Татьяна Сергеева - Кошачий переполох, или Снова сюрприз
- Название:Кошачий переполох, или Снова сюрприз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Кошачий переполох, или Снова сюрприз краткое содержание
Кошачий переполох, или Снова сюрприз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, я жду ваших объяснений.
– Ваше Величество, ничего удивительного здесь не происходит, – устало сказал магистр. Леди Таисия испортила платье, зацепившись за порог кареты, когда ехала сюда. Поэтому я одолжил ей свою мантию на то время, пока её туалет приведут в порядок. Не пользоваться же магией из-за такого пустяка?
– Хм… хорошо… Но что вы делали в комнате племянника?
– Мы просили Николаса послать письмо родителям с просьбой прислать некоторые вещи леди Таисии, что забыли при переезде. А так как сама леди не могла одна в таком виде зайти к герцогу, я взялся её сопроводить.
– Объяснения ваши просты и логичны, но всё же на будущее я попрошу не устраивать таких прогулок по дворцу. Это не только может скомпрометировать леди, но и вас, магистр.
– Да, Ваше Величество, я обещаю, что такого больше не повторится. И о запасном гардеробе для леди мне нужно было сразу позаботиться.
– Я удовлетворён вашими объяснениями. Но мне нужно было бы ещё кое-что уточнить у вас, Дарес. Сможем ли мы поговорить?
– Боюсь, что нет, Ваше Величество. Вернее, не сейчас. Выставить за дверь леди я не могу, а платья, как вы видите, ещё нет. Прошу меня простить.
– Я понимаю, поэтому не настаиваю, тем более, ничего срочного у меня нет. Увидимся вечером и поговорим.
– Да, Ваше Величество, – с поклоном ответил магистр.
Король оценивающе пробежался взглядом по моей фигуре, благосклонно кивнул магистру и вышел. Мы несколько минут помолчали. Затем Дарес сказал:
– По-моему, на сегодня хватит приключений; обращайся, и поехали отсюда.
Я поспешно юркнула за кресло, сбросила мантию и вышла уже в пушистом виде. Магистр поднял мантию, небрежно кинул её на кресло, подхватил меня на руки и направился прочь из комнаты. Пробравшись к уже знакомой калитке, магистр ещё раз оглянулся по сторонам, спрятал меня под плащ и вышел на улицу.
До моего нового дома мы добрались очень быстро: праздных прохожих было немного, дорога была свободна, да и Дарес торопился.
– Ну вот, пришли. Собирайся, а я пойду распоряжусь насчёт еды. Сегодня за всеми делами даже не заметил, что проголодался.
Я прошмыгнула в свою комнату. Я тоже толком не ела сегодня, если не считать королевский обед. То, что хватило кошке, было маловато для человека. Когда я, уже одетая в пышное платье, вышла в гостиную, стол был накрыт. Магистр дожидался меня, покручивая в руке хрустальный бокал с рубиновым вином.
– Ну, готова?
– Не совсем. Ещё с причёской нужно что-то придумать, да и лицо привести в порядок.
– Ну, это и так понятно. Я не про это. Морально готова?
– Нет. Совсем не готова. И даже не представляю, как себя настроить, – вздохнув, ответила я.
– Хотелось бы тебя успокоить, моя дорогая леди, но боюсь, сегодня нам действительно придётся нелегко. С этой внезапной женитьбой у меня все мысли вывихнулись.
– А с чего это королю пришла такая необычная мысль?
– Почему необычная? Вполне ожидаемая. Он давно уже собирался избавиться от этой надоедливой зазнайки. Про леди Эстел по всему дворцу анекдоты ходят. А тут к месту появилась ты: такая непохожая на весь этот дворцовый муравейник. Неудивительно, что Его Величество заинтересовался. А с настырной леди, чтоб не путалась под ногами, нужно было что-то делать. Вот король и придумал.
– Но почему Ник?
– Потому, что при дворе он новичок, кроме того, неплохая партия для леди Карегейл: знатен, богат в меру. А самое главное – неуступчив. Отказавшись подарить кошку, Ник сам обрёк себя на эту маленькую, на взгляд короля, месть.
– Но ведь Ник не мог поступить иначе! Вы ведь это знаете не хуже меня, – воскликнула я.
– Я-то знаю, а что это меняет? – вздохнул Дарес. – Ладно, может, всё ещё образуется. Кушаем, приводим мысли в порядок и во дворец.
22
Во дворец мы приехали в карете, как и полагается особам высокого положения. Хотя из-за нескольких десятков метров дороги трястись в карете мне казалось не очень разумным, зато теперь никто не мог меня обвинить в пренебрежении этикетом. Зашли за Николасом и отправились в бальную залу. Юноша был расстроен и подавлен. Он мельком взглянул на меня и тут же отвернулся.
– Король меня не принял, – огорчённо сказал он Даресу.
– Ничего, я с ним ещё поговорю, – успокоил его магистр. – А пока найди леди Эстел и пообщайся с ней. Может быть, у неё найдётся какой-нибудь план.
– Хорошо, дядя, я поговорю с ней.
– Ну и славно, иди. А я пойду к королю, – сказал магистр и, обращаясь ко мне, умоляюще добавил: – И, Таисия, пожалуйста, без сюрпризов.
– Я постараюсь, – ответила я, скромно потупившись.
– Ну всё, вперёд.
В зале гостей было пока немного. Король ещё не выходил, поэтому магистр, пользуясь своим положением, прямиком направился к монаршим покоям. Николас ушёл искать свою новоприобретённую невесту, а я осталась одна. Взяв у слуги бокал с вином, я остановилась возле окна, бездумно глядя на подъезжающие к дворцовым воротам кареты. В голове крутилась мысль, что всё-таки за всю мою кошачью жизнь не возникало столько проблем, как за эти несколько дней человеческого существования. На душе было тоскливо. Известие о предстоящей женитьбе Николаса меня очень расстроило. Хотя я и не питала иллюзий насчёт долгой и счастливой жизни рядом с ним, но и расставаться вот так сразу не хотелось. Утешало только одно: юный герцог и сам не очень-то стремился к такому союзу.
– Интересно, почему в столь восхитительный вечер юная и прелестная особа так грустна?
Незнакомый голос вырвал меня из раздумий, заставив вздрогнуть. Я повернула голову и увидела рядом с собой пожилого господина, которого ранее не встречала. Я удивлённо подняла брови, рассматривая нежданного собеседника.
– О, простите мою бестактность, леди. Позвольте представиться: граф Энгор Фальтавский, начальник королевского гарнизона, а также по совместительству дядя Его Величества короля Ральфа, – поклонившись и подмигнув мне, отрекомендовал себя незнакомец.
– Леди Таисия… Простите, графиня Таисия Валльская, дальняя родственница верховного мага, – придя окончательно в себя, ответила я.
– Вот как? – удивился собеседник. – Интересно… И как только Даресу удавалось так долго скрывать такое сокровище от меня? Я, юная леди, всегда считал Дареса своим другом, а тут такие тайны, – пояснил он, видя моё недоумение.
– Странно, мне тоже о вас магистр ничего не рассказывал, – ответила я.
При этих словах граф громко рассмеялся, заставив гостей повернуть головы в нашу сторону.
– Леди, вы просто восхитительны! Такая простота и непосредственность при нашем дворе исключительная редкость. Конечно, он обо мне не рассказывал. Мы не виделись с ним более пятнадцати лет, с тех пор, как умерла моя жена и я решил переехать жить в своё имение, подальше от двора. И, если бы не вызов Его Величества и не эта должность, которую я, если честно признаться, получил лишь на днях, то не было бы и повода обо мне вспоминать. Но я думал, у магистра нет больше родственников, кроме герцогини и её семейства. Оказывается, я ошибался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: