Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой

Тут можно читать онлайн Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, Секс. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой краткое содержание

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - описание и краткое содержание, автор Стюарт Хоум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стюарт Хоум родился в Южном Лондоне в 1962 г. Когда ему исполнилось 16 лет, он несколько месяцев проработал на заводе, после чего решил для себя раз и навсегда — больше никогда и нигде он работать не будет. Позанимавшись на любительском уровне рок-журналистикой и музыкой, Хоум в восьмидесятые переключил свое внимание на мир искусства, а сейчас, наряду с культурологическими комментариями, пишет романы

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Хоум
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ощущение цельности и единства сопровождало меня, когда я с трудом брела в одиночестве, и в то же время не в одиночестве, назад к машине. Когда я проезжала через Гримонд, то подобрала хитчхайкера, сказавшего, что его зовут Каллум, и он изучает геологию в Университете Глазго. По мере того, как мы говорили, берег начал становиться крутым и скалистым, причудливо изрезанным небольшими бухточками или довольно внушительными глубокими расселинами. Я предложила выйти из машины и пройтись, так как ни один человек, интересующийся геологией, не должен просто так пройти мимо Буллерс оф Бучан. Этот знаменитый наземный ориентир — огромная впадина в скале, вдающейся в море и открытой на вершине, морская вода проникает внутрь через эту величественную арку, сотворенную природой, в эту естественную гавань могут проходить лодки и стоять там в безопасности. Вокруг вершины пролегает тропа, в некоторых местах такая узкая, что путешественник должен идти рука об руку со страхом, так как глубина здесь около 30 саженей, и вода плещется по обоим сторонам. С юга и севера расположены небольшие бухты.

Рядом стоит особняком огромная скала, отделенная от берега узкой и очень глубокой расселиной. Эта скала словно пробита насквозь посередине — как раз между водой и вершиной, и во время сильнейших штормов волны перекатываются через нее чрезвычайно громко и стремительно. По бокам, как и на соседних утесах, плодится множество моевок. Молодые моевки — местный деликатес, который подают небольшими порциями перед обедом, чтобы возбудить аппетит, но, из-за их зловонного запаха и вкуса, кажется, будто они с большей силой производят обратный эффект. Мне однажды рассказали об одном честном джентльмене, который впервые попробовал эту закуску. Он расправился с шестью моевками и с огромным нетерпением объявил, что, съев полдюжины, не почувствовал себя более голодным, чем в начале трапезы.

Я сказала Каллуму, что мы должны заняться сексом на краю скалы, а затем скатиться с нее вниз, когда достигнем одновременного оргазма. Каллум не посчитал это хорошей идеей, поскольку дождь, судя по всему, мог начаться снова, и земля была уже пропитана влагой. Он предложил пойти к машине и заняться любовью на заднем сиденье. Его предложение поразило меня типично мужской фантазией, и я пресекла это в зародыше, сказав, что, если мы не собираемся заниматься сексом под открытым небом и под шум ревущих волн, то можем с таким же успехом поехать обратно в Абердин, где комфортно потрахаемся в моей комнате. Этот сценарий оказался вполне приемлемым для хитчхайкера, поэтому мы вернулись к машине. Каллум попытался было втянуть меня в разговор, но его речь раздражала меня, и мы в абсолютном молчании ехали вниз по Кинг Стрит, вверх по Юнион Стрит и по Юнион Грув.

Каллум захотел зайти в туалет, когда мы вошли в квартиру. Лампочка перегорела, запасной у меня не было, так что я выкрутила лампочку в коридоре и отнесла ее в мою темную ванную. Пока мой гость справлял нужду, я разделась. Я позволила Каллуму обхватить меня и сунула его блуждающую руку между моими легко разошедшимися в стороны бедрами, где он исследовал своими развратными пальцами тайные прелести сочной влажной щелки в точке соединения моих чувственных бедер. Я откинулась назад на софу, расставив ноги, чтобы доставить Каллуму полнейшее удовольствие от тщательной инспекции постепенно набухающего холмика и полных сладострастных губ моей очаровательной пизды.

Пока мой гость стоял надо мной, я расстегнула его “Левайс”, задрала вверх его рубашку и вытянула его любовный жезл. Я задабривающим жестом взяла его своей хорошо тренированной рукой и осторожно провела пальцами вверх и вниз по стволу и по нависающей головке. Затем, наклонившись к ней, я взяла ее в теплый рот, поиграла с ее кончиком и шейкой своим гибким языком, и стала нежно посасывать, сжимая губы, двигая головой взад и вперед над ней. Я медленно забавлялась с членом Каллума, пока, наконец, он не смог больше выносить моей вкрадчивой ласки и вонзил свой пылающий инструмент в средоточие моей непорочности. Он быстро кончил, совершенно не заботясь о моем удовольствии, поскольку хотел лишь избавиться от напряжения, распиравшего его изнутри. После того как Каллум испытал оргазм, я заставила его обработать языком мою пизду, чтобы я тоже могла позволить себе передышку от страстей, бурлящих внутри меня.

Свет в кухне был на последнем издыхании, лампочка нуждалась в замене, и как только она потухла, стало невозможно готовить. Поэтому Каллум и я прошли вверх по Юнион Грув к “Дежа Вю”. Это хозяйство было недавно переоборудовано из традиционного кафе в бистро. В результате цены увеличились вдвое. Я заказала тапас, а Каллум рыбное блюдо, и счет мы оплатили в складчину. Каллум хотел провести ночь в моей комнате, но я сказала ему, чтобы он даже не помышлял об этом, и разъяснила, как добраться до студенческой гостиницы. Как только я провалилась в сон, мне приснилось, что я была чревовещательской куклой, которой снилось, что она женщина. Я привожу мои сны как сны и это уже дело читателя — решать, сохраняю ли я здравый рассудок, когда сплю, или же эти кошмары есть ни что иное, как вымысел, и Афро-Кельтское социальное “тело” бодрствовало с самого начала.

11

Я ОСТАВИЛ Анну спать, поскольку она только мешала моему исследованию К.Л. Каллановской “ 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой ”. Кроме того, меня сильно тянуло блевать от бесед, которые она вела со своим воображаемым другом по имени Аллан. Позвольте мне сказать вам, что не так-то просто быть чревовещательской куклой, и мое предназначение делать куннилингус каждой избалованной девушке из колледжа, испытывающей возбуждение от приставаний к неодушевленным объектам, действовало мне на нервы. В любом случае, я не смог бы заняться дома чем-то дельным. Небо было сплошь затянуто облаками, и даже электрическая лампочка в туалете перегорела. Я тщетно напрягал мои глаза, пытаясь читать без освещения.

Я залез в машину. Одна из подружек Анны по колледжу спала на заднем сиденье. Нэнси проснулась, когда я завел мотор. Она немедленно начала жаловаться, что ей надо написать эссе по “ Отцу и сыну ” Эдмунда Госсе. Я посочувствовал, книга была скучной. Много лет тому назад учитель английского, который на любительском поверхностном уровне занимался драмой, попытался заинтересовать этой работой класс толстых богатых детишек, заставив меня обсуждать ее с ним. Я всегда находил отчеты о детстве в автобиографиях чрезмерно депрессивными, поскольку дети имеют так мало контроля над своей жизнью. Я упомянул в качестве примера “ Травяную арену ” Джона Хили. Первые главы этой книги, где описывалось детство Хили и время, проведенное им в армии, совершенно утомительны. Затем повествование постепенно разрушалось. Вместо сюжета Хили предложил ряд схем, чье произвольное расположение напоминало нелинейную структуру, использованную Берроузом для “ Голого ланча ”. Нэнси не отвечала и даже не спрашивала меня, куда мы направляемся. Казалось, ей наплевать. Она не отреагировала и после того, как мы проехали через Калтс и Питеркалтер. Так что я просто продолжал говорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Хоум читать все книги автора по порядку

Стюарт Хоум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой отзывы


Отзывы читателей о книге 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой, автор: Стюарт Хоум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x