Бронислава Вонсович - Искусство охоты на благородную дичь (СИ)

Тут можно читать онлайн Бронислава Вонсович - Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, издательство СамИздат, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искусство охоты на благородную дичь (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бронислава Вонсович - Искусство охоты на благородную дичь (СИ) краткое содержание

Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - описание и краткое содержание, автор Бронислава Вонсович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказка о любви, ненависти и чувстве долга.

Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бронислава Вонсович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отрицательно покачала головой.

— Эри, а не влюблена ли ты сама?

Я промолчала. Не хотелось врать брату.

— Эри, если Мартина замуж выходит, это не значит, что тебе нужно то же самое, — возмущенно сказал Берти. — Быстрее, быстрее, хоть за кого, лишь бы подругу опередить. Нечего людям жизнь портить из-за блажи. Ты должна поговорить с Тило и расторгнуть помолвку. Прямо сейчас.

Но сейчас это было выше моих сил. Мне хотелось, чтобы он хоть немного, но побыл моим. Но брату такого говорить было нельзя.

— Я сначала с Эвальдом разберусь, — сказала я. — У меня будет серьезная причина для того, чтобы он меня в покое оставил.

Брат хотел было сказать еще что-то, но тут тетя сочла, что квартира уже обрела достаточно пристойный вид, следовательно, мы вполне можем ее покинуть. Что она и объявила во всеуслышание и добавила:

— Эрика идет со мной. Пусть не думают всякие прохвосты, что ее защитить некому, — безапелляционно заявила она, выразительно глядя на Дитера.

— Об Эрике есть кому позаботиться, — спокойно ответил тот. — Мне кажется, брат и жених — достаточная защита для любой девушки.

— Жених, — с отвращением протянула тетя Эльза. — Это смотря какой жених. Не думаю, что родители моей племянницы будут счастливы породниться непонятно с кем. Эрика еще слишком молода и неопытна, ей легко вскружить голову. Надо было с самого начала поселить ее у нас. Все эти академические общежития — гнезда разврата. Приличным девушкам делать там нечего.

— По-вашему, мы все здесь — неприличные девушки, — не выдержала Кати.

— Разумеется, — отрезала тетя. — Приличные девушки не станут проводить время в чужой квартире с вином, с посторонними мужчинами, да еще мою племянницу привлекать. Эрика, пойдем, с этого времени ты живешь у нас.

— Нет, тетя, — твердо ответила я. — Если уж я настолько неприличная, то в общежитии мне самое место.

На улицу мы буквально выкатились, никто не хотел более выслушивать нотаций и оскорблений. Тетя только и успела, что выкрикнуть пару возмущенных фраз нам вслед, но не в ее возрасте бегать за молодыми студентами, так что пришлось ей этим и ограничиться. Но я была уверена, что на этом она не успокоится. И, похоже, не я одна…

— Она теперь отцу наверняка напишет, — мрачно сказал Берти. — И представит все в выгодном для себя свете.

— Мы тоже написать можем, — сказала я. — Тем более повод есть.

— Эри, Тило, мне кажется, вы поторопились с решением, — опять начал брат. — Ведь ничего такого не случилось, значит, вам и жениться незачем.

— Это уже наше с Эрикой дело, — ответил Дитер.

Я покосилась на него. Лицо у него было мрачным и даже несколько злым, и совсем не счастливым. Была ли причина этого в его беседе с тетей Эльзой, или он действительно собрался на мне жениться, так как посчитал это своим долгом? Наверно, нужно с ним поговорить. Только вот, что я ему скажу?

— Тило, да глупо же это… — начал горячиться Берти.

— Ты тоже считаешь, как и твоя тетя, что я недостоин Эрики? — прервал его друг.

— Нет, но…

— Тогда предоставь нам самим право решать, что глупо, а что нет, — отрезал Дитер. — Тем более, что мы не бежим в храм прямо сейчас.

Берти не пытался больше говорить на эту тему. Смотрел он на друга с некоторым недоверием и удивлением. На мой взгляд, разговор получился какой-то неправильный. Ведь Тило должен был сказать брату, что он меня любит, что хочет защитить от Эвальда, но ничего этого произнесено не было. Мой жених хмурился, как будто заключение нашей помолвки могло принести ему одни лишь неприятности. Но когда мы прощались у входа в общежитие, он меня обнял, нежно поцеловал, почему-то в висок, и сказал:

— Все будет хорошо.

Но уверенности в его голосе не было. И я для себя решила поговорить с ним завтра, только чтобы никого рядом не было. Ведь я тоже совсем не собиралась замуж, даже не думала об этом до сего дня. Просто у меня в голове в его присутствии что-то перемешивалось и ничего, кроме него, не оставалось.

— А все-таки, кто подлил этот самый амаре… как-его-там? — неожиданно спросила Софи, когда мы уже поднимались по лестнице. — Ведь подлили его только двоим, значит, в бутылке его не было.

Катарина остановилась, как будто перед ней совершенно неожиданно стена возникла.

— Ты думаешь, это Кристиан? — испуганно спросила она. — Но я сидела рядом с ним и ничего такого не видела.

— Я тоже не видела, — сказала Софи. — Но ведь как-то это зелье туда попало. И Берти сразу понял, что это такое, значит, на подобных вечеринках это часто бывает?

По ее виду было понятно, что больше всего ее расстроило даже не то, что эту гадость мне подлили, а то, что брат подобные вещи явно применял лично. И мне даже самой, несмотря на всю странность ситуации, захотелось узнать, так ли это. Неужели кто-то добровольно готов вот так с ума сходить?

— Совсем не обязательно, — внимательно на нее глядя, сказала Катарина. — Возможно, у них это просто на занятиях разбиралось. Мало ли что они могли проходить за время учебы. И мне кажется, сейчас более важно, кто принес, а не кто пробовал это раньше.

Но этот вопрос мы так и не решили, никто из нас трех либо не видел, либо не признавался. Мне вдруг вспомнилось, что волосы мне обрезали с направления, на котором как раз была комната Софи и Кати, живших тогда вместе. Я могла быть уверенной только в том, что зелье нам с Дитером не подливал брат, остальные три участника нашей неудачной вечеринки оставались под подозрением. Но девушкам я ничего говорить не стала. Мне казалось, это оскорбительно для невиновного человека, а уверенности в причастности кого-нибудь у меня не было, да и быть не могло.

Утро для нас началось невесело. Тетя не просто написала отцу. Она его вызвала. И задолго до начала занятий они вдвоем были у нас в комнате. На лице папиной сестры была решимость бороться за интересы семьи до конца. Папа тоже не выглядел довольным, но хотя бы была надежда, что он меня выслушает и не станет настаивать на немедленной проверке Эвальдом моей готовности к браку.

— Сразу видно, сладко спали! — обвиняюще сказала тетя. — Натворили дел, а совесть даже не шелохнется.

— Эльза, успокойся. Эрика, может, объяснишь, почему о таких важных событиях в твоей жизни ты не удосужилась сообщить родителям?

— Я просто не успела.

— Не успела? — возмутилась тетя. — Его высочество Эвальд браслет тебе вручил давным-давно. И где он, кстати? А новый жених не торопится тебе такой дарить, я смотрю.

Браслет нашего принца лежал у меня в кармане. Я собиралась отдать его, как только увижу дарителя. Ведь он сказал мне, что вернуть смогу, когда посчитаю нужным.

— Эльза, успокойся, — уже с заметным нажимом сказал отец.

— Как я могу успокоиться, если моя племянница собралась замуж за такого подозрительного типа? Точно тебе говорю, Кэрст, я его видела в какой-то сомнительной ситуации, но вспомнить не могу, в какой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бронислава Вонсович читать все книги автора по порядку

Бронислава Вонсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искусство охоты на благородную дичь (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Искусство охоты на благородную дичь (СИ), автор: Бронислава Вонсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x