Нил Саймон - Дураки
- Название:Дураки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1981
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Саймон - Дураки краткое содержание
Классик американской драматургии Нил Саймон переносит действие пьесы «Дураки» в некий абстрактный город. Там живут и судья, и доктор, и торговка, и пастух, есть даже Князь. Только нет в этом городе учителя. Впрочем, что можно взять с тех, кому судьбой уготовано быть дураками. Видимо, и жили бы здесь по-прежнему, если бы не приехал в этот город молодой учитель, не влюбился в свою ученицу — красавицу Софью, и не решил попытаться снять проклятие трехсотлетней давности, которое и сделало всех здешних жителей дураками.
Дураки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Софья. Я была права. Мечта — это когда не сбывается то, чего ты хочешь.
Леонн. Прости, что я не в силах помочь тебе парить над горами и озерами. Но я тебя не покину, Софья. Я останусь здесь до конца дней моих, пребывая во тьме невежества. Такова моя плата за любовь к тебе.
Софья. Но я не хочу такой страшной платы…
Перезвон башенных часов.
Беги, Леон! Еще не поздно. Дурочки есть в каждой деревне.
Леонн. Запомни то, что я сейчас скажу. Я люблю тебя, как никого на свете.
Начинается бой часов.
Софья. Ты слышишь? Это бой часов!
Леонн. Быть может, я уже никогда не повторю тебе этих слов.
Бьют часы.
Слович. Время истекает!
Янки. Другого такого случая у нее не будет. Бедняжка!
Бьют часы.
Елена. Николай! Чего ты ждешь?
Леонн. Любовь, которая мгла бы длиться вечно, спрессована в несколько мгновений.
Бьют часы.
Доктор. Хорошо. Я дам им свое благословение. Только посмотрю сначала, который час.
Леонн. Прощай, любимая. Расскажи всем в Куличовке, как я тебя…
Бьют часы. ЛЕОН застывает с глупым выражением лица.
Староста (с балкона). Девять часов и все в порядке!
Все бросаются в дом
Доктор. Все в порядке, господин Толчинский! Вы слышали?
Софья. Мама! Папа! Односельчане! Учитель хочет сказать что-то важное… Леон, мы все слушаем. Разве ты не хотел сообщить что-то?
Леонн (тупо). Да-да. Но ты сказала, что мы ВСЕ слушаем.
Входит СТАРОСТА.
Янки. Готов, голубчик.
Снецкий. Он как-то не так смотрит.
Слович. Точь-в-точь, как вы.
Софья (Леону). Я хотела сказать, что все мы слушаем тебя.
Леонн. Вот оно что… Благодарствуйте… А что говорить-то?
Снецкий. Новый дурак — он всем дуракам дурак.
Доктор. Молодой человек, вы по-прежнему хотите жениться на моей дочери?
Леонн. Жениться на вашей дочери? Ну что вы, сударь, это слишком большая честь для меня.
Янки. Когда он купил мою белорыбицу, я сразу поняла, что надолго его не хватит.
Староста. Довольно. Можно подумать, вы никогда балбесов не видели. Расходитесь по домам.
ЯНКА, СНЕЦКИЙ, СЛОВИЧ и СТАРОСТА уходят.
Мышкин. Господин учитель, если вам понадобится это срочное письмо, дайте знать. Хотя ничего срочного для вас отныне не существует.
Прячет, письмо в сумку и уходит.
Елена. Доченька, сходи на огород и посади десяток патиссонов. К ужину.
Выходит.
Доктор. Чем вы теперь займетесь, молодой человек?
Леонн. Не знаю. Понадобится время, чтобы привыкнуть к отсутствию мыслей.
Доктор. Займитесь политикой, пока вы еще в хорошей форме.
Леонн. Ну что вы. Я в этой форме проходил два года в гимназии. В таком виде к политике близко не подпустят.
Доктор. М-да. Если уж на мужчину обрушится зачатие, пиши пропало. Это я вам говорю как врач. (Софье.) Сходила бы ты, что ли, за кенором. С вечера ведь негуленый.
Выходит.
Леонн. О чем мы говорили, когда нас прервал бой часов?
Софья. Ты говорил, что любишь меня, как никого на свете. И просил запомнить это, потому что никогда уже не повторишь мне этих слов. Ты больше не любишь меня, Леон?
Леонн. Люблю ли? Я не очень понимаю смысл этого слова. Может, если ты меня поцелуешь… Но хочешь ли ты поцеловать меня?
Софья. Всем сердцем.
Леонн. А я думал…
Софья. Знаю.
Нежно целуются.
Ах, Леон, чем меньше ты рассуждаешь, тем лучше целуешься!
Леонн. А чем лучше целуюсь, тем светлее становится мой разум! Софья, дорогая, взгляни на меня!
Вскакивает на кушетку.
Видишь? Видишь?
Софья. Да. Я вижу специалиста по поцелуям, танцующего в грязных ботинках на кушетке для больных.
Леонн. Нет, Софья. Ты видишь человека, окрыленного любовью. Не удивляйся, я в здравом уме. Я просто притворился дураком.
Софья. Притворился дураком?
Леонн. Вот именно.
Софья. Не очень-то это похоже на действия человека в здравом уме.
Леонн. Не торопись с выводами.
Софья. Но заклятие…
Леонн. Не подействовало. В первый момент я, конечно, испугался, когда часы пробили девять. Но ничего не произошло, и тут меня осенило нельзя стать болваном, пока сам не дашь себя оболванить. Куличовцы дураки по собственной вине. Да-да, чувство вины и страх перед тиранией отшибли у вас ум. Все поняла?
Софья. Все. Кроме объяснения.
Леонн. Если с детства внушать ребенку, что из него не выйдет ничего путного, он и вырастет никчемным. А вам с детства внушали, что вы дураки… Теперь поняла?
Софья. Не так хорошо, как в тот раз.
Леонн. Я понимаю, словами дела не поправишь. Нужен наглядный пример. Так вот, мне пришел в голову план, как покончить с заклятием и спасти тебя от Юзекевича.
Софья. Правда?
Леонн. Ты должна выйти замуж за Юзекевича.
Софья. Опять притворяешься дураком?
Леонн. Да нет же, я не имел в виду графа.
Софья. Слава богу, а то я до смерти перепугалась.
Леонн. Ты выйдешь за меня. Это я буду Юзекевичем. Поняла?
Софья. Что ты заладил одно и то же. Спроси еще что-нибудь.
Леонн. Завтра состоится наша свадьба. Вот увидишь. И с заклятием будет покончено. Завтра к тебе вернется разум. Завтра ты полюбишь меня, Софья.
Софья. Ты так разволновал меня, Леон. Я буду всю ночь выбрасывать из головы всякие глупости, чтобы освободить место для знаний. Я вообще люблю обновлять фокстерьер.
Уходит.
Леонн (в зал). Посмотрим, сработает ли мой план. Прежде всего, надо разыскать графа Юзекевича.
ЛЕОН уходит. Появляется ЮЗЕКЕВИЧ и обращается к зрителям.
Граф. Он, кажется, назвал мое имя? Небось, вы от него без ума, а меня осуждаете, да? Я бы отдал свое положение за роль положительного героя. А то одному аплодисменты, а другому… Да вы меня не слушаете! Только и думаете о том, когда наконец соединятся два любящих сердца… От души желаю вам дождливой погоды. Особенно тем, у кого нет зонтика.
Собирается уходить. Вбегает ЛЕОН.
Леонн. Вот вы где, граф! День добрый. Вы меня помните? Этот-Как-Его Толчинский.
Граф. В чем дело, Этот-Как-Его?
Леонн. Я случайно услышал, что вы здесь говорили. Так вот, хоть я и поглупел отчасти…
Граф. Окончательно…
Леонн…окончательно… но некоторые чувства мне еще доступны. Мне больно слышать, что вы несчастны из-за того, что вас никто не любит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: