Анна Рассохина - К чему приводят девицу… Путешествия с богами
- Название:К чему приводят девицу… Путешествия с богами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАльфа-книгаc8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2274-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Рассохина - К чему приводят девицу… Путешествия с богами краткое содержание
Огромен мир Омур, и разные расы встречаются в нем, а правят здесь справедливые Создатели. Всё они видят и любят, чтобы их повеления исполняли жители Омура.
Вот не сиделось Нилии мир Лоо’Эльтариус в своем тереме на окраине большой страны, и решили боги включить ее в свои игры. Сначала с драконом обручили, потом озадачили, следом в объятия коварному соблазнителю отдали. А теперь и вовсе по разным мирам путешествовать отправили, чтобы девушка чудные страны посмотрела, созданий разных повидала да многому научилась.
Для чего девице все это? Что задумали Создатели?
К чему приводят девицу… Путешествия с богами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Папенька решительно протянул руку и вынул синюю снежинку. Всмотрелся в карту, нахмурился, а после просиял:
– Так вот как нужно делать! А я все думал, думал… А откуда ты об этом узнала… – Батюшка всмотрелся в гадалку и обескураженно изрек: – Так это и вправду вы, госпожа?
В зале наступила оглушительная тишина, музыканты перестали играть, гости затаили дыхание, и только магический указатель времени не остановил бег своих стрелок.
– Добро пожаловать на наш праздник! – выговорил папенька и поклонился полудайне.
– Оставьте церемонии, господин ир Велаис, – отозвалась она. – Я пришла сюда, чтобы дать вам всем советы, и надеюсь, вы примете их к сведению. – Гадалка обвела взглядом всех нас, остановилась на мне и поманила к елке.
Я нерешительно огляделась, а Шалуна подтолкнула меня вперед. Пришлось шагать к папеньке и Оракулу. Вихрь снежинок так сильно увлек меня своей сияющей красотой, что я невольно протянула руку, дабы удостовериться в том, что вижу настоящий снег. Одна из снежинок сама упала в мою раскрытую ладонь и превратилась в карту, лежащую рубашкой кверху. Дрожащей рукой я перевернула ее и посмотрела на картинку. Удивилась.
В ворохе золотистых кружев по проходу незнакомого храма шла невеста под руку со своим отцом. Лицо девушки было прикрыто фатой, но вот мужчину я узнала, им оказался мой родной папенька. Открыла рот, замерла – на возвышении под цветущей кроной Древа богов стоял Арриен, одетый в ярко-синюю гатору.
– Я не выйду за него замуж! – воспротивилась я и отбросила карту в сторону.
– Ой ли? – усомнилась гадалка, лукаво поглядев на меня.
– Вот не выйду и все! – объявила я во всеуслышание.
– Кхм, дочь… – Папенька взял меня под руку, а полудайна, еще раз улыбнувшись, вновь посмотрела в зал:
– Ну, кто еще желает узнать свое будущее?
– Я, – пискнула Латта, делая шаг вперед.
– Подойди, девочка, – разрешила ей госпожа Оракул, а меня потянул прочь родитель.
Младшая кузина долго вглядывалась в снежный вихрь, не решаясь взять карту, но потом, зажмурившись, все же протянула руку. Вгляделась. Кивнула и улыбнулась своим мыслям.
– Ты следуешь верному пути. Иди дальше и не сворачивай, – сказала полудайна.
Латта присела в реверансе, а Оракул снова повернулась к гостям.
– Ну а ты, дитя иного мира, – женщина поглядела на Искру, – отчего не подойдешь ко мне?
– Я не верю во все эти фокусы! – дерзко отозвалась Агнэя, повергнув тех, кто ее не знает, в оцепенение.
– А ты подойди, коли не боишься, – в тон ей откликнулась полудайна.
– Было бы чего бояться, – невежливо проворчала Искра, вышла к елке и смело вытянула снежинку.
Посмотрев на карту, девушка прищурилась, усмехнулась – невесело так – и произнесла:
– Ничего нового!
– Значит, ты должна подумать, – ответила ей госпожа Оракул. – И очень-очень хорошо подумать. – Затем полудайна снова посмотрела на гостей.
– Кто здесь еще смелый?
К ней вышел Ждан, уверенно потянулся к снежинкам, посмотрел, замер. Потом отмер, крякнул, а полудайна усмехнулась:
– Только женись для начала, парень!
