Анита Лус - В джазе только девушки
- Название:В джазе только девушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крон-пресс
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-232-00258-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анита Лус - В джазе только девушки краткое содержание
Хотите от души посмеяться, забыться от повседневных забот? Тогда, не раздумывая, открывайте эту книгу.
Похождения жизнерадостных и предприимчивых девушек и не менее веселых и остроумных молодых людей поднимут настроение, настроят на приятное общение с друзьями. Короче, жизнь станет веселее!
Персонажи повестей (а в сборник вошли три произведения: «Джентльмены предпочитают блондинок», «Джентльмены женятся на брюнетках», «В джазе только девушки») хорошо знакомы читателям по одноименным фильмам, в которых снимались популярнейшие актеры: Мерилин Монро, Мэри Пикфорд, Дуглас Фернбекс и другие.
В джазе только девушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И лишь на рассвете, когда Джерри уже почти ничего не соображал и все движения выдавал чисто автоматически, Осгуд решил, что на сегодня достаточно, потому что и сам наконец утомился. А кроме того, шампанское, которое они пили в короткие промежутки между танцами, не успевая закусывать, сделало свое дело — славный наследник богатства семьи Филдингов был пьян. И от вина, и от любви.
Когда они вышли неверной походкой из ресторана, уже светало, и Осгуд тут же предложил Джерри составить счастье его жизни: выйти за него замуж и попасть таким образом в тот почетный реестр, который вела миссис Филдинг. Джерри попытался было свести все к шутке и кокетливо хихикал, ударяя Филдинга цветком по носу, но миллионер стоял на своем насмерть. И наконец, когда Джерри обещал ему «подумать», Осгуд достал из кармана футляр с этим злополучным браслетом — и Джерри превратился в невесту миллионера.
Расстались они очень нежно, хотя Джерри не позволил Филдингу ни обнять, ни поцеловать себя, повторяя, что мама не велела ему «целоваться с джентльменами до свадьбы». Осгуд пришел в восторг от такого целомудрия и, поцеловав Джерри «обе лапки», отбыл наконец восвояси на свою яхту, с цветком за ухом и слегка покачиваясь. У входа на пристань он едва не столкнулся с Джо и Душечкой, которые только что причалили на моторке и теперь в обнимку поднимались по лестнице. Потом, сильно качаясь, Филдинг залез в лодку и, дав полный газ, помчался к яхте.
Джерри же поднялся в номер, но долго не мог успокоиться. Навязчивый мотив «Кумпарситы» звучал у него в ушах, и Джерри, не отдавая себе отчета, схватил кастаньеты и, лежа на кровати, принялся отбивать ритм, дергаясь всем телом. Вот тут-то его и застал вернувшийся с яхты Джо.
«Осгуд предложил мне выйти за него замуж!»
Было утро, когда Джо и Душечка покинули гостеприимную яхту Филдинга-третьего и на моторной лодке добрались до пристани. На этот раз ехали носом вперед, поскольку вчера вечером лодка пришвартовалась к яхте кормой, и этим обстоятельством Джо был весьма доволен.
Хотя сейчас он был доволен решительно всем на этом свете. «Исцеление», принесенное ему Душечкой, словно заново возродило его к жизни. Обнявшись, они шли по дорожке, ведущей к отелю, останавливаясь через каждые несколько метров, чтобы слиться в страстном поцелуе.
— Доброй ночи! — прошептала Душечка, целуя Джо, когда они поднялись наконец по ступеням лестницы, ведущей в отель, и теперь стояли на веранде.
— Доброе утро! — прошептал в ответ «излечившийся» Джо, целуя Душечку в ухо. — Для меня ночь пролетела незаметно.
— И для меня тоже, дорогой! — Душечка была со всем согласна.
— Я по-настоящему счастлив, — шептал Джо, на этот раз не кривя душой и будучи не в силах выпустить Душечку из своих объятий.
— До скорой встречи! — Душечка нежно поцеловала его в лоб и, мягко отведя руки Джо, выскользнула из его объятий и скрылась за дверью отеля, послав на прощание воздушный поцелуй.
Джо глубоко вздохнул, потянулся и посмотрел на небо. Все вокруг было просто восхитительно! Так что похоже, что Джерри и сегодня придется весь вечер занимать Осгуда-третьего, чтобы Джо с помощью Душечки мог бы продолжить курс лечения на «Новой Каледонии».
Джо еще раз вздохнул и, завернув за угол отеля, с помощью рук и ног ловко взобрался по столбу на галерею четвертого этажа и, дойдя до своего четыреста тринадцатого номера, осторожно открыл окно и скрылся в номере.
Картина, которая предстала перед его глазами, заставила Джо остановиться и в ужасе уставиться на кровать, на которой лежал одетый в женское платье Джерри. Локоны его парика разметались по подушке, в руках у Джерри были кастаньеты, и он, дергаясь всем телом, отбивал ими мотив танго «Кумпарсита», во весь голос напевая тот же мотив. Джерри производил впечатление автомата, в который поставили пластинку, бросили десятицентовую монетку, и теперь он поет и пляшет, не в силах остановиться.
Немного придя в себя от изумления, Джо шагнул к кровати.
— Хэлло, Джерри! — бодро сказал он. — Ты в отличном настроении, как я посмотрю!
Джерри сделал паузу в своем пении.
— Ах, Джо, если бы ты только знал! — мечтательно закатил глаза Джерри.
— Выкладывай! — К Джо вернулось его спокойствие. Он присел на свою кровать и теперь с интересом смотрел на друга.
Тот опять пел, бил в кастаньеты и дергался всем телом. Потом замолк на мгновение и торжественно объявил.
— У меня скоро свадьба! — И снова заработал кастаньетами.
По-прежнему ничего не подозревающий Джо лишь улыбнулся.
— Поздравляю! — Джо откинулся на подушку и вытянул ноги в белых брюках, с удовольствием потянувшись всем телом. — Кто же невеста?
Джерри еще попел немножко, потом замолчал и вдруг сказал:
— Я!
Джо словно пружиной подбросило. Благодушное настроение вмиг улетучилось. Он сел на кровати и в ужасе уставился на дергающегося Джерри.
— Ты обалдел! — прошептал Джо. Джерри не удостоил его даже взглядом, продолжая петь и плясать, лежа на кровати.
— Осгуд просил меня выйти за него замуж! — мгновение помолчав, сообщил он патетическим голосом. И, закрыв глаза, добавил: — Я согласился. — И снова заработал кастаньетами.
— Что ты говоришь, Джерри? — Джо отказывался верить своим ушам. — Опомнись! — взывал он. — Ты не можешь выйти замуж за Осгуда!
Джерри перестал трясти кастаньетами и с беспокойством уставился на Джо.
— Он слишком стар для меня? — спросил он расстроенным голосом.
«Господи, крыша поехала!» — ужаснулся Джо.
— Не валяй дурака! — Джо почти кричал. — Дело совсем не в этом!
— А в чем же? — искренне недоумевал Джерри. — Осгуд — прекрасная партия для девушки… — рассудительно произнес он и вновь принялся за кастаньеты, мурлыча себе под нос мелодию «Кумпарситы».
— Постой, постой! — подскочил к нему Джо. — Но ведь ты-то не девушка! Разве может жениться мужчина на мужчине?
Джерри, казалось, был невменяем.
— А что? — встрепенулся он. — Даже интересно! — и опять запел и задрыгал ногами, изображая па танго.
— Совсем спятил! — Джо чувствовал себя растерянным, не зная, что предпринять. Он подошел к Джерри и попытался взять его за руки. — Ты нездоров, Джерри, — мягко начал он. — Тебе лучше прилечь…
Но добился он прямо противоположного: Джерри вскочил с кровати и, отбросив кастаньеты, заорал, наступая на Джо с угрожающим видом.
— Перестань обращаться со мной как с младенцем! Думаешь, я не понимаю, что есть серьезные препятствия?!
На душе у Джо полегчало.
— А-а-а, все-таки понимаешь… Но радовался он рано, потому что Джерри, озабоченно глядя на него, вдруг огорошил его новой сентенцией.
— Его матушка должна благословить нас. — Джо словно обухом по голове ударили. — Но я ей, безусловно, понравлюсь, — приободрился Джерри, — потому что не курю и прелестно танцую!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: