noslnosl - Однако, здравствуйте. Грейнджер[СИ]
- Название:Однако, здравствуйте. Грейнджер[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
noslnosl - Однако, здравствуйте. Грейнджер[СИ] краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: NC-17
Жанры: Гет, POV, AU, Учебные заведения
Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), Смена пола (gender switch)
Размер: Макси, 188 страниц
Кол-во частей: 14
Статус: закончен
Описание:
Аватар архимага, когда-то бывший "хорошим" Томом Редлом и проживший жизнь в теле Гарри Поттера вселяется в тело Гермионы Грейнджер находящееся в состоянии клинической смерти.
На этот раз для начала он предпочитает не убивать всех и не наносить справедливость, но получиться ли? Особенно после того, как он встречает совсем не канного носителя руны зиг на лбу?
Однако, здравствуйте. Грейнджер[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, так не честно. На самом интересном месте. — Произнесла Беллатриса.
— Наблюдать за кузеном, принимающим душ?! Белла, это не нормально. Тем более после тюрьмы было бы на что смотреть. — С ухмылкой заявляю Беллатрисе.
Елена залилась румянцем.
— Тут всё равно делать нечего. — Пожала плечами Беллатриса. — А я бы на твоём месте предложила кастрировать! — Перевела она тему.
Елена звонко рассмеялась.
— Что будем говорить парню? Ты раскроешь инкогнито или всё же не будем стирать тридцатилетнему ребёнку память? — Спрашиваю у Беллы.
— Вот ещё! Если догадается, сам, то ладно, а так я Белла Котоура! — Фыркнула Беллатриса.
Через некоторое время в столовую вслед за доппелем Дамблдора зашёл Сириус Блэк. Он одел джинсы, туфли и футболку со своим портретом. Блэк подравнял бороду и она стала аккуратной.
— А чего он такой молчаливый? — Сириус кивнул в сторону доппеля.
— Это всего лишь твёрдая иллюзия, они не умеют говорить. Сириус, присаживайся за стол. Позволь представить, это Белла Котоура. — Киваю в сторону Беллатрисы. Затем указываю на девочку. — А это Елена Котоура, моя сестра. На следующий год пойдёт в Хогвартс. Наверное. Может быть. Если захочет.
— А если не захочет? — С интересом спросил Блэк.
— Тогда не пойдёт. — Пожимаю плечами.
— Ха–ха–ха! — Сириус зашёлся в лающем смехе. — Логично.
— А это, Сириус Блэк. — Показываю на оного персонажа.
— Приятно познакомится, мистер Блэк. — Тихим голосом произнесла Елена.
— Да, мистер Блэк. Я тоже рада. — Беллатриса сказала это таким тоном, будто наоборот, вовсе не рада и скорчила лицо, словно откусила пол лимона.
— Прошу простить, дамы. Где же мои манеры. Рад знакомству. — Блэк слегка поклонился. — Простите, мисс Белла, а у вас случайно в предках не было Блэков?
— Случайно, нет, — ответила Беллатриса и улыбнулась хищной улыбкой. — К чему вы это спросили?
— Вы просто очень похожи на мою кузину в юности. — Блэк передернул плечами, словно от холода. — И даже улыбаетесь схожим образом.
На стол подали готовые блюда, и на некоторое время наступила тишина. Мы с девушками лишь слегка перекусили, а Блэк вовсю налегал на пищу, пока еда в него не перестала помещаться.
— Фух. Это было невероятно вкусно. Давно так хорошо не ел. — Произнёс Блэк.
— Ах! Как я вас понимаю, мистер Блэк. — Произнесла Беллатриса, должно быть, вспоминая свой первый день после освобождения.
Блэк заметил на столе пророк, раскрытый на странице с его колдографией. Он кивнул на неё: — А вы, смотрю, не боитесь принимать у себя в поместье преступника.
— Ну что вы. Нам всем прекрасно известно, что вы никакой не преступник, а всего лишь оболганный глупый человек, не способный защитить свои права и сбежать раньше. — С сарказмом произнесла Беллатриса.
— И всё же, вы так похожи на мою кузину, что просто мурашки по спине бегут. — Блэк в очередной раз передёрнул плечами.
— Не беспокойтесь мистер Блэк. Мы знаем, что во всём произошедшем виноват лишь один человек и его фамилия Дамблдор. — Говорю я, отслеживая реакцию. И замечаю положительную. То есть Блэк не бросился на защиту бородача и даже не дёрнулся, а вполне адекватно воспринял информацию, даже зубами поскрипел со злости и сжал кулаки.
— Кстати, вы говорили, что у вас гостит мой приятель, Питер. — Блэк расплылся в хищной улыбке, став в этот момент очень похожим на злую Беллатрису.
— Да, есть такой. Пройдёмте в гостиную, тут не достаточно места.
В гостиной извлекаю контейнер из которого достаю клетку с крысой. Контейнер убираю в медальон.
— Прошу. — Ставлю клетку на журнальный столик.
— Питер. Ну здравствуй старый друг! — Хищно произнёс Блэк и придвинулся поближе к клетке.
Крыса громко заверещала и стала метаться по клетке.
— Мистер Блэк. Прежде, чем вы начнёте развлекаться, предлагаю оказать вам медицинскую помощь. В подвале нас ждёт готовый ритуал. И огромная просьба, не стоит пачкать кровью моё поместье, заберёте приятеля к себе домой на Гриммо и развлекайтесь сколько душе угодно.
— Вы даже про дом знаете? А я впервые услышал про род Котоура… Да, дела… — Задумчиво произнёс взявший себя в руки Блэк. — Он же никуда не денется? — Сириус кивнул на крысу.
— Нет, конечно. Клетка добротно зачарована против превращения анимага, упрочнена и не имеет дверцы. Только ломать при помощи магии или магловскими инструментами, что крысе как понимаете не под силу.
— Жди приятель, я скоро вернусь. Ведь скоро? — Спросил, почему–то Беллу, Сириус.
Он, наверное, решил, что раз она выглядит старше, то и будет проводить ритуал. Наивный чукотский юноша.
Спускаемся в подвал всей компанией. Девушкам интересно посмотреть на мою работу.
— Мистер Блэк, раздевайтесь и ложитесь на спину в центр Эрцгаммы. — Говорю Сириусу и становлюсь у одной из вершин двенадцати лучевой звезды.
Блэк посмотрел на девушек, но они и не подумали покидать помещение, а я не гнал. Потом что–то решив для себя, он спокойно раздевается, занимает указанное место и спрашивает: — А разве не мисс Котоура будет проводить ритуал?
— Нет, с чего бы? У неё пока недостаточная квалификация. — Пожимаю плечами. Похоже, это может стать вредной привычкой, надо работать над собой.
— Эм… А разве у тебя достаточная квалификация? — Спросил меня Сириус.
— Через пару недель защищаю мастерство по Целительству по поручительству Поппи Помфри.
— Мой… Господин! Вы нам этого не говорили! — Удивлённо и в тоже время обвиняющим тоном сказала Белла.
— Запамятовал. Сама знаешь, столько дел. — Отвечаю Беллатрисе. — Мистер Блэк, левую ногу правее, чтобы не задевать рисунок. Да–да, вот так. Замрите, закройте глаза и расслабьтесь. — Призываю в руку волшебную палочку и направляю заклинание сна. — Сомнус. — Отзываю палочку.
— А что делает эта фигура? Мне совершенно неизвестна подобная схема. — Донеслось от, до этого молчавшей Елены.
— Это схема преобразования маны в прану, то есть жизненную энергию. Действие подобно воздействию эликсиров на основе философского камня, но в отличие от эликсиров, образуется неструктурированная прана не производящая никаких определённых воздействий. Такая прана годится для любого живого существа. Эликсиры же узкого спектра действия и предназначены для приёма определенным биологическим видом. Это значит, что ритуал лишь наполнит организм пациента праной, а уже целитель направит её воздействие в нужное русло: лечение, омоложение, изменение пропорций тела и так далее. Но! Помимо этого, я собираюсь использовать заклинание из школы биомагии, чтобы нарастить плоть, как это делают метаморфы, то есть, путём преобразования маны в материю.
Девушки меня внимательно слушают и наблюдают за действиями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: