Эль Санна - Призванная. Привидение по вызову
- Название:Призванная. Привидение по вызову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эль Санна - Призванная. Привидение по вызову краткое содержание
Жила обычной жизнью, выучилась, нашла работу и вдруг незадача… умерла. И нет чтобы умереть, как и положено, так нет — надо было в привидении податься, и не в простые, а…
Призванная. Привидение по вызову - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что, спать тоже со светом?
— Нет, что вы, конечно же нет, для изменения освещения в каждой комнате есть управляющий элемент. Видите эту звездочку на стене? Поворачиваете вправо — свет ярче, влево — тусклее. Я же, как хранитель, могу управлять освещением мысленно.
— Забавно, что-то вроде электропроводки нашего мира, источник энергии разный, а принцип исполнения один в один. В общем все чудненько, а теперь давай осмотрим остальные гостевые.
Остальные комнаты по обстановке были идентичны первой и отличались лишь цветовым исполнением (сапфировая и изумрудная) и небольшими различиями в расположении окон и кроватей. В хозяйскую спальню Кузьма меня не пустил, обосновав это тем, что «нечего молодой незамужней девушке посещать мужские спальни». Ха, можно подумать… Не очень то и хотелось.
В итоге я выбрала первую гостевую — янтарную, всегда любила этот цвет. Пушистик одобрил мой выбор, попутно заявив, что сапфировая и изумрудная все равно заняты кузенами. Ну и где здесь логика? Так бы сразу и сказал — вот, мол, свободная спаленка — занимайте и не мучайтесь выбором. Ну да ладно, ему виднее. Кстати, мы же вроде как на кухню шли, за молоком?
Спустившись с лестницы, мы вновь оказались в уже знакомой закопченной гостиной.
— Кузенька, ты ведь хранитель? А прибраться не хочешь? Знаешь, мне как-то неуютно, да и не удобно по руинам ходить….
— А вот этим, леди Алианна, вы займетесь сами! Существует несколько интересных заклинаний для поддержания чистоты и порядка. Сразу после основ зельеварения, я вам о них расскажу.
Тиран! Эксплуататор и рабовладелец!!! И это ему я признавалась в любви! О жестокий мир, как же я ошибалась….
На этой радостной ноте мы дошли до кухни, взяли в холодильном шкафу бидончик с молоком и вернулись в лабораторию.
— Итак, леди Алианна, расскажите мне состав универсального антидота.
— Пожалуйста, на одну порцию зелья необходимо:.
1. стакан молока.
2. 10 сушеных косточек зерен граната.
3. 2 рога рогатой жабы.
4. и самое главное — 10 грамм рога единорога — самый дорогой ингредиент.
Лишь из-за его дороговизны данное зелье весьма редко готовится.
— Все верно, а теперь перечислите мне меры безопасности и правила подготовки к процессу зельеварения.
Интересно, в кого он такой нудный? У нас учитель по ОБЖ и то веселее был….
— Перед приготовлением зелья необходимо убедиться, что вся посуда, которой мы будем пользоваться, тщательно вымыта и высушена. Также вымыты должны быть руки и разделочные инструменты, волосы убраны под косынку, а тело под лабораторный халат. Во время процесса приготовления лишние эмоции неуместны, они могут внести элемент нестабильности. Также не рекомендуется зельеварствовать во время болезни или недомогания. Все.
Вот я только одного понять не могу — я ж привидение — нафига мне косынка и халат?
— Леди Алианна, ну вы как дите неразумное, честное слово! Вы ведь так хотите получить тело. Привыкайте думать, что оно у вас почти есть, и соблюдайте рекомендации для живых.
— Мда? Ну ладно, уговорил.
И мы приступили к процессу. Молоко я вылила в котелок, поставила его на огонь, все косточки и рога растолкла в разных ступках и высыпала в порядке строгой очередности в молоко, непрерывно помешивая (причем строго по часовой стрелке). Также во время помешивания я постоянно направляла частичку силы через ложку в котелок. Кузьма же, во время процесса, сидел на столе рядом и менторским тоном указывал на очередность действий (Смотрелось феерично — хомяк-ментор!). И вуаля, минут через пятьдесят наших совместных усилий мой первый опыт подошел к концу. Зелье загустело и приобрело нежно-розовый цвет (гламурненькая няма однако).
— Замечательно, теперь перелейте его вот в этот пузырек и пусть оно настаивается. А мы, как я вам и обещал, займемся разбором бытовых заклинаний уборки.
И что вы думаете? Мы таки ими занялись!
Кузьма выбрал очередной учебник и мы перебрались в гостиную, чтобы осмотреть полигон и наметить основные направления приложения моих призрачных маг. сил.
Как ни удивительно, но пока нас не было, никто не прибрался, потолок не побелился и мебель как была в разобранном до щепок состоянии, так и оставалась. Ээх, все сама, ну прям таки все-все сама… Мда.
— Леди Алианна, с чего планируете начать?
— Думаю с расчистки пола, здесь даже встать особо не где.
— Согласен. Вот возьмите, это сборник элементарных заклинаний бытовой магии. Откройте его на странице 15 — заклинание «чистый пол» нам подойдет. Прочтите его сначала про себя и представьте схему необходимого плетения прямо перед собой. Обязательно обратите внимание на комментарий в скобочках после заклинания. Уловили суть?
— Кажется да — заклинание должно помочь собрать весь мусор и грязь с пола в определенное место, а рунное плетение указывает цель и направление движения.
— Все верно, а комментарий?
— А там все как обычно: лучше перебдеть, чем недобдить… бла — бла — бла… Приступим?
Пушистик морщится от моих легкомысленных слов, но все таки кивает, — Конечно, пробуйте.
Наполняю кончики пальцев силой и, подглядывая в книгу одним глазом, рисую в воздухе плетение, потихоньку подпитывая. Скептически оглядываю результат — кривовато, хотя вроде все верно. Эх, была не была.
— Рейу кен лагуу, — и отправляю плетение на ближайшую кучку обломков. Иии? А где обещанный результат? Плетение неторопливо доплыло по назначению и с легким чпоком благополучно впиталось.
— Кузенька, что я сделала не так? Плетение правильное, заклинание тоже, силу вложила….
Тем временем хранитель в абсолютном недоумении разглядывал место, куда впиталось плетение, — Сам не пойму… я внимательно следил за вами и могу сказать, что технически все выполнено верно. Хотя… ваша магия… дайте подумать, — подходит к щепкам и внимательно их обнюхивает. Потом переходит взгляд на меня и оценивающе прищуривается.
— Кузя, ты меня пугаешь! В чем дело? Только не говори, что это все зря. Ведь мы же уже выяснили, что во мне есть источник и я могу магичить.
— Все верно. Вопрос только в том, что именно представляет собой ваш источник.
Хранитель подходит и начинает обнюхивать уже меня.
— Да присядьте же, мне ведь неудобно!
Присаживаюсь на корточки и замираю, ожидая вердикта «нюхача-эксперта».
— Ну все понятно, все так, как я и предполагал….
— Не томи Шерлок, рассказывай, в чем дело?
— А все дело в том, что вы существо не нашего мира и заклинания, годами шлифовавшиеся под источники магии Таира вам не подходят. Ваша инородная сила попросту уходит в никуда, не сцепляя воедино заклинание и плетение. Как же я сразу этого не понял?!
Хранитель хлопает ладошкой по своему лохматому лбу и тяжело вздыхает. — Хотя… Да! Вы ведь смогли зажечь свечу! И сделали это совсем не так, как прописано в учебниках. Вспоминайте, что вы делали?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: