Татьяна Форш - Как найти Феникса

Тут можно читать онлайн Татьяна Форш - Как найти Феникса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как найти Феникса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-85657-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Форш - Как найти Феникса краткое содержание

Как найти Феникса - описание и краткое содержание, автор Татьяна Форш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот так и бывает в жизни! Не угадаешь, за кого замуж угодишь! Вроде и богатый, и красивый, и положительный, а чуть копни – тайн по жизни больше, чем у меня в шкафу платьев! Но не будь я настоящей принцессой Василисой Премудрой, если не узнаю, как моего дорогого супружника по-настоящему кличут-величают, как он, в конце концов, действительно выглядит и чего от него ждать. Правда, для этого его, в одночасье пропавшего в какой-то Тьмутаракани, сначала надо найти.
А может быть, даже и спасать придется. Но что не сделаешь во имя любви! Ну и… для удовлетворения любопытства.

Как найти Феникса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как найти Феникса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Форш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я невольно запрокинула голову, разглядывая махины пирамид. Казалось, они осуждающе смотрят на нас, ничтожных червей, проникших в святая святых, и решают: оставить нас в живых или нет.

– Как же велика должна быть магическая сила тех, кто создал эти гробницы!

– Ты будешь удивлена. – Афон тоже оглядел возвышающиеся над нами махины и усмехнулся. – Вполне возможно, что никакой магии тут и не было задействовано. Многие мудрецы этого мира считают, что либо боги, создавшие этот погост, были великанами, либо они имели знания, как создавать такие исполинские постройки при помощи механизмов.

Я саркастически приподняла бровь, и Змей тут же поправился:

– Хотя я тоже считаю, что все это создала магия. – Миновав усыпальницу, он довольно присвистнул и указал на открывшееся нашему взгляду крошечное селение. – Ну, что я говорил? Если мне не изменяет память, здесь живут прислужники богов, а точнее, стражи пирамид.

– Может, узнать у монетки, куда нам дальше идти? – Я скептически оглядела преграждающие наш путь несколько саманных лачуг, у которых носились чумазые дети, не поддающиеся на уговоры заботливых мамаш, пытающихся на гортанном языке угомонить тощих отпрысков, и брехали на всякий случай дворовые псы. Нет, не похожи живущие тут люди на стражей мертвых!

– Успеем. Как бы хорош ни был союзник, нельзя показывать зависимость от него. Переночуем, а заодно узнаем, как добраться до столицы.

– А почему ты думаешь, что нам нужно именно в эту… Простоквашу? – Неспешно труся вперед, Борька тоже решил поучаствовать в разговоре.

– Куда?! – недоуменно нахмурился Афон, а я лишь удивленно потрепала конягу по холке. Перегрелся он, что ли?

– Ну, ты же сам сказал, что так обозвали столицу Епипетского царства! – пояснил он. И тут до Змея дошло:

– А! Ты хотел сказать Кейфир?

– Во! Точно! – обрадовался конь. – Додумались же, как столицу обозвать! Хорошо хоть не Ряженка или еще чего лучше – Обрат! А они что, в Кейфире кефир любят?

Не сдержав смеха, Афон громко заухал:

– Я не знаю, что они там любят, но мне известно, что этому названию, как и городу, несколько тысяч лет!

– Извращенцы! – подытожил Борька и остановился, когда до первого дома оставалось шагов десять. – Приехали. Засим я замолкаю, ибо негоже тревожить моими речами разум этих дикарей.

Он мотнул головой, указывая на вышедших из дома двух мужчин, одетых в свободные белые рубахи и штаны.

– И совсем они на дикарей не похожи! – буркнула я, глядя в их приветливые открытые лица. – И нас не боятся.

– А чего нас бояться? Мы люди мирные!

– Особенно ты, с клыками в шесть рядов! – не удержалась я от комплимента.

– А мы скажем, что это происки ведьмы, превратившей меня в такую змеемодифицированную мутацию.

Один из мужчин что-то произнес на незнакомом языке, явно обращаясь ко мне, но Афон меня спас: шагнул вперед и что-то ему ответил.

– Ты знаешь их язык? – удивилась я. Как много у него скрытых талантов!

– Это старая версия шамаханского языка, – пояснил Змей. – Они спросили, откуда мы, и еще, не причиню ли я им вреда. Я ответил, что мы заблудились, вреда причинять не намерены.

– Вы славяне? – спросил второй незнакомец, прислушиваясь к нашему диалогу. – Я когда-то учился в Кипеж-граде и немного понимаю ваш язык. Что привело вас так далеко от родных земель?

Змей развел руками.

– Говорю же, заблудились! Ищем книгу одну древнюю, да все никак найти не можем! Одни мудрые люди дали подсказку, что найти ее можно только в славном городе Кейфире. Якобы там живет один мудрец – Ума Палата, у которого можно все узнать.

– Да. Живет. Да только пробиться к нему непросто. Он у нашего султана первым советником значится. Но попробовать можно. Ибо, как говорят древние: кто не попытался достигнуть вершины, тот проиграл! А пока, – наш собеседник шагнул в сторону и гостеприимно указал на распахнутую дверь своего жилища, – прошу к нам в дом, дабы не тревожить другие семьи приходом в наше поселение чужаков, да еще и заколдованных. Я прав? Твоя внешность – результат чар?

Змей на такую проницательность только кивнул.

– Тогда вы можете не бояться за свою тайну. Мы с братом живем одни. Как говорится – чем богаты. Кстати, я – Мухамед, а моего брата зовут Касим.

Оставив Борьку тоскливо сидеть у входа в хижину, мы с Афоном шагнули внутрь.

Жилище и впрямь было небогатым. Одна большая комната оказалась разделена на две холщовой серой тканью, свисающей с балки потолка. Тусклый свет самодельной лампы разгонял по углам тени, но я смогла разглядеть в импровизированных комнатах два соломенных топчана и сваленные на полу ворохом вещи. Окон не было, в центре хижины едва теплился очаг, а дым тонкой струйкой улетал в небеса через круглую дыру в потолке. Рядом с очагом была расстелена узорная тряпица. На ней курились паром две пиалы с шурпой и лепешки. Видимо, мы прервали ужин.

Я невольно сглотнула, пытаясь заставить живот не издавать протяжных воющих звуков.

Не получилось. К тому же, почуяв запах свежего супчика, наши с Афоном животы, не сговариваясь, выступили на бис, дуэтом исполнив арию «Эх, как же хочется нам жрать!». По окончании этого выступления Змей только смущенно развел руками:

– Вы не стесняйтесь, кушайте. Мы просто целый день в пути и еду видели, кажется, вчера…

– Только попить дайте, – поддержала я известную байку Афона.

– А то так есть охота, что переночевать негде! – с несчастным видом закончил он.

– Да что вы! Чтобы мы не накормили гостей, подаренных нам пустыней? – Хозяин принялся подталкивать нас в спину, прямиком направляя к дастархану, а его брат скрылся за занавесью и тут же вынес большой казан. Бухнув его в центре скатерти, он движением фокусника наколдовал еще две пиалы, открыл казан и, выудив оттуда поварешку, щедро наплескал в них шурпы, не забыв кинуть по два кусочка мяса.

Змей не стал терять время даром. Уселся на земляной пол, скрестил лапы и, ухватив пиалу, одним махом влил ее содержимое в себя.

– Ням-ням! Барашка?

Братья переглянулись. Касим повторил порцию, а Мухамед пояснил:

– Да. Мы раз в неделю всем аулом режем барана. Кровь уходит в землю, в дар спящим богам, а мы делим мясо. Его хватает на три дня, потом четыре дня мы соблюдаем пост. – Он жестом указал на циновку рядом с Афоном. – Садись, кушай!

Усадив меня, он подал пиалу и протянул прозрачную ложку.

Я повертела ее в пальцах, пытаясь понять, из чего она сделана, но решила не мучиться и приступила к еде.

Мухамед заметил мой интерес.

– Это стекло. Материал непрочный, но дешевый.

– Песок, – прочавкал Афон и, расправившись с еще одной порцией, закатил глаза. – Божественно!

– Что же может быть божественного в песке? – усмехнулась я, прекрасно понимая, чем восторгается мой друг, но и не забывая о нашем плане выведать побольше епипетских тайн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Форш читать все книги автора по порядку

Татьяна Форш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как найти Феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Как найти Феникса, автор: Татьяна Форш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x