Лика Верх - Мой похититель – дракон

Тут можно читать онлайн Лика Верх - Мой похититель – дракон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мой похититель – дракон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-532-06667-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лика Верх - Мой похититель – дракон краткое содержание

Мой похититель – дракон - описание и краткое содержание, автор Лика Верх, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Краткая инструкция для похищенных:Когда тебя украл дракон, главное – не паниковать и не бояться, проследить, чтобы не заперли в подвал, не лишили мяса, вкусно кормили и баловали вниманием. О последнем я, кстати, не просила. А если хочешь вернуться домой, обязательно, то есть ни в коем случае, не заключай спор с похитителем, иначе рискуешь остаться в его дворце на ближайшие пять лет… и сама не захочешь возвращаться. И да, чуть не забыла, никогда не попадайся на глаза черным драконам. Чревато повторным похищением.

Мой похититель – дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мой похититель – дракон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лика Верх
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дядя Дюльер смеялся и я тоже.

– Нелегко с ним было?

– Нет, нет, – возразил повар, – он вел себя достойно с прислугой. Никогда не позволял себе оскорбительных слов. Даже помогал. По собственному желанию.

Внимательно слушала, не перебивая дядю Дюльера, и грызла орешки.

– Заставить что-то делать против его воли – нет, нет. Невозможно! Невозможно. Он не станет отнекиваться, ругаться, кричать, – нет. Он просто развернется и уйдет, – всё! – дядя Дюльер улыбнулся своим воспоминаниям. – Много у них с матушкой было скандалов. От нее ему редко удавалось уйти молча.

– А отец?

– Отец погиб, когда милорд был совсем маленьким. Он и не помнит его толком. Хороший был человек, – улыбка Дюльера сделалась печальной.

– Я не знала, – нашлась, сев ровнее.

Неудобно получилось.

– Так откуда ж тебе знать? – повар откинул скорбные воспоминания. – Милорд с пленниками не особо разговорчив.

Пошарила в пальцами в чашке – пусто. Закончились орешки…

– И много у него было пленников?

– Достаточно, – дядя Дюльер занялся мармеладом. – Обычно они жили в подвале и со мной он их не знакомил.

Подвал. Не люблю эти мрачные сырые помещения, где воздух прямо-таки пропитан удручающим настроением.

– Мне, выходит, повезло, – снова положила голову на руки.

– Девушку, да в подвал… Совесть ему не позволит.

– Ну не знаю, не знаю, – протянула скептически. – Убить меня он уже обещал.

Дядя Дюльер засмеялся. На плите что-то заурчало и повар, напевая себе под нос, растворился за клубами пара.

– Дракон, что с него взять? – заговорил он, вернувшись к яблокам. – Я всю жизнь провел среди них. Они горячие, вспыльчивые, но милорд владеет собой прекрасно! Лучше из всех драконов, которых мне довелось повстречать.

Хорошо бы, если так. Не хочется оказаться в брюхе у красного дракона. Там темно, жарко и наверняка много мусора после всех, кого он съел раньше.

У дяди Дюльера до обеда я не досидела – забрал дворецкий.

Им оказался тощий, длинный мужчина в костюме с черной бабочкой, выпученными глазами и непропорционально длинным лицом. Слова он растягивал, отчего голос его делался нудным и начинал раздражать после пары секунд.

– Твоя задача аккуратно, понимаешь? Аккуратно протереть рамы картин. Не испорть ничего. Аккуратно!

Слово «аккуратно» он повторил не менее десяти раз, так что когда тряпка попала мне в руки с очистительным раствором, я была крайне раздражена.

Дворецкий, мистер Хоунто, решил проследить, насколько аккуратно я выполняю порученную мне работу, и стоял за спиной, пока я до блеска натирала золотую раму безобразной картины.

Лицо человека на полотно состояло из четырех квадратов разного размера и цвета. Глаза уродливо разместились в разных плоскостях, а рот съехал на место подбородка, который вовсе отсутствовал.

Не понимаю, как этот кошмар могли разместить в таком красивом коридоре.

– Нежнее три, нежнее, – нудел под ухом мистер Хоунто. – Не задень полотно!

Это полотно, по-моему, уже не раз задели. А если нет – то пара лишних штрихов этому "шедевру" совершенно не повредит!

– Осторожно! Это велонское золото! – дворецкий, видимо, не собирался уходить.

– Мистер Хоунто, – все-таки не выдержала, – мне кажется, я слышала шум у двери, – улыбалась убедительно, как могла.

Дворецкий намеревался сказать что-то еще, но закрыл рот и, хмыкнув, направился ко входу.

– Это не так, то не так, – я отрывистыми нервными движениями терла раму. – Сам бы взял и показал.

– И часто ты с собой разговариваешь? – раздалось за спиной.

Я едва не свалилась со ступеньки деревянной лесенки, ножки коей грозили разъехаться по скользкому мраморному полу.

Балансируя и пытаясь восстановить равновесие, ухватилась за картину, чтобы не упасть.

Не упала. А вот картина сорвалась и наткнулась на торчащую перекладину из дерева и столкновение она не пережила.

Беда…

Золотая рама и порванное полотно висели на лесенке.

Спустилась на пол, высвободила картину. На месте уродливого лица зияла дыра.

Рядом гневно засопели.

Взгромоздилась на лесенку вместе с картиной, вернула ее на прежнее место…

– Так она выглядит гораздо лучше, – заключила с напускной уверенностью.

Без этой мазни вместо нормальной головы она действительно смотрелась куда лучше.

Гневное сопение усилилось.

Прискакал мистер Хоунто, взглянул на картину, схватился за сердце, за голову и со стоном побрел по коридору, ища кого-нибудь, кто даст ему капли для сердца.

За спиной все еще сопели, а я оборачиваться не спешила. Зачем? Мне не нравится, как в гневе выглядит лицо моего похитителя.

– Вы снова меня напугали, – пробормотала спускаясь, – кто вас учил подкрадываться со спины?

Я разглядывала лесенку, лишь бы только не смотреть на милорда. Ведь не виновата я… Случайно вышло.

Рядом шумно выдохнули, очень шумно вдохнули…

– Ладно, – напряженно произнес мужчина, – ладно. Она мне все равно никогда не нравилась.

С сомнением покосилась на дракона, тот смотрел на дыру в картине.

– А я подумала, что у вас чудовищный вкус.

– Это был мамин подарок, – все еще напряженно, но уже не настолько явно, произнес.

– А-а… э-э… у вашей мамы отменное… чувство стиля.

Мужчина усмехнулся.

– О, да, – он тихо засмеялся. – Тут ты абсолютно права.

Взглянула на картину… Нет, все равно чудовищно ужасная. И тоже засмеялась.

К нам вернулся мистер Хоунто, продолжая хвататься за сердце.

Недоумевая, он смотрел на смеющегося милорда, на меня, на картину. Снова ухватился за голову, застонал и убрел в прежнем направлении.

– Мышка, ты испортишь мне все имущество, – произнес дракон и снял продырявленную картину со стены.

– Если перестанете подкрадываться со спины, то ваше имущество никоим образом не пострадает, – заверила, скручивая тряпку за спиной в спираль.

Мужчина хмыкнул, покачал головой и удалился вместе с полотном.

А мне что делать? Следующую картину протирать? Я начала двигать лесенку к следующей картине, когда снаружи действительно послышался шум.

В коридоре – никого. Позвала дворецкого, но он, видимо, занят употреблением успокоительного, а хозяин дома вряд ли услышал.

Оставила лесенку и подошла к двери.

Благодаря своему благоразумию не стала открывать сразу, а выглянула в окно.

Отскочила от стекла как ошпаренная! По ступеням поднимался герцог Пенгальский.

– Чего испугалась? – снова неожиданно раздалось за спиной.

Подпрыгнула на месте и тоже схватилась за бешено стучащее сердце, как ранее делал мистер Хоунто.

– Вы доведете меня до сердечного приступа!

Дракон двумя пальцами отодвинул занавеску и скривился.

– Олрето.

Мгновенно забыла про сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лика Верх читать все книги автора по порядку

Лика Верх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой похититель – дракон отзывы


Отзывы читателей о книге Мой похититель – дракон, автор: Лика Верх. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x