеся в двери травы. Финляндия – это не только столичный шумный Хельсинки, шопинг и SPA комплексы с безупречным сервисом, но красивейшие озера по всей стране, горнолыжные трассы, музеи, библиотеки, монастыри, кирхи и храмы, рыбалка и охота, экологически чистые продукты и жилье. Важно, что Финляндия представляет много возможностей для отдыха с детьми. В каждом городке Финляндии найдутся места, интересные детям, отели, в которых комфортно жить с малышами, аквапарки и аттракционы, рестораны, где есть детское меню, игровая комната, и, конечно же, сауна.
Из книги вы также узнаете, как подготовиться к туристической поездке, какие финские книги прочитать, какие созданные финнами художественные фильмы и мультфильмы посмотреть, что привезти с собой из страны «тысячи озер».
Книга-откровение предназначена для туристов, которые заранее планируют жизнь и занятия в великолепной и загадочной Финляндии, а также для широкого круга читателей, интересующихся историей, культурой и традициями «маленькой страны», как ее называют финны.

Обыкновенное финское чудо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обыкновенное финское чудо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Кашкаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С точки зрения государственных органов Советской России, акция неповиновения к северу от Петрограда была нежелательной, а представителей новообразования считали бандитами или, по меньшей мере, несознательными, заблуждающимися гражданами переходного времени, наподобие героев «Зыбушинской республики», мастерски описанных Б.Л. Пастернаком в романе «Доктор Живаго».

Уместно вспомнить, что во время Гражданской войны в России существовало несколько подобных республик на разных географических широтах, включая Дальний Восток).

С другой стороны, нет свидетельств того, что с Северной Ингрией велись какие-либо боевые действия; тут надо отдать должное большевикам – иначе бы «армию Ингерманландии» просто задавили количественно. Но нельзя исключать и возможность того, что Советская Россия уже тогда была связана международными соглашениями и мнением-позицией ряда независимых и авторитетных мировых держав, хотя это не помешало началу «той войны незнаменитой» – Зимней войны с Финляндией 1939–1940 гг.

Тем не менее, для правительства молодой советской республики события в Северной Ингрии послужили поводом воспринимать коренных ингерманландцев как неблагонадежный элемент. Новообразованная республика Северная Ингрия обладала государственными атрибутами: гербом, флагом, гимном, вооруженными силами и военной формой со знаками отличия, в том числе наградами (Крест Белой Стены и Крест участника освободительной войны), маломерным флотом, судом, органом печати – газетой «Кирьясалон саномат», почтой и собственными знаками почтовой оплаты – марками, которые сегодня считаются у филателистов большой редкостью. Все это говорит о более чем серьезном и ответственном подходе к организации автономии.

Значит, освободительная война все-таки велась или планировалась. С другой стороны, по сей день доподлинно не выяснены источники финансирования Северной Ингрии, и поэтому непонятны статьи доходов ее экономики. Очередным поворотным событием в истории Северной Ингрии стал «Тартусский мир», согласно которому, 6 декабря 1920 года был спущен государственный флаг Северной Ингрии, и в этот же день население нескольких деревень вокруг Кирьясало беспрепятственно ушло в Финляндию. В 1927 году территория Кирьясало вошла в Куйвозовский финский национальный район с центром в деревне Куйвози, в который входило более 60 финских национальных сельсоветов (расформированы в 1939 году) со всей национальной инфраструктурой, свойственной автономии: язык общения и официальное делопроизводство, преподавание в школах на национальном языке, национальный традиционный костюм и традиции сельского хозяйства.

В настоящее время в старых границах Ингерманландии проживает около 20 тыс. финнов-ингерманландцев, которых условно можно разделить две группы – эурямёйсет и савакот, отличающихся друг от друга по происхождению, говору, обычаям и традиционному стилю в одежде. Никто не хочет быть подвергнутым репрессиям, как к примеру, преподаватель Герценовского педагогического университета, этнический финн И.М. Леметти, который после публикации книги «Советская Ингерманландия» был арестован и умер в заключении. Перипетии крутых исторических поворотов в России неведомы никому. Но и замалчивать тему возрождения субэтнической группы финнов-ингерманландцев для людей с активной гражданской позицией немыслимо.

Сегодня Ингерманландия имеет статус национальной культурной автономии, но официально такого административного, а тем более государственного, образования на территории Ленинградской области не существует. Однако существуют потомки ингерманландских финнов, которым важны точные исторические сведения о своем народе, взаимоотношениях с соседями, поддержание и трансляция культурных традиций и перспективы возрождения этноса. Да и народ-то ведь неплохой, трудолюбивый. Но досталось ему в XX веке и от русских, и от финнов.

После 1991 года, когда президент Финляндской республики Мауно Койвисто «открыл путь для воссоединения» многим потомкам финнов, проживавшим до той поры на территории Советского Союза, более 70000 ингерманландцев поселились в «стране тысячи озер».

При подготовке книги мне удалось поговорить с гражданкой Финляндии Виолой Хейстонен (бывш. Яконен), уроженкой Северной Ингерманландии, община Лемпаапа, деревня Ойнала, все предки который были финнами (см. фото 1.1).

Фото 12 Представитель ингерманландского народа гражданка Финляндии Виола - фото 3

Фото 1.2. Представитель ингерманландского народа, гражданка Финляндии Виола Хейстонен, баллотировавшаяся в Парламент Финляндии дважды – от рабочей партии Финляндии

Вот, что она рассказала о своем непростом трудовом пути. Считаю, что рассказ Виолы Хейстонен, родившейся на территории Советского Союза (ее мама Хилма Семеновна Хейстонен дожила в Финляндии до 101 года), без всяких купюр здесь приведенный, поможет русским туристам и путешественникам от первого лица понять проблемы и чаяния, стоящие перед теми, кто перехал в Финляндию на постоянное место жительство и в течение нескольких десятилетий пытается выстраивать контакты с финским населением. Итак, вот рассказ Виолы Хейстонен.

До пяти с половиной лет я говорила только по-фински, а точнее на ингерманландском диалекте. Когда началась Великая Отечественная война (1941–1945), нас эвакуировали на Урал. Я научилась понимать удмуртский язык, там я пошла учиться в школу на русском языке. Мы прожили в Удмуртии 4 года, а после окончания войны как переселенцы жили в Эстонии, затем в Псковской области. Затем я училась в Архангельском педагогическом институте, по окончании которого в 1959 году получила квалификацию и звание преподавателя высшего учебного заведения по предметам анатомия и физиология человека, а также физическое воспитание.

В Ленинградской области, в городе Гатчина, я работала преподавателем и руководителем физкультурного отделения педагогического профессионального училища, а также заместителем директора и тренером конькобежной школы. Была также и гидом в ленинградском «Интуристе».

Переехала в Финляндию в 1990 году. В Финляндии не удалось получить работу, соответствующую моему образованию. Работала уборщицей, сиделкой и волонтёром в приходе. Теперь я уже почти четверть века прожила в Финляндии. У меня есть финское гражданство. Среди почти семидесяти тысяч русскоязычных иммигрантов пытаюсь отыскать финнов, переехавших сюда из Ингерманландии, другими словами, ингерманландцев.

К своему удивлению я заметила, что многие люди, которые являются настоящими ингерманландцами, то есть переехавшими в Финляндию по статусу репатрианта, не хотят признавать в себе ингерманландских корней. Лучше быть русским, чем ингерманландцем. Спрашиваю, почему так происходит? При этом с полным уважением к русским! Какой-то парадокс в этом имеется, если ингерманландский финн лучше обрусеет здесь, в Финляндии, чем попытается сохранить свою самобытность?! Я и сама думаю, кто я теперь? В чём моя национальная идентичность? Я уже долгое время гражданка Финляндии, но похоже на то, что я не чувствую себя финской финкой, а предпочла бы оставаться по-прежнему той финкой, какой была, когда переехала сюда из Советского Союза. Из страны, в которой огонь свободы начал полыхать в сердцах ингерманландцев, в которой началось большое переселение в родные места, обратно в Ингерманландию, обратно домой. Однако эта пришедшая в движение группа из десятков тысяч человек не остановилась в родных местах, и не осталась строить там новое будущее. Открылись ворота в Финляндию. Сюда переехала и я тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Кашкаров читать все книги автора по порядку

Андрей Кашкаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обыкновенное финское чудо отзывы


Отзывы читателей о книге Обыкновенное финское чудо, автор: Андрей Кашкаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x