Лиан Луа - Мессиории. Эллинлив (СИ)
- Название:Мессиории. Эллинлив (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиан Луа - Мессиории. Эллинлив (СИ) краткое содержание
Энни живет обычной жизнью, и ничем не отличается от всех других людей. Она устраивается на работу в престижную компанию и там знакомится с девушкой по имени Ветта. Но спустя некоторое время Ветта бесследно исчезает. Более того, никто даже не помнит, что она вообще существовала. Нигде нет ни одного упоминания о Ветте, ни одной фотографии, ни одной записи в сети интернет. И только Энни все еще помнит ее.
Поиски подруги приводят Энни в загадочный поселок посреди леса, которого нет на карте. Со временем Энни поняла, что все жители Эллинлива необычные люди. И теперь они не позволят ей уйти.
Мессиории. Эллинлив (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я из Эллинлива. Из Эллинлива! Мы сильнейшие из сильнейших! И нам нет равных! И никогда не будет!
Женщина со смертельным страхом в глазах смотрит на Элисон и молчит. Через пару секунд женщина схватилась руками за голову и, крича во все горло от боли, упала на колени.
- Я будущая Старейшина великого Эллинлива! – закричала Элисон. - Преклонись предо мной и узри мой гнев, жалкое подобие человека!
Из носа женщины потекла кровь. Ее крик стал еще громче и еще болезненнее. Вскоре кровь потекла из ее рта, глаз и ушей. В итоге она начала содрогаться, а через минуту упала на пол, мертвой.
Комната наполнилась тишиной, и никто не осмеливался разрушить ее. А пару минут спустя Элисон тоже упала на пол, потеряв сознание.
Глава 9: «Маленькие угасающие звезды»
«В этой Вселенной, и в любой другой… От начала бытия и до его конца… В месте, где нет времени… В месте, где бурлит жизнь, и в месте, где царит пустота… Кто я без тебя? Меня никогда не было, и никогда не будет,… если тебя нет. Я существую только с тобой»
Италия, город Венеция
Ветта сидит на краю каменной дороги, опустив ноги к воде. Она в белом длинном сарафане из легкой ткани. Подол сарафана колышется под порывами ветра, так же, как красные бусы, на ее тонкой шее. Она заколдованно смотрит на маленькие бегущие волны в ее сторону. По обе стороны от нее расположены небольшие деревянные причалы, здесь, возле площади Сан-Марко их немыслимое количество. Под водой видны водоросли, бордового цвета, и они колышутся при волнении воды.
Полдень, но не жарко. Небо затянуто тучами, и благодаря этому воздух теплый и свежий. Возле причалов в ряд размещены гондолы, а гондольеры, одетые в одинаковые полосатые наряды, громко разговаривают между собой и смеются. Некоторые из них напевают веселые мелодии, привлекая внимание туристов. Куда не посмотри, повсюду толпы людей. Туристов собралось столько, что негде яблоку упасть. Слышны голоса гидов, рассказывающих о местных достопримечательностях своим группам через громкоговоритель. Шум стоит немыслимый, но Ветта столь глубоко погрузилась в размышления, что не слышит абсолютно ничего.
Перед ней открывается потрясающий вид на прекрасный и старый собор на острове Сан-Джорджо Маджоре. Она подняла взгляд и смотрит вперед, куда-то вдаль. Ее глаза наполняются отрешенностью. Вскоре из них вытекло пару слезинок, но она не заметила их. С того времени, как они были схвачены Мэри Хьюм прошло всего два дня. И она до сих пор не может прийти в себя. Стоит ей только закрыть глаза, как в ее сознании всплывают кровавые события той ночи. Брызги крови, куски тел и жестокость ее друзей – все это ее разум принять отказывается. Слишком много жестокости. Слишком много крови.
Этой ночью ей приснился кошмар, словно она вновь стоит в той самой комнате, в особняке Мэри Хьюм. Все уже мертвы. Битва закончена. Она открывает глаза и поднимается с пола. Вальдемар, Элисон и Кирилл испачканные в человеческой крови. И крови на них больше, чем было на самом деле. Элисон подходит к ней, лукаво ухмыляется и спрашивает:
- Неужели ты боишься меня?
Ветта отрицательно машет головой, разворачивается, чтобы уйти, но наталкивается на Кирилла. И он задает ей такой же вопрос:
- Ты боишься меня?
Она пытается уйти от ответа, отворачивается, но перед ней возникает Вальдемар. И на его лице тоже пугающая ухмылка. Все они вроде бы такие же, как обычно, но теперь она видит в них что-то темное, что-то зловещее. Вальдемар наклоняется к ней и спрашивает, шипящим голосом:
- Ветта, ты боишься меня?
Она не выдерживает давления, срывается с места и идет к двери быстрым шагом. Но на ее пути появляется Таша. Она испачкана меньше остальных, но ее руки полностью покрыты кровью. Ее взгляд растерянный и болезненный. Она расстроена и немного разочарована. Таша смотрит Ветте в глаза с какой-то блеклой надеждой и задает вопрос:
- Ветта, но меня ведь ты не боишься?
Жестокость. Ветта всегда была уверена, что способна на убийство ради спасения дорогих ей людей. Но теперь… Увидев это… Она в ужасе.
Кто-то прикоснулся к ее щеке и заботливо вытер слезу. Ветта этого совершенно не ожидала и, испугавшись, мгновенно вскочила на ноги.
- Воу, спокойно, - бросила Таша, отойдя на шаг назад. – Прости, я не хотела напугать тебя.
- Нет, это ты прости меня, - тяжело вздохнула Ветта, обратно присаживаясь на свое место. – У меня нервы шалят.
Таша присела рядом с подругой и посмотрела на ее лицо, пытаясь понять, что происходит с ней.
- Я заметила, - произнесла Таша. – Последние два дня ты сама не своя. А сегодня ночью ты плакала во сне. И не отрицай. Я видела.
Ветта не ответила ей и, отвернув голову, посмотрела в другую сторону.
- Ветта, что происходит? Прошу, скажи мне, - настоятельно попросила Таша.
- «Это элементарная стратегия сражения. Притворись слабым и раненым, введи своего противника в заблуждение. Позволь думать ему, что он побеждает. И когда он потеряет бдительность – нанеси удар», – тихо сказала Ветта, все еще смотря в другую сторону.
- Ты процитировала Элисон. Зачем? – теряясь в домыслах, спросила Таша.
Ветта резко посмотрела на нее и ответила:
- Я не думала, что она способна на такое.
- Ну, что ж, - вздохнула Таша, начиная понимать причину подавленного состояния подруги. – Элисон оказалась очень сильной и умной девушкой. Она, безусловно, будет отличной Старейшиной Эллинлива.
- Да, она полностью оправдала свой титул в обществе Эллинлива, - с ярко выраженным сарказмом фыркнула Ветта.
- Ветта, нас могли убить. Это была защита, - мягко объяснила Таша.
- Но не кажется ли тебе, что защищались мы слишком жестоко? – выпалила Ветта.
- Я полагаю, Элисон проявила жесткость лишь для того, чтобы показать Лиге Королей Мира силу Эллинлива. Это необходимо, чтобы Лига прекратила поиски поселка.
- А я думаю, что это разозлит их еще больше. Теперь их мотивация станет сильнее. Скоро они нанесут ответный удар, и он будет куда более жестоким и кровавым, чем наш поступок.
- Тебе не стоит бояться этого, - с заботой сказала Таша, взяв подругу за руку. - Ветта, я смогу тебя защитить.
- Ты так уверена в этом? – швырнула Ветта, а после этого добавила со всей присущей ей серьезностью. – Но, на самом деле, я не за себя волнуюсь. Не я цель Лиги Королей Мира. Их цель – ты. И проблема в том, что у них твой муж.
- Ты что ж решила, что я не думала об этом? – слегка разозлено спросила Таша, и перешла в наступление. – Я думала. И пришла к выводу, что не зависимо от того, что сделала или еще сделает Элисон, или кто другой, Лига все равно воспользуются этим козырем. И если я хочу выжить и спасти дорогих мне людей, мне необходимо быть сильной, и иногда жестокой. Я не сожалею о том, что сделала. Благодаря этому, сегодня мы все еще живы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: