Вжиться и выжить (СИ)
- Название:Вжиться и выжить (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вжиться и выжить (СИ) краткое содержание
Вжиться и выжить (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Казалось, мастер печатей действительно сожалел, что не мог сделать свое изобретение доступнее и дешевле. Странно, но я почему-то сразу поверил в его искренность.
- У вас замечательное изобретение, Каруйи-сан, - сказал с уважительным поклоном, который тело сделало на автомате. - Я обязательно подумаю о приобретении такого комплекта. Скажите, а в моем возрасте это поможет с тренировками?
Оказалось, что "костюм" помогал в любом возрасте, да и я был достаточно молод, чтобы тренировки с ним были бы мне полезны. Хотя по-хорошему, начинать надо было раньше.
Как оказалось, я неправильно понял Окегиро. Утяжелители старого образца, как у Гая и тренировки с ними - отдельно, новый костюм - отдельно. И выбирать нужно только что-то одно. Но повезло мне дважды! Специалист фуиндзютсу к тому же знал, куда посылать клиентов на встречу с Гаем.
- Семь утра, Западные ворота Конохи. Оттуда они с Ли начинают свой забег вокруг деревни.
- Спасибо.
Дело оставалось за малым - встать завтра в семь утра.
В холле больницы я обнаружил Наруто. Он нервно ходил кругами, сцепив в замок руки на уровне груди. Узумаки оторвал взгляд от земли и с надеждой посмотрел на коридор, из которого я, по его мнению, должен был выйти.
- Наруто, я здесь. - Окликнул, вытащив из его волос жухлый лист.
- Ирука-сенс... Ирука! - в голубых глазищах мальчика плескались волнение и тревога.
Бедный ребенок, он боялся, что "Ируку" снова упрячут в больницу и потому не мог уйти.
А меня разрывали противоречивые чувства. Было приятно, что Наруто действительно волновался. Но вместе с тем я чувствовал неприязнь от того, что он так сильно привязался ко мне. Как обычно от этой противоречивости закружилась голова.
- С вами все в порядке? Я хотел пойти с тобой, но меня не пускали и я решил подождать здесь. Вот!
С мешаниной своих чувств разберусь позже.
Я слабо улыбнулся и взлохматил его золотистые волосы:
- Все в порядке, Окегиро-сан просто проверял. Все хорошо. Пойдем.
Счастливо улыбнувшись, Наруто убежал вперед.
Да, знаю... Сейчас он убежит вперед, потом вернется, чтобы дернуть меня и убежать снова... Вот как сейчас. А потом еще раз и еще...
Остановившись у почтовых ящиков я оперся на перила и уставился в звездное небо. Вся эта кутерьма с утяжелителями заняла слишком много времени.
- Ирука, ты идешь? - Наруто нетерпеливо топтался рядом.
- Не жди, - улыбнувшись, сказал ему, - иди открывай дверь, у тебя же есть ключи.
- Хай! - Он снова умчался вихрем.
Насмотревшись на звезды я побрел домой. А на душе было муторно и противно. Из распахнутой двери лился тусклый желтый свет, мелькала короткая тень. Это Наруто ждал меня в коридоре, иногда выглядывая на улицу.
Стряхнув оцепенение, я дернул плечами и пошел в дом.
Переодевшись и помыв руки, зашел на кухню.
-Так, что тут у нас? Мясо, - говорил я сам с собой залезая в холодильник, - сейчас пожарим, это салат и этот тоже туда же...
Пока я заторможено возился с поздним ужином, мальчик смотрел голодными глазами на блины, но брать не решался.
- Бери, ты-то точно аппетит себе сладким не испортишь. - Пытался шутить, чтобы развеять кажущейся гнетущей тишину, - Скоро будет мясо с рисом, а на завтра я борщ сварю.
Узумаки снова уставился на меня так, как будто я вот прям тут собираюсь умереть.
- Ирука-сенс..., Ирука, ты же только чашку рамена съел, ты голодный!
Улыбнувшись, погладил по голове.
- Я в порядке. Ешь. Но лучше - не перебивай аппетит и подожди, я почти закончил. Иди помойся. А я правда не хочу есть.
- Я чистый, я только вчера мылся!
- Именно что вчера, а сегодня уже вспотел на миссии. Помойся и приходи на кухню.
- Хорошо, Ирука. - Неожиданно послушно согласился мальчик, будто не он только что пытался возражать, и ушел в ванную.
После того как мы поели, Наруто успокоился, я заварил чая и даже съел один блин с вареньем. К вишням я был неравнодушен и в том и в этом мире.
- Наруто, мы сегодня на полигон тренироваться уже не пойдем. Но тебе нужно будет перечитать свитки и попытаться в них разобраться. Если что-то не поймешь - спроси, попробуем вместе понять. Хочешь, можешь даже попытаться сделать парочку каких-нибудь простых фуин-печатей, только не взрывных. Хорошо?
- Ага! Спасибо, Ирука! - Сцапав печенье, он убежал за свитками к себе в комнату. Когда я уходил мыться, заметил, что Наруто разложил и переписанные и Уминовские свитки в гостиной. После того, как я смыл с себя грязь и пот, стало легче, а жизнь стала казаться не такой паршивой.
Краем глаза я заметил жилет и вспомнил про почтовый ящик. Из кармашка на руку выпали несколько бумаг. Эти бумажки были квитанциями за жилье: Вода, электричество, расходы на оплату работы местного аналога председателя объединения жильцов многоквартирного дома, ремонтный фонд...
Захотелось взматериться в голос.
Не сказать, чтобы счета были сильно большими, но для моей нищенской зарплаты и такие расходы - серьезный удар.
Ругаться не стал, пошел к Наруто - читать свитки. За их просмотром вспомнил о том, что хотел пойти в библиотеку за информацией по менталистике.
Тогда меня отвлекли банковские бумаги, сейчас я уже никуда не пойду. Лучше почитаю. - Взял несколько свитков и уселся на диван, поджав под себя ноги. Так было удобней. И на пол садиться было некуда - везде свитки.
Это какая-то помесь Узумаки и Нара. - Рассматривал я рисунок барьера, - Мой клан разбирался в фуиндзютсу и барьерах, но в данных областях его основной направленностью был захват нарушителей и шпионов. Клан Умино работал с барьерами и фуиндзютсу также, как Нара - с тенями, захватывая и обездвиживая ими противников, либо взрывали их в запертых барьерах, что особенно эффективно действовало против диверсантов в воде.
Сидеть и читать свитки в гостиной было неожиданно уютно. А Наруто был хорошим соседом. Мальчик перебрался с парой свитков на диван, но не отвлекал, только изредка тихонько шуршал под боком, что-то спрашивая.
Через час, устав от чтения свитков, он наконец спросил.
- Ирука, а можешь меня научить, как этих самых некры... некри... некрамофов делать?
- Некроморфов? - Дернул плечами, - Почему не покажу? Покажу.
Меньше чем через пол часа чудовища у мальчика получались как бы не страшнее моих.
И тут мне в голову пришла идея:
Ведь хенге - это иллюзия объекта? А если попробовать ее растянуть?
Через час или чуть больше я наконец смог сделать то, что хотел. Монитор!
Это был не слишком ровный прямоугольник с закругленными краями.
- Ирука, а что это?
Я решил не мелочиться.
- Можешь выключить свет?
- Сейчас!
Пока мальчик бегал к выключателю я отпустил форму. Распрямившись иллюзия, точно что-то материальное уперлась в потолок, стены и пол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: