LibKing » Книги » Домоводство, Дом и семья » Эротика, Секс » Гедун Чопел - Тибетское искусство любви

Гедун Чопел - Тибетское искусство любви

Тут можно читать онлайн Гедун Чопел - Тибетское искусство любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, Секс, издательство "Путь к себе", год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гедун Чопел - Тибетское искусство любви
  • Название:
    Тибетское искусство любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    "Путь к себе"
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гедун Чопел - Тибетское искусство любви краткое содержание

Тибетское искусство любви - описание и краткое содержание, автор Гедун Чопел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тибетское искусство любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тибетское искусство любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гедун Чопел
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

30

Тибетское drud pa сап буквально означает «потирание» и с этой точки зрения совпадает с объятием-потиранием, упомянутым в «Камасутре» со ссылкой на Бабхравью. Поскольку санскритское понятие spristaka следует переводить на тибетский как reg pa can, а не drud pa can, первый вид объятий в списке Гедуна Чопела, по-видимому, является сочетанием прикосновения (spristaka) и поти-рания (udghrstaka) в списке Бабхравьи.

31

В «Камасутре» latasvestitaka (II.2.16.).

32

В «Камасутре» vrksadhirudhaka (П.2.17).

33

Этот вид объятия напоминает объятье бедер (urupaguhana) в «Камасутре», приписываемое Суварнанабхе.

34

Возможно, это аналог «объятья нижней части» Суварнанабхи (jaghanopaguhana), упомянутого в «Камасутре» (II.2.25). Гедун Чопел не приводит последние два вида объятий из списка Суварнанабхи — «объятие грудей» и «украшение лба».

35

В «Камасутре» kshiraniraka (II.2.20). Согласно Упадхьяяне, kshiraniraka включает в себя «сезам и рис» (tilatandulaka), вид объятий, который в «Камасутре» (II.2.19) приписывается Бабхравье. Возможно, Гедун Чопел также объединяет эти два вида.

36

Название pratibodha сходно с pratibodnika в «Камасутре»(И.3.28), но там последнее разъясняется как поцелуй, которым мужчина, желающий показать свое желание, одаривает притворившуюся спящей подругу; поэтому в «Камасутре» это название переводится как «пробуждающий поцелуй».

37

Этот вид поцелуя отдаленно напоминает nimittaka (умеренный поцелуй) в «Камасутре» (Н.3.10).

38

Ср. «Камасутра» (II.3.11).

39

Ghatika отдаленно напоминает ghattitaka в «Камасутре» (II.3.12), где последнее, однако, означает «трущий поцелуй».

40

Термин pitaka отдаленно напоминает вид поцелуя pidita в «Камасутре» (П.3.25), который переводится как «насильственный поцелуй».

41

В «Камасутре» (II.4.12) acchuritaka . В переводе эти царапины называются «звучащими» по ассоциации со звуком, возникающим при касании ногтей. Основное значение санскритского термина — царапины. Описание Гедуна Чопела более красочно.

42

В «Камасутре» (II.4.17) rekha .

43

Гедун Чопел не приводит санскритский эквивалент «следа тигра», который напоминает vyaghranakha («коготь тигра») в «Камасутре» (П.4.18).

44

В «Камасутре» (П.4.15–16) raandalaka .

45

Гедун Чопел не приводит санскритский эквивалент ardhacandraka , который есть в «Камасутре» (П.4.14). И здесь описания не совпадают.

46

В «Камасутре» (II.4.19) mayurapadaka .

47

В «Камасутре» (II.4.20) sasaplutaka .

48

В «Камасутре» (II.4.21) это utpalapatraka , что разъясняется как нанесение знаков на поверхности груди или пояснице женщины.

49

Термин gudaka по написанию напоминает gudhaka — первый из восьми укусов в «Камасутре», но последний означает «скрытый», а не «точки». Оба текста учат, что это укус в нижнюю губу.

50

В «Камасутре» это bindu , укус, наносимый одними зубами, после которого остается след, похожий на точку.

51

Гедун Чопел меняет местами четвертый и пятый укусы в «Камасутре». Он не дает санскритский эквивалент названия «коралловые драгоценности» (pravalamani в «Камасутре») и, возможно, объединяет этот вид с шестым — manimala .

52

Это вариант bindumala , укуса, который «Камасутра» определяет просто как цепь точек, нанесенных зубами. Гедун Чопел расширяет это определение в характерной для него творческой манере.

53

В «Камасутре» это khandabhraka , седьмой укус, определяемый просто как отметины на поверхности груди. Гедун Чопел дает более эротически насыщенное описание.

54

Правильный санскритский эквивалент, вероятно, puspakesara .

55

В «Камасутре» это седьмая из десяти поз, которые Ватсьяяна приписывает Суварнанабхе. Два из предложенных автором вариантов напоминают восьмую и девятую позы в списке Суварнанабхи — «сжимающий» ( piditaka ) и «сиденье лотоса» ( padmasana ).

56

В «Камасутре» (П.6.10) эта поза, по-видимому, соответствует второму из трех способов совокупления женщины типа «газель» — так называемому «растянутому» способу ( vijrimbhitaka ). В «Камасутре» (П.6.10) упомянута поза под названием «коровье стадо» ( goyuthika ), но она относится к половому акту с несколькими женщинами.

57

Эта поза есть в «Кока-Шастре»

58

Эта поза есть в «Кока-Шастре». В «Камасутре» (И.8.27) она называется prenkholitaka .

59

Эта поза напоминает «наслаждение стоя» ( sthirarata ) в «Камасутре» (II.6.35), когда партнеры совокупляются в положении стоя, опираясь о стену. Бхаттачарья называет эту позу « sthitarata ».

60

Способ manthana упомянут в «Камасутре» (И.8.13) в части «О подражании мужчине» как один из вариантов введения члена во влагалище.

61

Этот способ напоминает «игру воробья» (catkavilasita) в «Камасутре» (II.8.20), упомянутую в части о подражании мужчине как один из способов введения члена во влагалище.

62

«Практический санскритско-английский словарь» Апте определяет hulahuli как «невнятный звук, который издают женщины в минуты радости».

63

Способ hula упомянут в «Камасутре» (П.8.13) в части о подражании мужчине как один из вариантов введения члена во влагалище.

64

Почему Гедун Чопел приводит санскритский эквивалент sititaka — загадка. Sita переводится как «борозда, дорожка или линия плужного лемеха» и поэтому согласуется с его описанием пахоты; однако тибетский эквивалент gdungs pa can означает не «пропаханный плугом», а «приступы страсти».

65

Этот способ упоминается, но не разъясняется в «Камасутре» (II.6.39).

66

Поза слона упоминается, но не разъясняется в «Камасутре» (II.6.39). В части о подражании мужчине (II.8.19) vrisaghata (удар быка) описывается как один из нескольких способов введения члена во влагалище; в данном случае это удар, наносимый рогами быка.

67

Эта поза упоминается, но не разъясняется в «Камасутре» (П.6.39).

68

Эта поза упоминается, но не разъясняется в «Камасутре» (II.6.39). В части о подражании мужчине (II.8.18) varahagatha (удар вепря) описывается как один из нескольких способов введения члена во влагалище.

69

Скорее всего, это область Керала, которую иногда называют Малайя-деза и в которой говорят на малайамском диалекте. Спасибо профессору Дэвиду Уайту за эту справку.

70

Про эту позу Гедун Чопел говорит:

«Некоторых страстных жительниц страны Персия может удовлетворить только этот способ соединения. Он называется «благоуханный сад». На языке арбхи он известен под названием kelaka ».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гедун Чопел читать все книги автора по порядку

Гедун Чопел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тибетское искусство любви отзывы


Отзывы читателей о книге Тибетское искусство любви, автор: Гедун Чопел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img