Юрий Шапошников - Уникальная система изометрических упражнений Железного Самсона
- Название:Уникальная система изометрических упражнений Железного Самсона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Шапошников - Уникальная система изометрических упражнений Железного Самсона краткое содержание
Александр Засс по прозвищу Железный Самсон – один из величайших силачей за всю мировую историю. Именно он изобрел упражнения, которые в 60-х американцы стали именовать изометрическими или статическими и которые на сегодняшний день являются самыми популярными и действенными в мире! В книге приведена удивительнейшая история Железного Самсона, философия и практика изометрических упражнений, иллюстрированная почти 400 рисунками.
Уникальная система изометрических упражнений Железного Самсона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Разломать наручники оказалось делом несложным. И тут-то Александр вдруг почувствовал себя смертельно усталым. Через минуту он спал. Янош отнес друга в постель и пошел за Бетти.
Ночное купание не прошло даром для ослабленного организма – наутро у беглеца началось воспаление легких. Со всякими предосторожностями Янош погрузил Александра в бричку и отправил с надежным человеком в деревню, к сестре. В городе оставаться было опасно. Жандармы уже наведывались в цирк, могли прийти и еще раз. Уехала в деревню и Бетти.
Железный организм Засса выдюжил и на этот раз. Через две недели он уже разгуливал с Бетти по цветущему лугу, помогал сестре Яноша по хозяйству.
Вскоре приехал сам Янош. Он привез с собой высокого и худого человека, одетого во все черное. Состоялось знакомство: синьор Пазолини – Александр Засс.
– Рад встретиться, много о вас слышал.
– Знаешь, малыш, тебе тут оставаться небезопасно, – сказал Янош. – Меня уже замучили фараоны, как вы их называете в России. Они ищут тебя. Если тебя найдут здесь, мне тоже не поздоровится. Прошлый раз я отделался штрафом. Деньги немалые, ну, да это я как-нибудь переживу, не обанкрочусь. Теперь будет хуже. Они закроют цирк. А может быть, и меня упрячут в тюрьму за укрывательство, ведь у тебя это третий побег.
– Я уйду сейчас же, – вспылил Шура. – Уйду, если ты боишься.
– Не горячись, малыш, – спокойно продолжал Янош, – далеко ты не уйдешь, тебя быстро схватят. Есть ход лучше. Синьор Пазолини обещает вывезти тебя в Италию. Он готов ссудить тебе деньги, если ты согласишься сделать его своим импресарио. Честно говоря, это значит, что он готов вытащить тебя из этой истории, если ты в будущем станешь на него работать. Ведь так, синьор Пазолини?
Синьор Пазолини невозмутимо кивнул головой. – Подумай, малыш, только быстро, – закончил Янош.
– Я согласен, – тут же ответил Шура. Воцарилось молчание. Говорить было не о чем.
– Бетти, конечно, едет с тобой? – не очень уверенно спросил Янош.
– Да.
Тут в разговор вступил молчавший до сих пор синьор Пазолини.
– Уважаемые господа, – начал он, не спеша подбирая русские слова. – Я, разумеется, вам абсолютно доверяю. Я не сомневаюсь в силе господина Александра Засса, хотя и не видел ни одного из его выступлений. Однако согласитесь, что все мы склонны немного преувеличивать свои возможности, равно, как и возможности своих друзей. А я хотел бы быть уверен, что сделка совершенно честная. Точнее говоря, я хотел бы убедиться в необыкновенной силе уважаемого господина Засса. Я понимаю, что вы ослаблены болезнью. Но может быть, вы все-таки сможете сделать хотя бы что-то из того, что обещает эта афиша?
И тут синьор Пазолини развернул напечатанный полгода назад плакат с броской надписью: «Александр Засс – сильнейший человек в мире».
– Хотите знать, что покупаете? – усмехнулся Александр.
– Вот именно, – невозмутимо ответил импресарио. Александр взял стоявшую у двери железную кочергу и завязал ее двойным узлом. Синьор Пазолини внимательно осмотрел металл, вынул из кармана напильник и попробовал им твердость железа. Проверка, видимо, не разочаровала его, он удовлетворенно хмыкнул.
Однако это был еще не конец. Синьор вынул из кармана железную цепь и протянул ее Александру:
– Попробуйте разорвать. Тот выполнил это без особых усилий.
– Превосходно, – сказал Пазолини. – Ну а теперь сделайте то же самое грудью.
Шура стал обматывать цепь вокруг ребер. Синьор Пазолини остановил его:
– Позвольте, я сделаю это сам. Одну минуточку. Готово.
Глубокий вдох, выдох, снова вдох. Александр напрягся, цепь сдавила ребра. Еще усилие. Цепь разорвалась. Синьор Пазолини осмотрел обломки.
– Превосходно, – сказал он. – У меня нет сомнений. Теперь поговорим о формальностях. Вы получите английское подданство – это самое устойчивое государственное устройство в мире. У меня есть друзья, с их помощью мы легко устроим получение гражданства. Зарабатывать будете хорошо. Полагаю, что 20 процентов от ваших сборов выразится в круглой сумме. Это и будет ваша доля. Со мной вы не расстанетесь до тех пор, пока я этого не захочу. Иначе вам придется платить неустойку, которую не сможете заработать за всю жизнь А английские законы строги. Вот договор, – синьор вынул из кармана бумагу, – подпишите.
Александр подписал контракт. Он не думал о последствиях. Он не верил, что такой вот листок может закабалить его на всю жизнь. Три побега – это чего-нибудь да стоит. Главное, выбраться отсюда, а там поглядим. Пазолини спрятал бумагу в карман. – Теперь одно условие. Никакого Засса больше не существует. Афиши сообщат о появлении загадочного Железного Самсона. Никаких разговоров без моего ведома, никаких интервью без моего просмотра. Чем меньше будет известно о вашей жизни, тем лучше. Вы таинственная личность – Железный Самсон.
Финал
Прошло больше сорока лет. Больше сорока лет скитаний с разными цирками по городам и странам.
Лондон. Пестрая толпа завсегдатаев цирка, собравшихся посмотреть выступление советских артистов. Разноязыкий гомон в фойе. И вдруг на чистом русском языке: «Владимир Григорьевич, можно вас?» Как будто и не в Лондоне вовсе, а в Москве, на Цветном бульваре мимоходом окликнул старый знакомый.
Дуров обернулся. Перед ним стоял небольшого роста пожилой человек. Респектабельная лысина. Аккуратный пиджачок. Клерк, вышедший на покой, – таких в Лондоне тысячи. Вот только плечи, пожалуй, широковаты для клерка. Да и в улыбке проскальзывает что-то профессиональное актерское.
Тем временем незнакомец заговорил. Голос его звучал глухо, взволнованно и удивительно контрастировал с будто приклеенной безликой улыбкой.
– Я русский, не удивляйтесь. Старый русский цирковой актер. Работал с вашим дедом. Потом перешел в силовой жанр. Когда вы приехали в Лондон, я долго колебался – подойти к вам или нет. Уж больно много между нами теперь границ. Но ведь душа моя – в России, на родине. А тут еще мне на глаза попалась газетная заметка: «Старый “русский лев” Георг Гаккеншмидт в Нью-Йорке напутствует молодых русских силачей». Это было, когда советские штангисты приезжали в Америку. А ведь Гаккеншмидта называли Львом тогда же, когда меня называли Самсоном. Нам обоим не повезло последние годы жизни и – далеко от родины. Но ведь если Георг смог поговорить с нашими ребятами, почему же мне нельзя?
Самсон заметно волновался. Речь его становилась все более сбивчивой.
– Я не отниму у вас много времени. Я знаю – у вас очень напряженная программа. Но уж не откажите старику – я так хочу услышать от вас рассказ о сегодняшнем нашем цирке. Пожалуйста, очень прошу вас.
Вернувшись в Москву, народный артист СССР Владимир Дуров так рассказывал об этой встрече на страницах журнала «Советский цирк»:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: