Мусаси Миямото - Книга самурая

Тут можно читать онлайн Мусаси Миямото - Книга самурая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Спорт, издательство Евразия, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга самурая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Евразия
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2.62/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мусаси Миямото - Книга самурая краткое содержание

Книга самурая - описание и краткое содержание, автор Мусаси Миямото, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга знакомит вас с трактатами о боевых искусствах, которые были написаны двумя легендарными японцами XVII века, Такуаном Сохо и Миямото Мусаси. Такуан Сохо был дзэнским монахом, каллиграфом, художником, поэтом, садовником, мастером чайной церемонии и изобретателем рецепта квашения редиски, который носит его имя и популярен в Японии вплоть до настоящего времени. Сочинения Такуана на японском языке составляют шесть томов. В наши дни их читают с таким же интересом, как и три с половиной века назад, находя в них источник вдохновения для изучения боевых искусств, а также для любой другой деятельности, в которой важны целостность восприятия, решительность и спонтанность. Предание гласит, что Такуан был учителем непобедимого мастера меча Миямото Мусаси, написавшего на исходе жизни широко известный у нас и на Западе трактат о стратегии «Книга пяти колец», который занимает первое место во многих библиографиях по искусству фехтования и является уникальным учебником стратегии.

Книга самурая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга самурая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мусаси Миямото
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернувшись домой, Датэ спросил своего слугу Катакура Кодзюро:

– Такуан – великий мастер храма Токайдзи, не правда ли? -Да, Такуан – известный монах, – ответил тот.

Через три дня после этого разговора господин Датэ послал письмо Осё, приглашая его на чайную церемонию. Осё не понимал, что это значит, но приглашение принял В назначенный день господин Датэ тщательно приготовился и принялся ждать гостя Ждать ему пришлось долго. Такуан не появлялся Датэ послал к нему своего слугу, но тот лишь узнал, что рано утром Осё куда-то ушел. Датэ решил, что Осё отправился к его слуге, Катакура.

Вернувшись домой в тот же день, Катакура заметил у входа своего дома бедно одетого человека. Это был Такуан. Позже в этот день Катакура шел в имение господина Датэ, и Такуан отправился вместе с ним.

– Большое спасибо за ваше приглашение, господин Датэ, -сказал Такуан.

– Кстати, мастер, – начал Датэ, – недавно вы согласились со мной, что в дождливый день плохая погода. Но разве не может оказаться плохим день без дождя?

– Иногда так тоже бывает. – И все же, какой день следует считать плохим?

– Когда-нибудь я объясню вам это, – сказал Осё, не отвечая прямо на поставленный вопрос. – А сейчас, господин Датэ, можно мне попросить вас приступить к чайной церемонии? Ваши чайные принадлежности очень хороши Вот эта чашка, например. Наверное, это ваша фамильная реликвия?

– Да, мастер, она переходила от поколения к поколению моих предков, – ответил Датэ.

– Сёгун Иэмицу признал этот стол одним из самых лучших для чайной церемонии. Он очень хорош. Вот только жаль, чтоон стрещиной, – заметил Осё.

– С трещиной? – удивился Датэ.

– Вот она, – сказал Такуан и, когда Датэ приблизился, чтобы посмотреть, преградил ему путь к столу и продолжил: – Вы хотите увидеть трещину, господин Датэ?

– Да, мастер, – ответил Датэ.

– До тех пор пока вы желаете ее увидеть, вы не сможете понять смысл слов "в дождливый день плохая погода. Вы не достигли окончательного просветления. Вам осталось еще кое-что постичь.

– Скажите, мастер, желание знать, видеть, слышать и вкушать является болезнью?

– Да, это болезнь. Разве ее не нужно вылечить?

Датэ понял смысл замечания Такуана, но в этот день он не достиг просветления.

Однажды Датэ отправился на ястребиную охоту Его постигла неудача, и он был в очень плохом расположении духа. Зная об этом, его слуги опасались возможных последствий, потому что всякий, кто возражал Датэ, мог поплатиться жизнью.

– Позовите Катакура, – велел Датэ.

Катакура, который знал причину плохого настроения Датэ, широко улыбнулся и спросил: -Вы звали меня, господин?

– Сегодняшняя охота не удалась, не правда ли?-спросил Датэ

– Вы правы, господин, – ответил Катакура

– Почему?

– Вы хотите знать почему? Я уже спросил об этом ястреба, но он ничего не сказал. Ястреб глуп и не может ответить Пожалуйста, не наказывайте его слишком строго, – ответил Катакура.

– Тут ничего не поделаешь, – сказал Датэ, еще больше раздосадованный неуместной шуткой слуги. Катакура предложил ему поскорее отправляться домой и начал собираться в дорогу, пока господин не передумал. На полпути домой они попали под проливной дождь и промокли до костей

В это время по дороге проходил крестьянин, возвращаясь с рисового поля. Бодро шлепая по лужам, он громко напевал "В дождливый день плохая погода" Услышав пенис крестьянина, Датэ постиг глубинный смысл слов Такуана, и ему стало жалко слуг, намокших под дождем. В один миг Датэ отбросил свое иллюзорное "я" и пережил пробуждение.

Песня крестьянина проста и непосредственна В этом она напоминает нам истину буддизма. Рассуждать о ней нет необходимости

Иногда люди задают вопрос о том, почему принято считать, что когда идет дождь, на улице плохая погода В этом вопросе проявляется их заблуждение.

Такуан-волшебник

В провинции Суруга жил человек по имени Тёсиро, знаменитый предводитель шайки разбойников В его подчинении было несколько сотен человек, которые наводили страх на всю округу. Однажды, направляясь в Нумадзу, Тёсиро зашел в чайный домик и встретил там дзэнского монаха. Монах путешествовал из Киото в Эдо и вез с собой немало денег, что случается с дзэнскими монахами очень редко. Тёсиро заметил это и попытался завести с дружбу с монахом.

– Кудаты направляешься, Осё-сан? – спросил Тёсиро.

– В Эдо, – ответил монах.

– Неужели? Я тоже иду в Эдо! Собираешься ли ты провести ночь в Нумадзу?

– Да.

– Я тоже собираюсь остановиться на ночь в Нумадзу. Есть такая поговорка: "В жизни нам нужно сочувствие; в дороге нам нужен спутник \ Если ты не против, я пойду с тобой, – предложил Тёсиро

Вместе они дошли до Нумадзу и остановились на ночь. Что-то замышляя, Тёсиро сказал монаху

– Я должен ненадолго заглянуть в соседнюю деревню. Кутруя вернусь. Досвидания!

Затем Тёсиро вышел на улицу и спрятался в кустах. Наступила ночь, и все вокруг уснули Время было самым подходящим для нападения. Тёсиро незаметно пробрался в дом, где оставился его спутник, и осторожно приоткрыл задвижную дверь в его комнату Внутри горела лампа, ее свет озарял помещение, но монаха в нем не было, а вместо него посреди комнаты росло небольшое дерево, дуб.

Даже бесстрашному Тёсиро стало не по себе Крадучись, он вошел в комнату монаха И вдруг дуб, растущий в комнате, превратился в монаха, сидящего в медитации Глаза Тёсиро широко открылись от удивления.

– Ты вернулся слишком рано, – сказал монах. – Тебе удалось быстро справиться со своими делами?

– Да, так и случилось, – в замешательстве ответил Тёсиро. Он так испугался, что тут же отправился в свою комнату и лег спать, но сон не шел к нему.

"Монах наверняка владеет какой-то магией, – думал Тёсиро – В древности волшебник по имени Дайдза-мару умел принимать вид огромной змеи, а другой колдун, которого звали Дзирайя, мог по собственному желанию превращаться в лягушку. Поскольку змей и лягушка – живые существа, их можно убить, но если бы я научился превращаться в дерево, преследователи никогда бы не настигли меня. Бьшо бы очень хорошо овладеть этой магией. Я должен любой ценой узнать у монаха секрет превращения в дерево".

На следующий день, когда монах и Тёсиро достигли вершины горы Хаконэ, Тёсиро спросил:

– Кстати, Осё-сан, кто ты?

– Я такой же обычный человек, как и ты.

– Ты шутишь. Я никогда не слышал об обычных людях, которые могут принимать вид дерева. Может быть ты – маг или оборотень? – настаивал Тёсиро.

– О чем ты говоришь? – недоумевал монах.

– Не притворяйся, что не понимаешь меня. Это тебе не по-может. Какты думаешь, кто я?

– Позволь подумать… Ты прежде всего человек. – Конечно, даже ребенок знает, что я человек. – Ты говоришь, что даже ребенок знает это? Но это неправда. Ребенок никогда не скажет тебе: "Ты прежде всего человек!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мусаси Миямото читать все книги автора по порядку

Мусаси Миямото - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга самурая отзывы


Отзывы читателей о книге Книга самурая, автор: Мусаси Миямото. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x