Дерек Бенфилд - Холмы Шотландии

Тут можно читать онлайн Дерек Бенфилд - Холмы Шотландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холмы Шотландии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дерек Бенфилд - Холмы Шотландии краткое содержание

Холмы Шотландии - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Холмы Шотландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холмы Шотландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Патрик. Ясно! (Берет трубку.) Знаешь, что сейчас сделаю?

Вирджиния. Почем я знаю?

Патрик. Позвоню в полицию! Незаконное проникновение!

Та улыбается, ее больше интересует тренажер.

Вирджиния. Думаете, они вам поверят?

Патрик. А почему нет?

Вирджиния. Насчет незаконного?

Патрик. Но это правда! Влезли в окно! Как воришка!

Вирджиния (подходит к нему) . А с чего вдруг?

Патрик (набирая номер) . Ну, по телеку меня видели!

Вирджиния (удивленно) . Да ну? Вас по телеку показывают?

Патрик (швыряет трубку) . Вы что, не видели меня по телеку?

Вирджиния (напрягая зрение) . Вроде, нет. А вы кто: ковбой или полицейский? Кого играете?

Патрик. Ни того, ни другого.

Вирджиния (задумывается) . Новости читаете? Я их даже не смотрю.

Патрик (с солидным видом) . Нет, не читаю. Вы что… правда не знаете, кто я?

Вирджиния. Понятия не имею!

Патрик. Но меня показывают каждую субботу!

Вирджиния. А я вечером по субботам из дома ухожу. (Замечает стул в двери.) Забаррикадировались?

Патрик (смотрит на дверь) . Что?

Вирджиния. Кто-то пытается войти?

Патрик. Да, пытались…

Вирджиния (смотрит на замок) . Проще на замок закрыть.

Патрик. Сломан!

Вирджиния. А, ясно! Закрыли, чтоб нас никто не потревожил, да?

Патрик. Да… но –

Вирджиния. Класс! Ну, вперед, я не против. (Подталкивает его к дивану, сама ложится на диван с приглашающим видом.)

Патрик (в ужасе) . Вставай сейчас же!

Вирджиния. А зачем тогда дверь забаррикадировал?

Выходит Кейт и замечает Вирджинию. Обе крайне удивлены.

Патрик (шипит на Вирджинию) . Сядь! Сядь!

Вирджиния. Что? (Садится и смотрит на Кейт.)

Кейт. Надеюсь, на диване так же удобно, как и на кровати?

Вирджиния. А вы кто?

Кейт. Патрик, может, объяснишь, в чем дело?

Патрик. Да! Да! Она в окно влезла.

Кейт. Как привидение!

Вирджиния (Патрику) . О чем это она?

Патрик. Понятия не имею!

Кейт (Вирджинии) . Ну и злится же он на меня — я в Париже должна была быть. Какое совпадение! Я вылетаю, вы влетаете!

Вирджиния (Патрику) . К чему она клонит? Не понимаю.

Патрик. Зато я понимаю!..

Кейт (мягко) . Ну и что ты в ней нашел?

Патрик. Еще думаю.

Кейт. А, по-моему, вы уже настроились на «кое-что».

У Патрика обиженный вид.

Патрик. Ни разу меня по телеку не видела, кошмар…

Вирджиния. Нельзя же посмотреть все!

Кейт. О, боже. Значит, когда он проснулся, вы у него автограф не взяли?

Вирджиния. Да не видела я его по телеку!

Кейт. То-то он так расстроился. (Улыбается.)

Вирджиния (поворачивается к Патрику) . Слушай, а она не твоя…

Патрик. Не моя — что?

Кейт. Не переживайте. Я ухожу. (Проходит в главную спальню.) Я из «Помощи на дому». Старичкам помогаю.

Улыбается Патрику и уходит в спальню. Тот строго смотрит на Вирджинию.

Патрик. Какого черта ты делала на пожарной лестнице?

Вирджиния. Пыталась к Тревору вернуться.

Патрик (с облегчением) . А, так ты Вирджиния! Он сказал, что ты исчезла.

Вирджиния. Еще бы. Так аппетит разыгрался.

Патрик. Понятно.

Вирджиния. Пока он по телефону трепался, я выскочила в окно и в пиццерию со всех ног.

Патрик. Но сначала по пожарной лестнице?

Вирджиния. Он дверь запер, урод. Я никуда убегать не собиралась.

Патрик. Но убежала же.

Вирджиния. С голоду помирала.

Патрик. А я-то здесь причем? У меня не ресторан!

Вирджиния. Взяла я пиццу и обратно, а окно закрыто. Тут я вспомнила, что он про друга наверху говорил. Ну, я и поднялась, окно было открыто.

Патрик (расстроенно) . С пиццей в мою кровать?

Возвращается Кейт, в руках постельное белье. Проходит ко второй спальне. Удивленно смотрит на Вирджинию.

Кейт. Еще здесь? Не ожидала.

Патрик (подходит к ней) . Все в порядке! В полном!

Кейт (холодно) . Прекрасно. Очень рада.

Патрик. Она же девчонка Тревора! Как я не догадался!

Кейт. Ясно. Одолжил. (Вирджинии.) Они старые друзья. Обмениваются иногда.

Кейт почти заходит в спальню.

Патрик (в отчаянии) . Да не имеет она ко мне никакого отношения!

Кейт (смотрит на Вирджинию и улыбается) . Приготовлю постель в соседней спальне. Там свободно, а вдруг нечаянные гости нагрянут? (Уходит.)

Вирджиния. Ведет себя, как будто она ваша жена, а не «Помощь на дому».

Патрик. Да, похоже. Надо с ней поговорить. (Звонит телефон. Патрик подскакивает на месте, затем берет трубку. Резким тоном.) Да! Кто это? Чего вам надо? (Мягче.) А, это вы, Рег!.. Да, да, я скоро буду, извините, заставил вас ждать. Со столиком нормально? Здорово! А аперитив?… Уже закончили. Закажите еще. Закажите закуску. Я скоро. (В тревоге.) Задержусь на минуту, не больше. Нет, нет, ни в коем случае! Я — (разговор обрывается.) О, боже! Он идет сюда!

Вирджиния. Кто?

Патрик. Ты его не знаешь! Ну, вперед! (Тащит ее за руку в спальню.)

Вирджиния. Ты куда меня тащишь?

Патрик. Обратно в спальню!

Вирджиния. Ух, класс!

Патрик. Вылезешь в окно и вниз по пожарке.

Вирджиния. Что?

Патрик. Чтоб духу твоего здесь не было!

Вирджиния. Тогда лучше через дверь. (Направляется к ней.)

Патрик. Ну, уж нет! (Мешает ей.)

Вирджиния. Но почему?

Патрик. А вдруг кто-нибудь уже около двери.

Вирджиния. А мне до лампочки!

Патрик. Ну, уж нет!.. (Тянет ее в комнату.) Слушай, вылезешь в окно и прямо к Тревору.

Вирджиния. А вдруг он меня не услышит?

Патрик. Стучи громче! (Тащит ее.)

Вирджиния. Нет, лучше через дверь!

Увертывается, бежит вокруг дивана, потом к двери. Тот хватает ее.

Патрик. Вперед, быстро! (Тащит к двери спальной.)

Вирджиния. Я высоты боюсь!

Патрик. Ничего, справишься.

Вирджиния. Вниз страшнее!

Патрик. Раньше надо было думать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холмы Шотландии отзывы


Отзывы читателей о книге Холмы Шотландии, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x