Витязь покраснел, а мой папенька сразу догадался, в чем дело, и пообещал:
– Госпожа, я прослежу за этим.
– Можно теперь мне погадать? – в нетерпении выкрикнула Тинара.
– Я жду всех вас, – последовал ответ, и сестрица отправилась к полудайне.
Поводив пальцем перед кружащимся вихрем, словно что-то отсчитывая, младшая вытянула снежинку. Всмотрелась, нахмурилась и спросила:
– А почему лицо учителя скрыто?
– Потому что тебя ждут весьма увлекательные учебные будни, – загадочно улыбнулась в ответ гадалка.
– Да-а? А как это?
– Просто уделяй учебе больше времени, – посоветовала Оракул.
– А теперь мне погадайте, пожалуйста, – вперед выскочила Лиссандра.
Полудайна жестом пригласила ее подойти к ней. Рыжая с радостной улыбкой буквально вбежала в вихрь. Выбравшись оттуда, она судорожно сжимала в руках карту. На волосах кузины блестели капельки воды от стремительно тающего снега. Всмотревшись в карту, Лисса явно озадачилась, а полудайна со вздохом пояснила:
– Да. Тебя ждут слезы – горькие, безнадежные… Так бывает, девочка.
Лиссандра открыла рот, но госпожа Оракул уже смотрела на Йену:
– Теперь твоя очередь!
Кузина ослушаться не осмелилась и довольно быстро вышла к елке. Вынула снежинку, призадумалась.
– Давай погляжу… – Полудайна тоже склонилась над картой. – Гм, я вижу, что тебя ждет долгожданное признание, вот только тебя оно совсем не обрадует. Ты побежишь от своего возлюбленного, словно от огня, – сообщила госпожа Оракул и перевела взор в зал.
Гости в нерешительности переминались с ноги на ногу. Тогда гадалка просто махнула рукой, и к елке вынесло мужа одной из подруг матушки. Он опешил поначалу, потом собрался, усмехнулся в пышные усы и потянулся к снежинке.
К концу ночи я с трудом сдерживала зевоту. Проводив Искру домой, помахав на прощанье Шалуне, я покинула главный зал и со спокойной совестью отправилась спать.
– Нилия, давай же! Просыпайся! – Кто-то настойчиво тряс меня за плечо. Я открывать глаза не желала, но тряска все не прекращалась, а послышались еще и рыдания.
Вскочила с кровати как ошпаренная и огляделась. За окном еще только-только рассвело, будила меня Йена, а на краешке кровати сидела Лиссандра и захлебывалась от рыданий.
– Что случилось? – встревожилась я.
– Рыжая с утра прощального вестника от Ксимера получила, – со вздохом поведала Йена.
– Прощального?
– Читай сама. – Мне в руки сунули измятый, мокрый от слез клочок бумаги. Подбежав к окну, я прочла следующие строки: «Ма-шерра, я хочу видеть тебя счастливой и радостной, поэтому освобождаю тебя от всех обязательств, которые ты дала мне. Будь бесконечно счастлива, выйди замуж за любимого и роди ему сына. Прощай, родная! Ксимерлион мир Оллариль».
– А он что – помирать собрался? – озадачилась я.
– Да-а! – взрыдала рыжая.
– Лисса думает, что Ксимер о чем-то договорился с Рионом, а сам решил умереть, – пояснила Йена.
– Бред, – помотала я головой.
– Перенеси-и-и меня-а-а к нему-у-у… Мы умре-ом вме-е-есте… – Поток слез из глаз Лиссандры усилился.
– Если ты откажешься, она решила добираться с помощью порталов, – сообщила иллюзионистка, с осуждением глядя на Лиссу.
– Бред, – снова озвучила я свое мнение.
– А-а-а! – прорыдала в ответ рыжая.
– Вот так, – развела руками Йена.
– Ладно! Собираемся и по-быстрому сбегаем в Рильдаг! – постановила я.
По-быстрому у нас не получилось ни собраться, ни сбежать. Йена настояла на том, чтобы мы обсудили стратегию действий, а проснувшиеся матушки заставили нас помочь им с приемом гостей. Только после полудня нам удалось вырваться из терема, сказав всем, что отправляемся на прогулку по родному Крылу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: