Лесли Каминофф - Анатомия йоги
- Название:Анатомия йоги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Попурри
- Год:2009
- Город:Минск
- ISBN:978-985-15-0491-2 (рус); 978-0-7360-6278-7 (англ.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Каминофф - Анатомия йоги краткое содержание
Хотите узнать, что происходит с нашим телом во время выполнения каждой асаны?
Книга «Анатомия йоги» содержит четкие и понятные инструкции, а благодаря уникальным цветным иллюстрациям вы сможете лучше понять процессы и принципы, лежащие в основе различных движений и йоги в целом.
Вы получите возможность оценить роль каждой мышцы и понять, каким образом даже самое незначительное изменение позы повышает или снижает эффективность дыхания, а также проследить взаимосвязь между позвоночником, механизмами дыхания и положением тела.
Неважно, являетесь ли вы новичком, только начинающим осваивать йогу, или занимаетесь ею уже на протяжении многих лет, эта книга станет для вас незаменимым пособием, позволяющим по-новому взглянуть на каждое свое движение.
Автор книги Лесли Каминофф считается признанным экспертом в области анатомии, дыхания и работы различных систем организма. Основатель школы йоги «Breathing Project» в Нью-Йорке.
Для широкого круга читателей.
Анатомия йоги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лесли является организатором получившего международное признание блога e-Sutra , сотрудничает с « Yoga JournaI » и « New York Times », а также с рядом интернет-изданий.
О соавторе

Эйми Мэттьюз — аналитик в области анатомии, с 1994 года преподает кинетику человеческого тела в школе йоги « Embodied Asana », ведет семинары в школах « Movements Afoot », « Breathing Project » и Обществе инструкторов боевых искусств в Нью-Йорке.
Эйми имеет частную терапевтическую практику, ведет занятия в школах каратэ и йоги.
Об иллюстраторе
Шэрон Эллис — магистр искусств, обладатель гранта Нью-йоркского фонда искусств, более двадцати пяти лет работает медицинским иллюстратором в Нью-Йорке. Ее иллюстрации неоднократно отмечались премиями и демонстрировались на выставках в Нью-йоркской академии медицины. Обществе иллюстраторов, Ассоциации медицинских иллюстраторов и галерее « Sping Street » в Сохо. Шэрон является членом Ассоциации медицинских иллюстраторов, которая наградила ее призом «За лучшие иллюстрации к медицинской книге». Работы Шэрон Эллис публиковались во многих книгах и журналах.
Примечания
1
В данном случае я ссылаюсь на известное высказывание философа и писательницы Айн Рэнд :
«Вы представляете собой неделимое единство материи и сознания. Отбросьте сознание — и вы превратитесь в животное. Отбросьте тело — и вы станете фантомом. Отрицая материальный мир, вы ввергаете себя в пучину зла».
2
Слово « прана » на санскрите состоит из приставки «рта», означающей «перед», «прежде», и глагола «ап», который переводится как «дышать», «дуть» или «жить». В данном случае «прана» пишется с маленькой буквы, так как относится только к жизненным функциям конкретного живого существа. В случае, когда это слово пишется с прописной буквы, речь идет о более универсальном термине, отражающем творческие жизненные силы в целом.
3
Слово « апана » состоит из приставки «ара», что означает «из«, «прочь», «вниз», и глагола «aп» — «дышать», «дуть» или «жить».
4
Слово « стхира » переводится с санскрита как «твердый», «прочный», «сильный», «несгибаемый», «выносливый», «долговечный», «постоянный». Кстати, такие слова, как «стойкий» и «стабильный», происходят от того же общего индоевропейского корня.
5
Слово « сукха » означает «удобный», «приятный», «ласковый», «мягкий».
6
В сделанных руками человека вещах также присутствует баланс между стхирой и сукхой .
Так, например, отверстия в дуршлаге достаточно велики, чтобы пропускать жидкость, но в то же время достаточно малы, чтобы сквозь них могли проваливаться макароны. Подвесной мост достаточно гибок, чтобы противостоять ветрам и землетрясениям, но в то же время достаточно прочен, чтобы выдерживать вес перевозимых по нему грузов.
7
Слово « сукха » состоит из двух частей: « su », что означает «хороший», и « kha », что означает «место», «пространство». В противоположность дукхе оно служит для описания хорошего самочувствия, свободы от помех. Человеку требуется «хорошее пространство» внутри. Слово «дукха» также состоит из двух частей: « dus » — «плохой» и « kha » — «место». Обычно оно переводится как «страдание», «неудобство», «трудность».
8
Несмотря на то что в большинстве пособий говорится о «расширении» брюшной полости в результате сокращения диафрагмы, такой подход следует считать некорректным. В процессе дыхания объем брюшной полости не увеличивается, меняется только ее форма. Поэтому правильнее будет говорить о «выпячивании» верхней части живота.
9
« у»— (от слова « удана ») означает движение праны снизу вверх, а «джайа» переводится как победа; « удджайи » — дыхание победителя.
10
Корень «-brh»в санскрите означает расти «большим, сильным», «увеличиваться», «расширяться».
11
Термин « лангхана »позаимствован из аюрведы (древнеиндийской медицинской системы), где он означает голодание, способствующее выведению из организма вредных веществ.
12
Боковые изгибы позвоночника, которыми пользуются для передвижения рыбы, змеи и ящерицы, оказались бесполезными для существ, которые ходят на четырех ногах и не касаются брюхом земли. Среди четвероногих животных преуспели те, кто выгибал спину вверх, чтобы вес тела и усилия при ходьбе распределялись между ногами и не затрагивали уязвимую середину позвоночника.
13
Определенный шейный лордозный изгиб наблюдался и у наших далеких четвероногих предков, которые нашли определенную выгоду в том, чтобы поднять голову от земли и посмотреть вперед.
14
У голубого кита самый большой мозг на планете, но его вес составляет лишь 0,01 процента от общей массы тела. Человек лидирует в этом перечне, имея показатель 1,9 процента, а на втором месте с небольшим отрывом находится крыса (1,5 процента).
15
Даже шавасана (мертвая поза), которая требует полного расслабления всех мышц, содержит в себе активные компоненты: сознание должно быть сосредоточено на дыхании и расслаблении, в противном случае это будет просто отдых.
16
Наглядная иллюстрация этого положения содержится в книге Курта Воннегута «Слогерхаус 5», где описываются тральфамадорианцы, живущие в четвертом измерении. Глядя на человека, они видят длинную четырехмерную гусеницу, имеющую в начале крошечные ножки младенца, а в конце сморщенные ноги старика. Люди, не воспринимающие четвертого измерения, могут видеть только моментальный трехмерный срез этой гусеницы.
17
Чем ниже подвижность суставов и гибкость мышц, тем выше должна быть опора. Некоторым людям никакая опора для таза при сидении на полу не приносит комфорта. В этом случае упражнения в положении сидя придется выполнять на стуле.
Интервал:
Закладка: