Дерек Бенфилд - Холмы Шотландии
- Название:Холмы Шотландии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дерек Бенфилд - Холмы Шотландии краткое содержание
Холмы Шотландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Патрик. Да, в спальне в Париже.
Рег. Нет здесь.
Патрик. В спальне?
Рег. Да.
Патрик. Не может быть!
Рег. Может! (Хихикает.) Я-то знаю. Сам ее туда отнес.
Патрик (изумленно) . Мою жену?
Рег. Да.
Патрик (подходит к нему, нервно) . И жену тоже?
Рег. Что значит «тоже»?
Патрик. Ну, как ту, другую.
Рег. Какую еще другую? Соберитесь, уважаемый… у вас одна жена, так ведь?
Патрик. Ну конечно! Откуда две взялись?
Рег. Нет, нет, одна!
Патрик. Только моя жена?
Рег. Конечно.
Патрик. А где же другая?
Рег. Никакой другой нет!
Патрик. Значит, только одна?
Рег. Именно! Ваша жена!
Патрик. Но она должна быть в Париже!
Рег. Не полетела.
Патрик. Вот как?
Рег. Ну да. (Хихикает.) Все о вас рассказала…
Патрик. Ну да?
Рег. А вы романтик. (Садится в кресло, смотрит на него в восхищении.)
Патрик (скромно) . Ну, не очень чтобы…
Рег. Рассказала, что вы сделали, когда она лодыжку подвернула.
Патрик. Ну да?
Рег (улыбаясь) . Два раза в неделю?
Патрик (задумывается) . Что-что?
Рег. Похоже, рекорд. И это только начало? Так и будете продолжать? Ха-ха-ха. Но что меня больше всего потрясло: как вам удалось жениться на такой девушке?
Патрик (подходит к нему, смущенно) . Простите. О ком вы говорите?
Рег. О вашей жене! Лет на двадцать пять моложе вас.
Патрик. На двадцать пять?
Рег. Ну почти.
Патрик. Но мне нет и сорока восьми!
Рег. Да ладно! Сорок восемь?
Патрик. Ну… Ну, сорок девять. Но не старше.
Рег. Она не выглядит старше двадцати трех.
Патрик. Двадцать три? Черт, чем она занималась в Париже?
Рег направляется в спальню.
Вы куда?
Рег. За ней. Вы, похоже, забыли, как она выглядит.
Входит в спальню.
Патрик делает большой глоток виски.
Рег возвращается, на руках у него Дженни.
Дженни улыбается Патрику.
Дженни. Можно мне побыть в комнате, мой сладкий?
Патрик (в ужасе смотрит на нее. Регу) . Это… вы о ней говорили?
Рег. Именно! У вас же одна жена! Ха-ха-ха!
Укладывает ее на диван.)
Вот так, миссис Саммер.
Патрик. Тут какое-то недоразумение….
Рег. Никакого. У нас тут с вашей женой такое приключилось.
Дженни. Но мы справились, правда, Рег?
Рег (улыбается ей) . Еще как! С такой изящной леди вы далеко пойдете, Патрик.
Патрик. Но она мне не… (Неуверенно.)
Рег. «Не», что?
Патрик. Э-э-э…. не вторая моя жена!
Рег. Вы сказали, что у вас одна?
Патрик. Да, да, одна! (Повернувшись к ней.) Расскажи ему, как попала в мою квартиру!
Рег. Она мне все рассказала. Как вы ее в кордебалете приметили.
Патрик. Что?
Рег. Ее ножки! Ха-ха-ха!
Патрик (Дженни) . Черт, что ты ему наплела?
Дженни. Да ничего особенного. Больше о романтике. Ты помнишь, как ты?..
Патрик. Не помню!
Рег. Посылали две дюжины алых роз!
Патрик. Да ну?
Рег. Каждый день в течение двух недель!
Патрик. Ах, вот о чем?
Рег. А о чем же еще?
Патрик. Ну, ладно… неважно. (Регу, твердо.) Врет она все!
Дженни. Он такой ручной… Правда, он прелесть! (Похлопывает его по щеке.) Радость ты моя, если б я была в Париже, как я оказалась на диване? (Улыбается.)
Рег. Именно!
Патрик (до него доходит) . А, ну да…
Рег. С такой женой, как у вас, плевать я хотел на всю прессу, пусть болтают.
Патрик (входит в «роль») . Правда? (Поворачивается к Дженни.) Ну, что, радость моя, по глоточку?
Дженни. С удовольствием. (Улыбается.)
Патрик. Хорошо. (Идет к столику.)
Дженни. Мне как обычно.
Патрик (замирает на месте) . Что?
Дженни. Ну, как обычно…
Патрик. Как обычно?
Дженни. Да.
Патрик. Но обычно ты пьешь что-нибудь необычное.
Дженни (обиженно) . Забыл, какая жалость…
Рег (встает за диваном, берет Дженни за плечи, строго) . Неужели забыли?
Патрик. Вылетело из головы… (Дженни.) Ну, намекни…
Рег. Напрягите память, ну!
Патрик. Как я мог забыть. О, господи…
Патрик подходит к столику и наливает в стакан из разных бутылок. Рег улыбается Дженни.
Рег. Ну и повезло же ему с женой –
Дженни. Спасибо, Рег… (Берет его за руку.)
Рег. Вы для него источник вдохновения.
Дженни. Он такой благодарный. Правда. милый?
Патрик (занимаясь делом) . Что?
Дженни. Ты очень рад, что я дома, правда?
Патрик. О, да!
Сливает все в шейкер и работает с ним как в испанском танце. Потом наливает жидкость в стакан и подносит его Дженни.
Вот — как обычно!
Дженни (берет стакан) . Спасибо, радость моя! (Регу.) Хорошо ухаживает, правда? Ну, будем! (Дженни делает глоток, на лице гримаса.) Ой-ой-ой!
Патрик (в смятении) . Не то, да?
Дженни. Черт, что ты намешал?
Патрик. Сам не знаю. Немного того, немного другого…
Дженни. Это не то! (Ставит стакан на столик у дивана.)
Рег. Забыли состав коктейля?
Патрик. Нет-нет, просто руки задрожали…
Рег. Задрожали? Нервничаете?
Патрик. Да, немного.
Рег. Насчет нового шоу, да?
Патрик. Да… Если честно.
Рег (смотрит на него, потом на нее и улыбается.) Ну что ж, пока Дженни рядом с вами… (Усаживает Патрика рядом с Дженни, кладет его руку ей на плечо.) С шоу будет полный порядок! (Глаза его горят.)
Врывается Тревор.
Тревор. Знаешь, что у меня случилось? Ни за что не поверишь!
Патрик. А что у меня — тем более!
Тревор смотрит, как они сидят в обнимку.
Тревор. Вернулась! Мне везет!
Патрик быстро подходит к нему. Рег бродит туда-сюда.
Патрик. Пошел вон!
Тревор. Да ты что? Я пришел за –
Патрик. Не сейчас!
Тревор (замирает на месте) . Что?
Патрик. Сахару сегодня не получишь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: