Ирина Орлова - Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни

Тут можно читать онлайн Ирина Орлова - Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочее домоводство. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Орлова - Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни краткое содержание

Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни - описание и краткое содержание, автор Ирина Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга талантливой поэтессы Ирины Орловой - это богатейшая коллекция оригинальных поздравлений на все случаи жизни, поздравлений смешных и лирических, шутливых и проникновенно-трогательных. Не менее интересны сценарии, насыщенные остротами, прибаутками, забавными историями и анекдотами.

Этот сборник станет незаменимым подспорьем для всех, кто хотел бы ярко и красиво поздравить своих любимых, домочадцев, друзей и коллег, подобрав для каждого из адресатов те единственно верные слова, которые будут излучать душевное тепло и неподдельное веселье.

Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Орлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прости, дарагая, опоздал! Опоздал к самой красивейшей девушке на земле! Эти проклятые пробки! Я летел к тебе как орел!

И тут гость «замечает» жениха, начинаются разборки «Ты кто такой?». Но горячие парни быстро «понимают», что ошиблись, горячо извиняются перед женихом, невестой, го стями.

И говорят, что у них есть тост. Начинают говорить красивый тост о красивой паре:

Високо в горах Кахетии жил орел с орлицэй и малэнкими орлятами. Однажды, возвращаясь с охоты, рэшил орел испытат свою орлицу, провэрит, насколько она храбра, как защищает гнэздо, орлят от чужих... Он надэл на сэбя шкуру тигра и начал мэдленно подбираться к гнэзду... Орлица, увидев крадущегося к гнэзду тигра, смело бросилась на него. Вах, как она его клевала, била крыльями и рвала когтями!!! И нэ дав даже опомныться, сбросыла на дно самого глубокого ущэлья.

Так выпьем же за то, чтобы, в каком бы виде муж ни приходил домой, жена бы его всегда узнавала!

Но друг прерывает свой тост и говорит, что так как они, оказывается, не знакомы с этой красивой парой близко, то лучше всего о них могут сказать только родители невесты. Слово предоставляется родителям.

Затем «незваные гости» предлагают спеть что-нибудь гостям, пока те закусывают. Поют национальную песню (или две, или поют и танцуют) на два голоса. Далее они снова порываются произнести красивый тост, но сами себя прерывают и предоставляют слово родителям жениха. После тоста и криков «Горько!» открывается дверь, в нее заглядывает «горячая грузинская женщина», начинает ругаться на непонятном языке, потом и вовсе кидается к «горячим парням» и утаскивает их к «своей невесте, на свою свадьбу».

Ведущийобъявляет маленький перекур.

Когда все снова собираются в зале, играет негромкая музыка. Ведущийпросит гостей наполнить бокалы. Он сообщает о том, что только что позвонили дальние родственники невесты из Норвегии, они должны вот-вот подъехать, чтобы поздравить молодых с этим замечательным событием. Открывается дверь, и входят «норвежцы». Они поздравляют молодых, желают всего наилучшего. Говорят о том, что хотели бы преподнести маленький подарок молодоженам, традиционный для их страны. Но это не просто подарок, это своего рода экзамендля молодых.

Молодожены выходят в центр зала, где стоят два стула. На стульях стоят два больших цветочных горшка с землей. Молодым выдают маленькие детские лопаточки и лейки, а «норвежцы» вынимают заранее приготовленные саженцы деревьев (желательно елочек), которые молодые как можно скорее должны посадить и полить. Вручив подарок, «норвежцы» прощаются с женихом и невестой, пообещав обязательно приехать к ним снова на золотую свадьбу и проверить, насколько хорошо они ухаживали за их подарком. А выпить просят лучших друзей молодых – свидетеля и свидетельницу. Что те и делают по окончании конкурса.

После того как все выпьют и закусят, ведущийобъявляет первый танец молодых. Но это не просто танец. Это одновременно гадание на первенца, который рано или поздно обязательно появится у молодых.

Молодая жена обращается к мужу, пришедшему с работы:

– У меня для тебя есть великолепная новость. Скоро в этом доме нас будет трое.

– О дорогая, я чувствую себя самым счастливым человеком на свете!

– Я рада, что ты так счастлив, потому что завтра к нам переедет моя мама...

Этот танец они будут танцевать не совсем так, как принято на свадьбах. Ведь об этом попросил их троюродный прадедушка из прекрасной страны Венгрии! Они будут танцевать босиком. А пока они танцуют, я буду подносить вам, дорогие гости, туфельку невесты и туфлю жениха. А вы должны положить денежку в одну из этих туфель. В зависимости от того, какого пола, по вашему, будет первенец этой прекрасной пары. Если сумма в туфельке невесты будет больше, чем в башмаке жениха, то первый ребенок будет девочка, и, соответственно, если наоборот, то мальчик.

По окончании танца свидетель и свидетельница помогают подсчитать сумму и объявляют результат гостям.

Далее – танцы.

Ведущийснова приглашает всех к столу, просит наполнить бокалы. Он сообщает, что поздравить молодоженов приехала очаровательная четвероюродная сестра жениха из Страны восходящего солнца, Японии. Девушка в кимоно входит и под музыку, молча, вносит на подносе два хрустальных бокала, перевязанных между собой красной ленточкой. На ломаном русском она с поклоном, говорит, что в ее стране принято на свадьбе пить молодоженам из таких стаканов, что символизирует неразрывность уз, которыми они связали друг друга. После того, как молодые возьмут бокалы и наполнят их, девушка говорит на ухо ведущемунесколько слов, и он объявляет, что гостье очень сложно говорить на русском языке и она просит, чтобы кто-нибудь из друзей (родственников) помог ей, поздравил вместо нее молодых и произнес тост. Слово предоставляется друзьям. Девушка с поклонами удаляется.

Маленький перекур, во время которого гости окружают жениха, отвлекая его, а в это время «крадут» невесту, требуя у жениха выкуп. Когда выкуп отдается, говорят, что невеста уж очень хороша и просто так отдавать они ее не хотят. Новоиспеченный муж должен доказать, что он хорошо знает свою жену и может узнать ее с закрытыми глазами.

На невесту накидывают платок, хорошо пропитанный сладкими духами. Жениху завязывают глаза и подводят невесту. Он должен понюхать ее и запомнить ее запах, затем она встает в ряд девушек. Жених, не прикасаясь, должен найти свою невесту. Невесту возвращают жениху.

Объявляется белый танец.

После танцев снова наполняют бокалы. Ведущийобъявляет, что сейчас будет вручен герб новоиспеченной семье: двуглавый орел, который имеет головы жениха и невесты, смотрящие друг на друга.

Ведущийсообщает, что только что была доставлена поздравительная телеграмма из посольства Кении и подарок главе семьи. Для этого ведущийпросит выйти жениха и еще нескольких (четырех) мужчин, чтобы помочь ему.

Итак, вам вручается копье вождя африканского племени! (Копье может быть надувным.)

– На копье написано, что тот, кто держит это копье по древнему обычаю этой африканской страны, должен в течение месяца носить женскую одежду, дабы познать нелегкую женскую долю. Но, боюсь, что в нашей стране беспрекословное исполнение воли вождя из Кении может привести к нежелательным последствиям. И тем не менее нельзя не исполнить обычая. Упростим задачу главе семейства. Более того, поможем ему!

Жениху и еще четверым мужчинам выдаются четыре пары женской обуви на высоком каблуке, ворох женской одежды. Устраивается соревнование на скорость одевания женской одежды. На каблуках, пока звучит короткая мелодия, они должны добежать до стульев, на которых стоят тяжелые пакеты с продуктами, и доставить их своим невестам. Тот, кто первый сделает это, получает ценный приз! Этот пакет с продуктами он может унести с собой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Орлова читать все книги автора по порядку

Ирина Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни отзывы


Отзывы читателей о книге Смешные и лирические поздравления. На все случаи жизни, автор: Ирина Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x