Виктор Точинов - Утечка мозгов
- Название:Утечка мозгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Точинов - Утечка мозгов краткое содержание
Утечка мозгов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Результаты твоих обследований забрали в отдел внутренних расследований. Прямо стихи какие-то получились. Оригинальная рифма, согласись?
– К черту рифмы! И ты всё отдала?
– А что я могла сделать? Когда пришли пять лбов с автоматами? Забаррикадироваться и устроить перестрелку? Кстати, куда ты задевал мой «парабеллум»?
– К черту «парабеллум»! Что было дальше?
– Балдер, не нервничай. Тебе надо себя беречь. Особенно теперь…
– Что. Было. Дальше, – отчеканил Балдер.
– Ничего, забрали – и тишина. По-моему, под наш отдел опять подкапываются.
– Переживем, под нас уже седьмой сезон подкапываются… Что с чипом?
– С твоим? По-моему, его все-таки глючит.
– Да не с моим!
– А с каким?
– С тем!
– Не поняла…
– С тем, что я нашел в проклятом лобстере, в смысле – в проклятом лангусте! С тем, о который я сломал зуб! С тем, из-за которого я лишился мозга! – Балдер чувствовал, как благотворное влияние визита к мозгоправу улетучивается, как воздух из проколотого шарика.
– Ах, с тем…
– Да! Да!!! Да!!! С ТЕМ!!!
– Ничего утешительного. Пока ты там лежал на кушетке и слушал кантату для Померанца с оркестром, я осторожно вскрыла корпус чипа. Всё оказалось, как я и предполагала. Внутри он набит микроскопической электроникой – я смогла разглядеть ее лишь под электронным микроскопом. Смотри-ка, двойной каламбур получился… Я сегодня определенно в ударе.
– К черту каламбуры!
– Как скажешь… я хотела немного отвлечь тебя от мрачных мыслей.
Смалли обиделась и отвернулась от напарника к стене, увешанной фотографиями НЛО, бигфутов, монстров-мутантов и паранормальных личностей. Мельком подумала, что теперь и снимок Балдера будет вполне здесь уместен. Например, вот тут, слева, рядом с девочкой, умеющей сверлить взглядом бетонные стены… «Сейчас не выдержит, – думала Смалли. – Начнет мириться. Скажет, что погорячился…»
– Ладно, Смалли, – сказал Балдер. – Я немного погорячился…
Судьба специального агента Фокса У. Балдера решалась за закрытыми дверями.
Заодно в большом кабинете были плотно притворены все окна и форточки, заткнуты вентиляционные отверстия, и отправлена за пивом секретарша, имевшая обыкновение подслушивать у дверей. Два включенных на полную мощность постановщика помех исключали любую возможность электронного шпионажа.
Обсуждаемый вопрос был на редкость деликатным. Можно сказать, политическим.
Керш так и выразился:
– Это, господа, вопрос политический. Вы представляете, что может произойти, если информация об инциденте уйдет в СМИ? Если газеты и телевидение поднимут вой о том, что в центральном аппарате федерального ведомства – и не на последней должности – работает безмозглый служащий? Безмозглый в прямом смысле этого слова? Уверяю, скандал коснется самых высоких сфер, в том числе Белого Дома. Президента и без того обвиняют в том, что его администрация сформирована из безмозглых кретинов. И тогда всем нам придется несладко. Козлами отпущения назначат нас – как, дескать, мы просмотрели, допустили и не пресекли. Нам это надо? Предлагаю: Балдера немедленно отправить в отставку по состоянию здоровья. Получит пенсию по инвалидности, поселится на лоне природы, молоко по утрам будет пить…
Доводы Керша звучали логично и неопровержимо. Но Спиннер попытался-таки их опровергнуть:
– Я пересмотрел все приказы по ФБР и служебные инструкции: среди болезней, несовместимых с пребыванием в рядах Бюро, отсутствие мозга не значится. Мало ли какие мелкие физические недостатки могут быть у сотрудников? Когда проводилась операция по задержанию сухогруза «La Siesta», агенту Снейку отстрелили нос – и ничего, служит.
– Отстрелили? А мне казалось, что откусили…
– Да нет, откусили не Снейку, а Алексу Т., и не нос, а…
– NC-17! – перебил Керш.
Спиннер осекся. Дела, проходившие под этим шифром, в ФБР вслух не обсуждались. Даже при закрытых дверях, заткнутых вентиляционных отверстиях и отправленных за пивом секретаршах. Спиннер жестом продемонстрировал, какой именно части тела лишился незадачливый Алекс, и продолжил:
– И тоже служит! Более того, агент Алекс начал гораздо быстрее подниматься по служебной лестнице… Спецагенту Бразеру в ходе расследования по делу «Девушки с веслом» выбили глаз тухлым помидором – но и его в отставку мы не отправили. Еще примеры нужны? К тому же вы видели результаты тестов, проведенных доктором Смалли. Балдер вполне дееспособен. Ходит, разговаривает, думает…
Керш гнул свое:
– Не смеши, Уолтер… Ему НЕЧЕМ думать! В отставку – и точка! Создадим прецедент и внесем изменения в должностную инструкцию. А ты что думаешь? – обратился он за поддержкой к Курильщику.
Курильщик в разговоре не участвовал, быстро пролистывая какую-то многостраничную рукопись и внося карандашом правки.
– Я? Что? – недоуменно поднял он голову.
– Что думаешь?
– О чем?
– О Балдере! О Балдере, графоман ты несчастный!
– Ну-у-у… Я о нем редко думаю… У меня вообще-то другая ориентация… Хотя мужчина он видный, и, сложись все по-другому, может быть…
– Хватит юлить! – рявкнул Керш. – Говори прямо: увольняем Балдера или нет?
– Я бы не стал спешить… Наймет адвокатов, по судам затаскает… А законникам только дай повод, живо потребуют, чтобы все сотрудники Бюро прошли поголовную проверку на наличие мозгов. Ты так уверен во всех своих людях?
Керш смутился. И тогда в разговор вступил мужчина в черном плаще с поднятым воротником, в черных очках и низко надвинутой черной шляпе. Это был хозяин кабинета, до сих пор не произнесший ни слова. Поднеся ко рту искажающее голос устройство, он спросил:
– А вы не задумывались, что скажет по этому поводу КК?
Глухо прозвучавший вопрос заставил онеметь всех присутствующих. Повисла тяжелая пауза.
– Кис-кис-кис… – позвал Балдер и помахал возле норки сэндвичем с ветчиной.
– Ты с ума сошел, Балдер! – возмутилась Смалли. – Джерри же подумает, что здесь кошка – и до вечера не вылезет!
– Извини… Похоже, чип действительно глючит…
– Проехали… Попробуем по-другому… – И Смалли очень удачно изобразила собачий лай. – Теперь он решит, что кошку прогнала собака.
Блестящий экспромт мисс Жутик принес успех. Вскоре в норке показалась смышленая мордочка – и наружу выбрался симпатичный белый мышонок. Впрочем, на свет он появился, имея вполне серую шерстку – но поседел за полвека бурной и полной тревог жизни. Джерри был мутантом, мышонком-долгожителем, спасенным Балдером от бродячего кота неподалеку от места Розуэлльского инцидента.
– Ну как? – нетерпеливо спросил Балдер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: