Мери Джонс - Камни в его карманах

Тут можно читать онлайн Мери Джонс - Камни в его карманах - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мери Джонс - Камни в его карманах
  • Название:
    Камни в его карманах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мери Джонс - Камни в его карманах краткое содержание

Камни в его карманах - описание и краткое содержание, автор Мери Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Камни в его карманах» были впервые поставлены в Белфасте в Lyric theatre 3 июня 1999 года, поставлены в Трайцкл театре, в Лондоне в августе 1999 г… Премьера в театре Аmбассадор в Лондоне состоялась 24 мая 2000 г. в следующем составе:

Джек Куин: Сиин Кампион

Чарли Конлон: Конлесс Хилл.

Режиссер: Ян Мак Элхиней

Сценография: Джек Кирван

Художник по свету: Джеймс Саймон. Мак Фетридж

Камни в его карманах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Камни в его карманах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мери Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек.Что у тебя на уме, парень?

Чарли.Со мной все в порядке. Взгляни на Кевина, он просто весь изошел слюнями.

Джек.Ты знаешь, почему? Его жена станет продавать сэндвичи и главной приманкой будет Каролина Джованни… я был прав, вот и Бриджет засуетилась на кухне.

Чарли.( наблюдая за ней ) Счастливого пути, детка.

Джек.Взгляни на нее, приятель, она просто супер.

Чарли. Бриджет? Не мели чушь… ну мог бы ты когда-нибудь подумать, что будешь сидеть в одном пабе с Каролиной Джованни… Смотри, она глядит на тебя… или на меня…

#( двигается по залу и понимает, что Каролина смотрит действительно на Джека )

Нет, урод, на тебя…

Джек.( кричит ) Нет, спасибо, я заказал себе пиво… да, замечательно… сегодняшняя сцена была великолепна….очень динамично…

Чарли.Сукин сын.

Джек.Конечно, продолжим… ( Чарли ) Господи, я схожу с ума, она зовет меня.

Чарли.У меня все онемело, будто мне заклеили рот… Я сейчас, на минутку. Кажется, я чувствую запах марихуаны…

Джек.О, нет, парень, не бросай меня.

Чарли.Такой крутой пацан, а трусишь перед бабой…

Джек.Она не баба, она Каролина Джованни.

Чарли.Она идет, я исчезаю… ( Останавливается… вынимает из своего кармана сценарий ) Просто положи это рядом, не надо ничего делать просто положи чтобы она увидела.

Каролина. Вы тоже снимаетесь?

Джек.О… Джек Квин. Я из массовки.

Каролина.Что-то я Вас не видела.

Джек.Я был в этой сцене, когда Вы с крестьянами говорили о просьбе Вашего отца вернуть землю.

Каролина.Я никого не видела, так волновалась из-за своего акцента.… он был верным?

Джек.Можно было подумать, что Вы родились здесь.

Каролина.А Вы отсюда?

Джек.Я живу здесь.

Каролина.Эти места так прекрасны.

Джек.Да. Их начинаешь ценить, когда уезжаешь отсюда. Я жил пару лет в штатах.

Каролина.( притворно интересуясь ) Где именно?

Джек.В Нью Йорке… Я путешествовал…

Каролина.Вы, значит, любите кино.

Джек.О, да как сказать… Я бы хотел работать в кино.

Каролина.У Вас замечательное лицо… замечательные глаза… камера должна любить Вас.

Джек.Вас-то она точно любит… Последний Ваш фильм был замечательный….

Каролина.Здесь немного шумно, может, пойдем в отель и немного выпьем?

Джек.Не думаю, что меня пустят.

Каролина.Кто посмеет остановить Вас?

Джек.Нас просили Вас не беспокоить.

Каролина.Вас просили не беспокоить меня тогда, когда я этого не хочу, а сейчас я хочу, чтобы меня беспокоили, и сегодня ночью я хочу выпить с тобой… ( зовет ) Джок, вызови машину, я хочу в отель… ( Джеку ) Не хотите присоединиться?

Джек.Конечно… ( Поднимает глаза ) О, замечательно, Бриджет… яйцо и огурец.

Каролина.Увидимся у центрального входа.

Джек.Мне кажется, Вам следует съесть ваш сэндвич.

Каролина.О, господи, я никогда не ем после шести.

Джек.А Вы не могли бы сделать вид, что берете его с собой?

Каролина.Зачем?

Джек.Потому, что это маленький город, и я никогда не прощу себе, если Вы этого не сделаете.

Каролина уходит.

… Вы не хотите?

Чарли.( удовлетворенно ) Она оставила мне сэндвич.

Джек.Она зовет меня в отель выпить… и я поеду с ней в машине.

Чарли.О, боже, парень, да ты свихнулся….она видела сценарий?

Джек.Что я тебе говорил, Чарли, вот как надо делать дела.

Чарли.Скажи ей, что там для нее чудесная роль, великолепная сцена смерти.

Джек.Прости, Чарли. Тут каждый за себя.

Чарли.Просто возьми с собой, на всякий случай.

Джек.Хорошо. Увидимся.

Дэйв, кокни, подходит к Чарли.

Дейв.Привет Чарли, что ищешь?

Чарли.Что?

Дейв.Ищешь что-нибудь?

Чарли.Ну, что ж. Я никогда не пробовал, но сейчас… Что мне надо ответить?

Дейв.Травку.

Чарли.ТРАВКУ!!!

Дейв.О, Боже, зачем так громко.

Чарли.Прости…. у тебя есть травка?

Дейв.Да.

Чарли.Золотые денечки… как же я люблю это долбанное кино.

Следующее утро… интерьер… гримерная… Чарли торопливо готовиться, все еще под воздействием вчерашней травки… Джек входит лениво… насвистывая себе под нос.

Чарли и Джек одевают костюмы.

Чарли.Что у вас было приятель?

Джек.Я думаю, она пыталась… ну ты понимаешь… соблазнить меня.

Чарли.Тебя… Боже, да она может поиметь любого в этой стране… во всем мире, побойся бога… хотя, может, ей захотелось немного экзотики… Я знаю, как это бывает… в кино она трахает крестьянина… в реальной жизни она трахает Курта Штейнера, который изображает из себя бандита… но дай ей волю, она трахалась бы с каким-нибудь уродом, вроде тебя… не так ли?

Джек.Кругом прислуга… изображающая внимание. На самом деле, у них глаза и уши в заднице.

Чарли.И что ты ей говорил?

Джек.Я сказал, что пишу стихи… думал, это произведет на нее впечатление… знаешь, такой крутой ирландский поэт.

Чарли.Ты пишешь стихи?

Джек.Нет… но я же должен был что-то придумать, чтобы быть интересным, особенно для такой, как она… талант всегда сексуален, если ты в этом что-то понимаешь.

Затемнение… романтическая музыка… Спальня Каролины.

Каролина.Поэзия… Это замечательно.

Джек.Да.

Каролина.Вы печатались?

Джек.Нет… это не для меня.

Каролина.Почему?

Джек.Они воруют стихи… делают их слишком доступными… переделывают их и портят.

Каролина.Прочтите мне что-нибудь.

В настоящем.

Джек.Вот я и прочел одно из Симуса Хенни.

Чарли.Класс… и готов поклясться, она ничего не заметила.

Чарли.Не заметила.

Чарли.Так ей и надо.

Воспоминание.

Джек. Who blowing up these sparks

For their meager heat, have missed

The once-in-lifetime portent of the comet’s pulsing rose.

Каролина.Там есть еще продолжение.

Джек.Простите?

Каролина. The once-in-lifetime portent,

The comet’s pulsing rose, there is no of…

Seamus Heaney.

Джек.Пожимает плечами.

Каролина.Вы недооцениваете меня, Джек… Я люблю не только красоты вашей страны… Я знаю ее историю и поэзию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мери Джонс читать все книги автора по порядку

Мери Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камни в его карманах отзывы


Отзывы читателей о книге Камни в его карманах, автор: Мери Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x