О Генри - Весна порционно [Springtime à la Carte]
Тут можно читать онлайн О Генри - Весна порционно [Springtime à la Carte] - бесплатно
полную версию книги (целиком) без сокращений.
Жанр: Юмористическая проза, год 1906.
Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст)
онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть),
предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2,
найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации.
Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
- Название:Весна порционно [Springtime à la Carte]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1906
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
О Генри - Весна порционно [Springtime à la Carte] краткое содержание
Весна порционно [Springtime à la Carte] - описание и краткое содержание, автор О Генри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей.
Данный рассказ впервые опубликован в 1905 г. Идею рассказа О. Генри впервые изложил американскому писателю Ирвину Коббу, просматривая меню в нью-йоркском кафе.
Данный рассказ впервые опубликован в 1905 г. Идею рассказа О. Генри впервые изложил американскому писателю Ирвину Коббу, просматривая меню в нью-йоркском кафе.
Весна порционно [Springtime à la Carte] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Весна порционно [Springtime à la Carte] - читать книгу онлайн бесплатно, автор О Генри
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать
Между «Капустой красной» и «Зеленым фаршированным перцем» стояло:
МИЛЫЙ УОЛТЕР С ЛИМОННЫМ СОКОМ.
Примечания
1
«Пусть устрицей мне будет этот мир.
Его мечом я вскрою!»
(Слова Пистоля, персонажа из «Виндзорских насмешниц» Шекспира. Перевод С. Маршака и М. Морозова ).
2
Закуски ( франц. ).
3
В день ( лат. ).
4
Нежно затихая ( итал. ).
5
При Мукдене происходили военные действия во время русско-японской войны 1904–1905 гг.
6
«Монастырь и очаг» — исторический роман английского писателя Чарльза Рида (1814–1884).
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать