Леси Филеберт - Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?

Тут можно читать онлайн Леси Филеберт - Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леси Филеберт - Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? краткое содержание

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - описание и краткое содержание, автор Леси Филеберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он появился в моей жизни внезапно. Как шторм, как цунами снес меня с ног и полностью завладел моими мыслями и чувствами. Кто он? Почему так тщательно скрывает свое прошлое? И что за странная магия ему подвластна?.. Тем временем, кто-то пытается меня убить, а расследование пропавшего корабля втягивает меня в такой водоворот событий, что остается только одно – свистать всех на дно!
В тексте есть:
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы,
♥️ немного вакханалии,
♥️ эмоциональные качели.
Романтичная история о принятии себя, о ценности каждого момента, о темной стороне души, о преданности и предательстве, о нежности, страсти и любви

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леси Филеберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я увидела, как братишка сделал под столом такой жест рукой, похожий на то, что он взял за руку сидящую рядом с ним девушку или положил руку ей на колено. Второе вероятнее, судя по смущенному виду Белладонны. На самом деле я была чрезвычайно рада за брата и умилялась его откровенно влюблённому взгляду, направленному в сторону своей девушки. Фьюри недавно познакомился с ней, вот только в прошедшие выходные, и вот уже, надо же, пригласил разделить с нами обед, чего еще никогда в жизни не делал. Это о многом говорило, однако. Братишка явно круто влип и был настроен на серьезные отношения, и, что самое важное, его чувства точно были взаимны. Но я сейчас была так раздражена всеми последними событиями, особенно этим нелепым письмом от "моего имени", что могла радоваться только где-то там на задворках сознания, а внешне была готова рычать, рвать и метать.

Пока я возмущенно тараторила в ответ маме, услышала краем уха, как Белладонна тихонько спрашивала у Фьюри:

– А что за проблема с тирольскими артефактами?

– Ну, ты же знаешь, где находится Тироль?

– За морем, примерно в равном удалении от Лакора и Салаха.

– Верно, – кивнул Фьюри. – Это южная страна, и мы с ними очень плотно взаимодействуем. Их земли полностью лишены полезных ископаемых, и вообще многих ресурсов, которых у нас, в Лакоре, навалом. Лакорские земли богаты в этом плане, зато бедны практически полным отсутствием собственно выращенных фруктов и овощей. Климат у нас суровый, это царство вечного снега и льда. Есть у нас, конечно, в области огромные теплицы, но их не хватает на всю страну, которая постоянно растет, расширяется. Поэтому у нас есть договоренность с Тиролем на поставку нам продовольственных товаров, у них-то как раз земли плодородные, и климат мягкий, зимы в нашем понимании так вообще не бывает. А мы им в ответ поставляем все необходимые ресурсы для жизнеобеспечения их страны. В том числе мы поставляем им некоторые товары типа защитных артефактов, они очень нравятся тирольцам, считаются намного мощнее местных. Артефакты эти используются в том числе для защиты кораблей, с помощью которых осуществляется поставка тех ресурсов, которые нельзя перемещать с помощью магии, можно использовать только обычные пути перемещения.

Фьюри сделал паузу, отправляя в рот ложку своего любимого вишневого мусса с шоколадным соусом, потом продолжил:

– Так вот, в последнее время от тирольцев поступают жалобы на наши артефакты, якобы они барахлят, не работают, как надо, и вообще, они все бракованные. Так как это в принципе невозможно, то у нас возникает много вопросов, доверия к таким громким словам и претензиям нет. Мы за свои артефакты отвечаем, они отменного качества, созданы на основе ледяных кристаллов, которые можно добыть только в наших горах. Однако на днях у тирольцев пропал целый корабль, отправившийся к нам, и на связь никто из моряков не выходит. Тирольцы психуют, нервничают, и то грозятся разорвать с нами все контракты, то просят о помощи. Нам всё это тоже не нравится, так как мы чрезвычайно заинтересованы в продолжении сотрудничества, разрыв контрактов создаст нам много проблем и сильно ударит по экономике Лакора. В стране может возникнуть продовольственный кризис, а нам только голода, смуты и безработицы для счастья не хватало. Тиролю грозит аналогичная обстановка, так что они хоть и бесятся, а все равно идут навстречу. Ситуация вырисовывается странная и непонятная, на расстоянии решить ее пока не получается. В море не бывает следов, по которым можно пройти, а телепортироваться на движущееся судно не представляется возможным. Надо искать их как-то иначе. Огромный корабль не мог исчезнуть просто так, не подавая сигнала бедствий даже.

– Боже, как всё сложно, – пробормотала Белладонна.

Я мысленно усмехнулась, дожевывая мясо.

О да. Не то слово как сложно.

Нам был важен пропавший корабль, потому что на нем везли гигантскую партию различных продуктов, которые у нас в Лакоре были на вес золота. Специи, тростниковый сахар и огромный, прямо-таки колоссальный запас фруктов и овощей. Всё то, что лучше не телепортировать магией, а доставлять по суше или по воде. И вот сейчас все это делось… Куда? Почему? И если надежда найти корабль с сохранившимся ценным грузом с каждым днем таяла на глазах, то необходимо было хотя бы твердо понять причину, чтобы больше не допускать таких ситуаций. Допустим, с одной такой ситуацией мы смиримся, заплатим втридорога за новую поставку, благо наша государственная казна далеко не пуста, Лакор – богатая и процветающая страна, как раз благодаря своим налаженным торговым связям. Но что будет, если эта ситуация повторится? Если это будет повторяться из раза в раз? Если восполнить утраченный товар не получится, потому что, например, придется ждать до следующего урожая в Тироле?..

Никогда такого не было, за всю историю торговых отношений между Тиролем и Лакором. Никогда у нас никакие корабли не пропадали, никогда никакой товар не терялся вот так вот бесследно. Не говоря уже о том, что целая команда на борту судна не подавала признаков жизни. А ведь там отличные ребята были все… Что с ними произошло?

Что-то не вязалось во всей этой истории, она мне с самого начала казалась мутной. Но я пока не могла поймать ускользающую мысль.

– Ну чего ты так нервничаешь, Агата, милая? – вновь обратилась ко мне мама. – Не переживай, ты со всем справишься. Ты же умница, не стоит так заранее дергаться по поводу того, чего еще не случилось. Решать проблемы надо по мере их поступления.

Чего я нервничаю, чего я нервничаю…

Да сама не знала, с чего меня так бомбит!

С себя, наверное, если уж быть честной с самой собой. Со своей реакции на этого ди Верна, который умудрился за короткий промежуток времени засесть в моей голове.

Я не влюбляюсь в мужчин. Я не бегаю за мужчинами. Я не позволяю себе даже думать о мужчинах так, чтобы мне потом на обеде кусок в горло не лез. Как сейчас. Где это видано, чтобы меня, Агату Родингер, заставлял нервничать какой-то мужчина? Немыслимое безобразие!..

Запихнула в себя еще один кусок бифштекса чуть ли не насильно. Но жевала нежнейшее мясо без всякого удовольствия, не чувствуя вкуса, просто механически пережевывая еду.

Еще эти все проблемы с Тиролем…

Если я отправлюсь в Тироль, мне придется плотно сотрудничать с командором тирольской флотилии, а значит – непосредственно с господином ди Верном том числе. Верно же? Ну, вроде верно.

Проклятье… Если во дворце у меня была хоть какая-то иллюзия защиты от ди Верна, то в морском путешествии в рамках одного корабля, у меня не будет ни единого шанса избежать плотного общения с Дрейком. И вот пойди еще разбери, чему это я сейчас улыбаюсь – смеюсь над своим внезапно растекающимся мозгом, или в глубине души я радуюсь возможности остаться с Дрейком наедине?.. Ответь себе честно, Агата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леси Филеберт читать все книги автора по порядку

Леси Филеберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? отзывы


Отзывы читателей о книге Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?, автор: Леси Филеберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x