Анита Лус - В джазе только девушки
- Название:В джазе только девушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крон-пресс
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-232-00258-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анита Лус - В джазе только девушки краткое содержание
Хотите от души посмеяться, забыться от повседневных забот? Тогда, не раздумывая, открывайте эту книгу.
Похождения жизнерадостных и предприимчивых девушек и не менее веселых и остроумных молодых людей поднимут настроение, настроят на приятное общение с друзьями. Короче, жизнь станет веселее!
Персонажи повестей (а в сборник вошли три произведения: «Джентльмены предпочитают блондинок», «Джентльмены женятся на брюнетках», «В джазе только девушки») хорошо знакомы читателям по одноименным фильмам, в которых снимались популярнейшие актеры: Мерилин Монро, Мэри Пикфорд, Дуглас Фернбекс и другие.
В джазе только девушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Винсток! — закричала Красотка. Выбравшись на свет божий из своего закутка, Винсток предстал пред ясным взором повелительницы.
— Да, Сью, что случилось? Палец Красотки уткнулся в бутылку, глаза метали молнии. — Я, кажется, предупреждала, что не допущу больше пьянства! — угрожающим голосом произнесла она. Проследив за ее указующим перстом, Винсток увидел бутылку и, наклонившись, поднял ее с пола.
— Ну, девочки, — повернулся он к оркестру, подняв бутылку над головой, — признавайтесь, чья это штука? — Взгляд его уперся в Душечку. Ты опять за свое, Душечка?
Душечка была в ужасе. Господи, надо же так глупо засыпаться! А все эта слабая резинка на этом проклятом чулке! Нет, в следующий раз надо прятать бутылку в другое место…
— Мистер Винсток! — дрожащим голоском начала Душечка.
— Слушать ничего не хочу! — Джо и Джерри с удивлением уставились на разгневанного администратора. Кто бы мог подумать, что в этом коротышке столько пыла? Винсток разошелся не на шутку. — То у тебя ликер во флаконе из-под шампуня! — кричал он, суя под нос Душечке злосчастную бутылку, — то виски в термосе вместо чая!
Душечка стояла, понурившись, ни жива, ни мертва, и первые слезы уже навернулись ей на глаза…
Даже в этих нелепых юбках и блондинистом парике Джерри все же оставался джентльменом, который не может не помочь девушке в трудную минуту. И в салон-вагоне раздался кокетливый голосок Дафны.
— Мистер Винсток! Мистер Винсток! — Винсток удивленно взглянул на новенькую. Что этой дылде надо? — Мистер Винсток, — продолжал ворковать Джерри, — отдайте, пожалуйста, мою фляжку!
— Пожалуйста, — Винсток машинально протянул бутылку Джерри и вновь обратил негодующий взор на Душечку. — Все, хватит! Собирай вещички и на следующей же станции… — Но Винсток не договорил — глаза его расширились от удивления: новенькая с контрабасом спокойно прятала фляжку за корсаж. — Это ваше? — изумленно уставился на нее Винсток.
— Да, знаете, это очень удобно, — захихикал Джерри. — Не понимаю, как она у меня выпала? — На лице Джерри появилось выражение глубокого изумления. Да и кто бы не изумился, проследив за траекторией падения фляжки из-за корсажа этой новенькой под ноги поющей Душечки!
Ситуация становилась совсем запутанной, и Красотка, до сих пор молча стоявшая позади Винстока, поигрывая дирижерской палочкой, решила, что пора вмешаться.
— Дайте-ка мне ее сюда, — обратилась она к Джерри. Джерри торопливо полез за корсаж. — Девочки, — глаза Красотки были полны насмешки и открытого злорадства, — если мне не изменяет память, вы говорили, что учились в консерватории?
— Ну да! — закивал Джерри. — Да, мы… мы почти год… — «Тянули же за язык этого Джо! В консерватории он учился! Надо же такое придумать!»
— А по-моему, — настаивала Красотка, — вы сказали три года.
— Да, — поспешил на помощь вконец запутавшемуся другу Джо, — но мы за один год прошли весь курс! — гордо сообщил он.
Красотка подняла бутылку и потрясла ею перед носом консерваторок.
— Если вы намерены работать у меня, девушки, то запомните: в служебное время исключаются карты, виски и мужчины! — отчеканила она.
— Мужчины?! — Джерри едва не задохнулся от негодования. — О, насчет этого можете не беспокоиться! — заверил он Красотку, возмущенно тряся белокурыми локонами. — Фу! Грубые волосатые животные! — Теперь пришла очередь Джо с изумлением уставиться на разошедшегося Джерри. Это он о ком? О них обоих? — Одни руки чего стоят! — возмущался, воздевая руки к небу, Джерри. — И ведь у всех у них на уме только одно…
Но поведать миру о том, что же на уме у этих «грубых волосатых животных», Джерри не дали. За честь всего мужского рода оскорбился вдруг коротышка Винсток.
— Я попросил бы мисс не обобщать! — запальчиво крикнул он.
Джо прилагал максимум усилий, чтобы не расхохотаться, а Джерри так и застыл с открытым ртом на полуслове.
— Ладно, девочки, — опять вмешалась Красотка Сью, — давайте еще раз с самого начала. — И снова замахала палочкой.
Оркестр вновь грянул этот фокстрот про бешеную поездку. Джо дул в саксофон, а Джерри — о, Джерри получал награду за личное мужество: Душечка, украдкой обернувшись, послала ему одну из самых очаровательных улыбок из своего репертуара.
«Да, как это замечательно, когда мы, девушки, стоим друг за друга!» — вдруг подумал Джерри, забыв обо все на свете.
Райские кущи в спальном вагоне
Все пассажиры экспресса «Флорида» уже давно спали, когда Красотка Сью, решив, что оркестр звучит более или менее прилично и не режет уши, опустила дирижерскую палочку и пожелала всем спокойной ночи, еще раз напомнив, что нарушительницы священных запретов на карты, виски и мужчин будут беспощадно караться. И потому народному возмущению не было предела, когда девушки покидали салон-вагон.
— «Карты, виски и мужчины исключаются!» — передразнила Красотку Розелла.
— А сама выделывает черт знает что! — возмущенно воскликнула Долорес.
Все знали о похождениях Красотки. И не только с «домашним» Винстоком — к этому привыкли и не обращали внимания, но и с джентльменами посолиднее. Правда, словить миллионера Красотке так и не удалось, но парочку браслетов с камнями она в подарок получила. Зная собственные слабости, Красотка ни в коей мере не намерена была потакать им в других. Это-то и возмущало ее подопечных больше всего.
— Ну уж нет! — был вынесен общий приговор в отношении всех запретов. — Дудки!
На том и порешили. Джерри примчался в спальный вагон одним из первых и, запихнув свой контрабас подальше, быстро забрался на верхнюю полку семь «а» и открыл чемодан. Так, халат с какими-то райскими птицами. Черт, рукава коротки, и колени едва прикрывает… Ну да ведь он и не рассчитан был на мужчину нормального, среднего роста!
А вот и ночная рубашка — беленькая, в цветочках и с кружавчиками… Осторожно, чтобы не нарушить все, что было подложено и утянуто, Джерри стянул с себя платье, чулки и, стараясь не свалить парик, натянул через голову ночную рубашку. М-да, тоже маловата, но другой нет. Джерри залез под простыню, поправил паричок с челочкой и, отдернув занавеску, скрывавшую его полку, высунулся в проход.
Боже, кондитерская, что так часто снилась ему в детстве, показалась бы голой пустыней в сравнении с тем райским садом, в котором он очутился сейчас! Джерри не поверил своим глазам. Нет, стоило устраивать весь этот маскарад и напяливать на себя парики и дамские тряпки, чтобы получить возможность лицезреть такую чудную картину.
Девушки укладывались спать. Рубашечки с оборочками, трусики в кружавчиках, бигуди и папильотки, бюсты и ножки — Джерри едва успевал вертеть головой в рыжем паричке. Глаза у него блестели, восторженная улыбка не сходила с губ, и, напрочь забыв, что он Дафна, Джерри принялся приставать к девушкам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: