LibKing » Книги » Юмор » comedy » Дэвид Черчилль - Декоратор

Дэвид Черчилль - Декоратор

Тут можно читать онлайн Дэвид Черчилль - Декоратор - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Декоратор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Черчилль - Декоратор краткое содержание

Декоратор - описание и краткое содержание, автор Дэвид Черчилль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Декоратор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Декоратор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Черчилль
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

УОЛТЕР. Не у меня, миссис. Здесь работал Стэн, но его свалил радикулит.

МАРША. Я лично разговаривала с мистером Сайксом перед самым отъездом на Капри. Он заверил, что кабинет мужа будет полностью отреставрирован к моему возвращению. Я прилетела прошлой ночью, и что?! Работы практически ещё не начинали! А надо не только всё покрасить, но и отреставрировать лепнину…

УОЛТЕР. Бедняга Стэн… Что поделаешь. Рецидив. В который раз. Выпадение диска, ущемление нерва. Всё сразу. Старина еле волочит ноги. Когда имеешь дело со Стэном, к этому надо быть готовым. Но он — замечательный мастеровой.

МАРША. Но почему мистер Сайкс до сих пор никем его не заменил?

УОЛТЕР. Как это никем?! А я?!

МАРША. Не сегодня! Вчера, позавчера! Сразу после выпадения и ущемления! Муж возвратится домой сегодня вечером и уверен, что сможет начать работать в кабинете немедленно…

УОЛТЕР. Я успел только взглянуть, мадам. Мне бы не хотелось обвинять в чём-то Стэна. Но, похоже, его скрючило прямо во время работы. Видели остатки его завтрака? Придётся подождать… Жизнь есть жизнь, мадам.

МАРША. Не хочу даже слышать об этом! Мистер Сайкс заверил меня на все 100 процентов… Я ему сказала, что даю 10 дней на реставрацию, и что вернусь 11-го августа.

УОЛТЕР. Понимаю. Но это не не в моей компетенции. Вы бы лучше позвонили ему лично. (Марша подходит к телефону, набирает номер). 677-5429…

МАРША. Я помню номер офиса. Мистер Сайкс! Миссис Хорнбим… Я надеялась, реставрация кабинета мужа уже завершена, и квартира очищена от мусора. Безобразие!! Работы практически не начинались! И это ещё не всё! Представьте, я лежу, принимаю ванну, и в этот момент появляется ваш рабочий! Что? Нет, я не говорила, что вернусь 14-ого, мистер Сайкс! Я ска-за-ла 11-ого! Да, да, знаю, заболел. Да, слышала, спина, радикулит, ущемление, нервные окончания… Всю историю болезни. Но это не оправдание. Честно говоря, страшно разочарована. Мне так рекомендовали вашу фирму. Никому нельзя верить… Вы, как все, только бы деньги сорвать. До свидания. (Кладет трубку. УОЛТЕРУ). Могли хотя бы позвонить и предупредить. Элементарное уважение к клиенту..

УОЛТЕР. Они не позвонили, потому что не думали, что кто-либо дома. (Внезапно). Хотите, чтобы я растворился?

МАРША. В каком смысле?

УОЛТЕР. Собрал причиндалы и ушёл.

МАРША. Ушёл? Нет! Ни в коем случае! Тем более, что вы уже здесь!

УОЛТЕР. Да. Но если вы не хотите, чтобы я остался…

МАРША. Нет! Да! То есть нет!

УОЛТЕР. Я не могу ходить взад-вперёд. Что-нибудь одно…

МАРША. Нет, нет! Вы уже здесь, и я хочу, чтобы вы остались и завершили ремонт.

УОЛТЕР. Но если я не устраиваю, мадам…

МАРША. Устраиваете! Абсолютно устраиваете! Я очень рада, что именно вы здесь… Могли прислать какого-нибудь забулдыгу!

УОЛТЕР. И я тоже рад, мадам. Даже первый беглый взгляд доставил мне эстетическое удовольствие. У вас прекрасная фигура, кожа… Вы свежи и чисты. Как родниковая вода. Вы напомнили мне выходящую из воды Диану. Диану-Охотницу. Так, мне помнится, она называется. Вы знаете эту картину, мадам? Или вам наплевать на всех до-рафаэлевских мадонн?

МАРША. Я. Э-э… Пожалуй, не могу вспомнить так сразу. Можете начать прямо сейчас?

УОЛТЕР. Наверное…

МАРША. Извините. Все претензии не к вам. Это мистер Сайкс должен уважать своих клиентов и их право на частную жизнь. Он не должен был посылать вас сюда, не предупредив меня!

УОЛТЕР. Вам бы лучше обсуждать это с ним, драгоценная. Я только кочующий с объекта на объект декоратор. Он мне позвонил вчера, дал адрес и сказал, что за 3 дня надо всё завершить. Хочу, чтобы вы меня правильно поняли, лэди.

МАРША (Со вздохом, не без иронии). Да, я понимаю, в наши дни и в моём возрасте я должна быть вполне удовлетворена уже самим фактом, что мне выделили рабочего.

УОЛТЕР. Да, бедняга Стэн. Что поделаешь, с каждым годом его спина всё хуже. Похожа на колесо…

МАРША (Нетерпеливо). Я всё понимаю, но сегодня я здесь, посреди всего этого хаоса, мебель набросана посередине, грязь…

УОЛТЕР. Во всем виноват радикулит. Ущемление. Внезапный приступ. Словно током ударяет, и ноги становятся ватными. И ты идёшь, как инвалид. (Показывает).

МАРША (Не желая более обсуждать эту тему). В любом случае… вы — здесь и, надеюсь, сделаете всё, как положено.

УОЛТЕР. Всё, что он должен сделать, это полежать недельку на деревянной доске — и он опять станет прямой, как кегля.

МАРША. Очень хорошо! Простите меня. Кабинет моего мужа вот здесь… (Входит в кабинет, УОЛТЕР следует за ней. С интересом осматривает мебель, сдвинутую посередине).

МАРША. Вам это не помешает?

УОЛТЕР. Да нет, как нибудь разберусь, лэди.

МАРША. Прекрасно! Надеюсь, мистер Сайкс сказал вам, что я просила. Какие цвета.

УОЛТЕР. Стены — цвета манго, с лёгким глянцем. Всё дерево — шкафы, двери — голубой Трафальгар, но чуть посветлее. Но до этого я их должен слегка отреставрировать.

МАРША. Замечательная у вас память! Там дальше — небольшой гардероб и туалет… (Открывает дверь). Вы будете абсолютно автономны. Вам не придётся тревожить меня по любому пустяку… Можете согреть чайник… А теперь я вас вынуждена покинуть. (Скрывается в спальне).

УОЛТЕР (Вдогонку, игриво). Куда-куда вы удалились, мадам?…

УОЛТЕР берёт магнитофон и несколько кассет. Выбирает одну, ставит… Звучит Моцарт.

Приподнимает пыльные накидки, прикрывающие мебель. Оценивающе смотрит на мебель. Мельком просматривает газеты на журнальном столике. Поднимает ещё один чехол, обнаруживает телефон. Направляется к двери гостиной, негромко стучит в полуоткрытую дверь. Пауза. Стучит ещё раз, чуть громче. Ещё одна пауза.

УОЛТЕР. Я жду звонка, мадам. По бизнесу. Надеюсь, не возражаете, если я оставлю ваш номер телефона. (Пауза. Возвращается в кабинет, оставляя дверь открытой. Набирает номер). Привет, Дэйв, это- Уолтер. Телефон 493-5567. Буду здесь до субботы. Набери, как только сможешь. (Ставит кассету, включает магнитофон).

Выключает телефон, кладёт на место, накрывает материей. Начинает открывать банку с краской. Звонок в входную дверь. Пауза. УОЛТЕР направляется в прихожую. Бросает взгляд на входную дверь, затем меняет направление и идёт по направлению к гостиной.

УОЛТЕР. Кто-то звонит, мадам. (Ещё один звонок в дверь. УОЛТЕР снимает туфли и на цыпочках входит в гостиную. Пританцовывает перед входом в спальню Марши. Выходит МАРША, укутанная в домашний халат).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Черчилль читать все книги автора по порядку

Дэвид Черчилль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Декоратор отзывы


Отзывы читателей о книге Декоратор, автор: Дэвид Черчилль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img