Диана Уитни - Старомодные люди
- Название:Старомодные люди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004450-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Уитни - Старомодные люди краткое содержание
Не уступающая красотой кинозвезде, Шеннон Догерти привыкла не верить тому, что пишут газеты в разделе светской хроники. Но когда случай свел Шеннон со знаменитым покорителем сердец Митчем Уилером, жизнь ее закрутилась как в кино. Но почему же Шеннон пытается убежать от сделавшего ей предложение Митча, которого считают «самой завидной партией из всех холостяков Пасадены»? Об этом вы узнаете из полного комедийных ситуаций и неподдельных чувств романа «Старомодные люди».
Старомодные люди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Митч слегка нахмурился, заметив растерянное выражение лица Шеннон.
— Ты будешь ездить на занятия по утрам. Рейчел и Дасти до полудня в школе. А за Стефи присмотрит моя сестра.
Митч просиял оттого, что все так просто решается.
Однако Шеннон буквально взяла оторопь.
— А работа? — Шеннон изумленно округлила глаза. — Как быть с моей работой?
— Ну, работать тебе вовсе ни к чему.
— Ни к чему?
Нет, она ослышалась. Наверняка весь этот разговор ей приснился. Сейчас она проснется и посмеется над своими глупыми фантазиями.
— Мой отец положил на эту компанию всю жизнь, Митч. Это наше дело. И я не собираюсь его бросать.
На секунду Митч пришел в замешательство, но вскоре вновь просиял и чмокнул ее в нос.
— Для женщины куда лучше растить детей, чем прочищать засоренные трубы.
Но Шеннон не приняла его шутливого тона. Нельзя, чтобы Митч переделывал всю ее жизнь по собственному усмотрению, в смятении думала она. Нельзя это позволять.
— Сейчас у тебя столько проблем. С опекой и вообще…
— Насчет Гилбертов не волнуйся. С ними все устроится.
Но от Шеннон не ускользнуло, как в глазах его на мгновение мелькнули злобные искорки.
— Гилберты ведь уже подали иск, да?
Митч сжал челюсти.
— Какое это теперь имеет значение? Когда мы поженимся, Гилберты останутся без своего главного козыря.
Шеннон побледнела.
В ушах у нее звучал размеренный голос Росса: «Я вас предупреждал». Господи Боже! Где взять силы вынести это?
А Митч улыбается как ни в чем не бывало. Словно это не он только что нанес ей удар в самое сердце.
Спотыкаясь, Шеннон побрела в кухню.
Охваченный внезапной тревогой, Митч поспешил за Шеннон.
— Что произошло? Ради Бога, Шеннон, что с тобой?
— Наверное, кофе уже готов, — пробормотала она, невидящим взглядом пытаясь отыскать чашки.
— Мы уже выпили кофе, Шеннон. — Митч схватил ее за плечи и мягко повернул к себе. — В чем дело? Ты не хочешь замуж? Или ты не хочешь замуж за меня?
Он произнес это с такой горечью, что Шеннон вышла из оцепенения. Она медленно провела рукой по щеке Митча и наконец решилась сказать правду.
— На всем свете нет другого человека, за которого мне так хотелось бы выйти замуж.
Лицо Митча посветлело. Но улыбка сразу же сползла с его лица, потому что Шеннон сунула ему в руку кольцо.
— Мне надо подумать, Митч. Нам обоим надо подумать.
Взор Митча затуманился. Вид у него был такой убитый, что сердце Шеннон разрывалось. Он растерянно потер себе лоб.
— Я все испортил, да? Я не хотел тебя обидеть, Шеннон. Просто я первый раз в жизни…
— Шшшш. — Шеннон приложила палец к губам Митча. — Только не вздумай извиняться. Твое предложение — большая радость для меня. И большая честь, поверь. Только это слишком серьезно, и мне нужно время…
Кивнув, Митч еле слышно прошептал:
— Конечно. Я все понял. Пожалуй, я пойду взгляну, как там дети.
Он вышел, а Шеннон, закрыв глаза, в полном изнеможении прислонилась к стене. «Когда мы поженимся, Гилберты останутся без своего главного козыря», — вспомнила она его слова.
Он много раз повторил, что она ему нужна. И ни разу не сказал, что любит ее. Эта мысль саднила ей душу.
Прошлое настигает ее опять.
Сидя за столиком в задрипанной забегаловке, Бифф и Мегги торопливо поедали гамбургеры. Явно волнуясь, Бифф начал разговор:
— Знаешь, Мегги, я тут кое о чем думал.
Мегги протянула руку за кетчупом.
— Неужели? Ну и как, мозги не перегрелись?
Пропустив насмешку мимо ушей, Бифф сунул руку в карман.
— Я подумал, не пора ли покончить с холостяцкой жизнью. Что ты на это скажешь, Мегги?
Он вытащил из кармана лист бумаги, озаглавленный «Анкета претендентки на должность жены», и принялся оглашать пункт за пунктом:
— Хорошо ли вы готовите? Есть ли у вас пылесос? Вы уже полностью внесли плату за свою машину? Ваша мать живет с вами или отдельно?
Бифф сидел за столиком один. Рот у него был набит скомканной бумагой. «А что я такого сказал?» — молчаливо недоумевал Бифф.
Отодвинув учебник, Шеннон опустила подбородок на руки. Что толку заниматься, если голова у нее занята другим. Тем, что произошло вчера.
За шесть лет Шеннон научилась до отказа заполнять свою жизнь работой, учебой, общением с друзьями. Наивные детские мечты об уютном доме и дружной, любящей семье постепенно угасли. В сущности, сделать карьеру куда проще, чем создать настоящую семью, говорила она себе. К тому же, пока думаешь только о работе, твоему сердцу ничего не угрожает.
Но вот в ее жизнь вошел Митч Уилер, человек с чуть ироничной, неотразимой улыбкой и янтарными огоньками в глазах. Нет, не вошел — ворвался, не оставив и следа от ее душевного покоя.
История повторяется, твердила про себя Шеннон. Как и Роберт, ее бывший муж, Митч всегда на виду. И его жене не удастся скрыться от назойливого внимания прессы. К тому же, судя по всему, Митч считает, что женитьба на Шеннон разрешит его проблемы. Есть и еще одно важное совпадение — дети.
Но когда Шеннон принималась сравнивать Митча со своим бывшим мужем, ни о каком сходстве уже не было и речи. Роберт — человек равнодушный, черствый эгоист, а Митч — сама мягкость, деликатность и доброта. Больше всего на свете Роберта заботили деньги, он изо всех сил старался пустить окружающим пыль в глаза. А Митч переживает за своих близких, за тех, кто с ним рядом.
И последнее различие — решающее. Спору нет, тогда, много лет назад, Роберту удалось вскружить голову ей, девчонке. Но Митч… Митча она любит.
Закрыв глаза, она с упоением представляла его лицо, голос, руки. Ее губы дрогнули от удовольствия. Ей казалось, она ощущает тепло его тела. Он все ближе и ближе, на его губах играет улыбка, пронзая ей сердце. И вот уже его рот почти касается ее рта.
Она чувствует вкус его губ. Ее дыхание сливается с его дыханием — теплым, благоуханным. «Я люблю тебя, Шеннон, — шепчет он. — Люблю, люблю, люблю». Голос его доносится все тише, словно Митч отдаляется от нее… Шеннон протянула руку, надеясь удержать его, и схватила пустоту. Голос Митча смолк. Вместо него она услышала какое-то треньканье.
Динь, динь, динь.
Шеннон резко подняла голову. Оказывается, она все еще сидит за столом, перед ней — открытый учебник, а в прихожей надрывается дверной звонок. Шеннон потерла глаза, пытаясь отогнать дрему.
Неуверенной походкой она направилась в коридор, заглянула в глазок и открыла дверь.
К Шеннон ураганом влетела Линдзи.
— Что поделываем? — осведомилась она, швыряя на стол свою сумку из дерюжки. — Как всегда, грызем гранит науки? Пустая трата времени, милая моя!
Линдзи бросилась на диван, устроилась поудобнее и лукаво усмехнулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: